– Гхм... сотнями.
Она потянула меня за рукав – идти вперед.
– Здесь электрическая активность нарастает. Пойдем, друг. Надо найти Стивена, пока они не начали бредить как сумасшедшие и не разорвали друг друга на части.
– Сколько там... Черт, Кейт, я ничего не вижу. Сколько до корабля?
– Десять минут. Ох, черт, дышать не могу. Горло печет.
– Не бойся, дойдем. На корабле мы будем выше газа. Если это угарный газ... он тяжелее воздуха... Кейт, веди меня. Я ничего не вижу.
– Закрой пока глаза. Дай мне руку. Пойдем. Быстрее. Я закрыл глаза, и Кейт повела меня сквозь кошмар затвердевшей черной грязи. И все время слышалось, как трещит под ногами и вокруг. Искры жгли кожу, горячий газ обдавал снизу, горло горело. Я невольно поднял лицо к небу, чтобы не вдыхать яд.
С крепко закрытыми глазами я шел минут десять, когда услышал крик. Потом автоматную очередь.
– Ложись, Рик!
Кейт сделала мне подсечку, уронив меня лицом на горячую грязь.
Слышались крики. Я открыл глаза. Заморгал.
Корабль был в каком-нибудь километре от нас.
Горячий газ хлестал из дыр в земле. Кейт содрогалась в кашле, будто выдыхая куски легких.
Еще одна очередь. Пули взрыли землю в пяти шагах от меня.
– Не стреляй! – кричала Кейт. – Не стреляй!
Я проморгался.
– Это Теско! Черт, я думал, он погиб. – Я поискал глазами винтовку, вспомнил, что бросил ее, и снова припал к земле, когда Теско прицелился из “узи”.
Черт. Он, наверное, получил от Иисуса приказ стрелять в нас, как только мы появимся.
Теско дал еще одну очередь, пули пролетели красными лентами над головой.
Он стрелял бешено, и теперь я видел почему. Он был перепуган до смерти.
Я услышал его крик:
– Серые! Серые гады! Они повсюду!
– У него галлюцинации, – сказала Кейт, тяжело дыша. – Может, их вызвало наше появление, но... но он видит серых повсюду.
Теско снова поднял автомат и дал длинную очередь. Красные трассеры вспыхнули вокруг нас.
129
– Теско! – заорал я. – Это я, Рик! Не стреляй!
Теско в сотне шагов от нас лихорадочно менял магазин. Вокруг него вились оранжевые и желтые ленты.
– Теско, посмотри на меня. Я Рик Кеннеди. Это Кейт Робинсон, ты ее знаешь. Мы жили в отеле на острове. Помнишь подвал? Помнишь, как я тебя ударил?
Теско возился с автоматом, пытаясь засунуть магазин. Лицо его перекосилось от ужаса, глаза были как у Стенно, когда он напал на меня в гараже Фуллвуда. Зрачки и радужки превратились в черные точки.
Двадцать шагов до Теско. Видны шрамы, расходящиеся от его губ.
Пятнадцать шагов.
Струи газа рвали шелковые ленты вверх над его головой.
Тринадцать шагов.
Он возился с магазином и орал в сторону корабля:
– Стивен, серые! Серые! Они повсюду!
Десять шагов.
Я шепнул Кейт:
– Я его свалю. Ты хватай автомат.
– Не успеешь.
– Я его свалю, ты хватай автомат.
Семь шагов.
Лихорадочно двигая пальцами, Теско вставил магазин, но никак не мог оттянуть затвор.
Шесть шагов.
Как только он оттянет затвор, автомат будет взведен. И готов к стрельбе.
Пять шагов.
– Теско, посмотри на меня! Я Рик Ке...
С криком ужаса он взметнул автомат мне в лицо. Палец его побелел на спуске.
– Господи... – выдохнул он ошеломленно. – Рик, ты? Я тебе чуть башку не снес. Ложись! Тут повсюду серые... – Он пораженно огляделся по сторонам. – Черт! Куда они девались? Они были...
– Мы знаем, куда они девались, Теско. – Кейт сумела выдавить улыбку. – Мы тебе все о них расскажем.
– Но куда они делись?
– Теско... – начал я, и Кейт повисла на мне, почти потеряв сознание от газа. – Теско, надо обратно на корабль.
И я почувствовал, что отрубаюсь. Будто голову окатило черной волной. Последнее, что я помню – как падал, держа в руках Кейт, а Теско пытался нас подхватить.
130
Расплывчатые линии сложились в очертания лица. Заострившегося лица с глазами и ртом. Глаза были синие. Рот улыбнулся.
– Каково вернуться с того света, Малыш К?
– Стивен?
– А сколько у тебя еще братьев, малыш?
– Зная нашего отца... наверное, миллионы, – улыбнулся я. Но в горле у меня горело, будто я пытался проглотить кусочек Ада.
Стивен усмехнулся.
– Наверное, ты прав, солнышко, но знаешь ты только меня. Как себя чувствуешь?
– Голова кружится. Пить хочется. Очень... Господи, кровать! Я в самом деле в кровати?
На миг мне показалось, что все это мне снится. Сейчас я оглянусь, увижу привычную обстановку своей спальни, на стене висит постер с Джимом Моррисоном. И расплывчато-хиповая надпись на нем, заглавие старой песни “Дорз”: “Давай, детка, зажги во мне огонь”.
Я проморгался. Стены остались стальными. Окно осталось круглым иллюминатором.
– Корабль? Мы добрались до корабля? – залепетал я почти по-идиотски.
– Не до того корабля, – сказал Стивен, открывая банку пива и протягивая ее мне. – К сожалению, мы на суше.
– А... тот эсминец?
– Именно он, застрявший посреди равнины, которая тянется в пылающую бесконечность. – Стивен улыбнулся. – Не волнуйся, мы доберемся до Хейшема, когда “Мирдат” бросит там якорь. Вот, выпей.
– Пиво?
– Ты не поверишь, как снаряжен этот корабль. Все каюты забиты припасами.
Я поднес банку к губам и застыл, пораженный мыслью, пробившейся сквозь окутавший мозг туман.
– Кейт! Что с Кейт?
Стивен положил мне руку на плечо:
– Не волнуйся, она жива-здорова.
– Где она?
Он мотнул головой в сторону:
– В соседней каюте, отсыпается, надышавшись газа.
– Я хочу ее видеть.
– Она спит, – сказал Стивен твердо. – Спокойнее, малыш. Выпей еще пива. Холодное.
Я жадно припал к банке, капли потекли по подбородку. Черт, как это было хорошо! Как холодный снег заскользил по горлу, груди, по животу. Я осушил банку одним глотком.