Приоткрываю дверь.

— Джинни?

Голос из полумрака:

— Отвали.

— Это я. Я, Смит.

— Я знаю, кто ты. Проваливай, гад ползучий.

Заглядываю внутрь. Кладовая. Постельное белье. Одеяла.

Джинни сидит, притулившись к стопке подушек, возле единственного оконца. И пытается выплакать свои большие карие глаза.

Вхожу в кладовую. Закрываю дверь за собой.

— Честно говоря, меня зовут не Смит. И я не слепой.

— Ах, как интересно, просто с ума сойти!

Сарказм меня освежает. Подхожу поближе.

— Понимаю, это звучит пошло, но я не могу видеть, как женщина плачет.

— Ну так проваливай ко всем чертям.

— Расскажите, что вас огорчило.

— Нет, — отвечает она.

— Простите, я был с вами груб. Можно мне сесть рядом с вами?

— Нет.

— Не из тех ли вы девушек, которые говорят «нет», а подразумевают «да»?

Она поднимает голову.

— Нет. То есть да, я не из таких. Не сбивай меня с толку! Мне и так хуже некуда.

— Нас таких двое, — говорю я и сажусь рядом. Плечо к плечу.

Джинни перестает плакать. Мы смотрим в оконце на мелькающий мимо пейзаж.

Отравленные болота сменились полями и лесами. Напоминаю себе, что это штат-житница. В небе полыхает симпатичный октябрьский закат. До самого горизонта тянутся пурпурные борозды облаков — как будто небо тоже распахали.

— «Когда зарею облака в тени и пламенеет жнивий полукружье…» — шепчу я.

— Что?

— Ничего.

— Стихи, что ли?

— Да… — Я запинаюсь. — «Ода Осени». Джон Китс.[7]

— Я слышала эту фамилию, — говорит Джинни.

Не понимаю, сарказм это или уже нет. Кажется, нет.

— Это один из моих любимых поэтов, — говорю я. — По-моему, среди английских поэтов никто не умел так музыкально строить фразу. Он сочинил поэму, обращенную к осени, — как будто разговаривает со временем года. И там есть строчка про облака в тени. Этот пейзаж мне ее напомнил. Извините. Это я не выпендривался.

Джинни немного успокаивается. Прижимается плечом ко мне. Я чувствую тепло ее тела сквозь форменный рукав.

— Не молчи, — просит она. — Говори.

Я чувствую, что от нее что-то исходит. Не понимаю что. Печаль? Гнев? Раскаяние? Не разобрать.

Поэтому я продолжаю болтать о стихах:

— Китс говорит Осени, что она не должна завидовать Весне, ведь у Осени своя, особенная музыка. Печально поют мошки. Стрекочут сверчки. На склонах блеют подросшие барашки. — Слышу, что заговорился, и пожимаю плечами. — Китс описывает все это гораздо красивее.

— Ты нормально все это описываешь, — тихо произносит Джинни. — Говори. Пожалуйста.

— Да и все, собственно, — отвечаю я. — Китс написал всего несколько стихотворений. Исторг их в пароксизме гениальности, когда ему было чуть за двадцать. А потом заболел. Поехал в Италию, чтобы поправить здоровье. Умер в Риме. Ему было двадцать пять лет. Раньше я часто думал о том, что он был такой молодой. Представляете — умереть в двадцать пять лет? Ни семьи. Ни детей. А теперь мне кажется, что это такая долгая жизнь. Мне бы до девятнадцати дотянуть — и то счастье. — Голос у меня прерывается. Замолкаю. И так болтаю слишком много.

В купе тишина. Дыхание Джинни. Перестук колес. За окном зарею облака в тени над нью-джерсийским сосновым лесом.

— Я когда тебя увидела, сразу поняла, что у тебя беда, — шепчет Джинни.

— Откуда вы узнали?

— За мной тоже охотились, — признается она.

Какая искренняя девушка. Тема для нее нелегкая. Но ей хочется поговорить.

— Полиция?

— Нет. Один парень.

— Он вас любил? — осторожно спрашиваю я.

Она дергает головой — не то кивает, не то мотает.

— Хотел на мне жениться. Потом хотел меня убить. Ему чуть не удалось и то и другое. Так что я как только тебя увидела, сразу все поняла.

У меня появляется ощущение, что она чувствует ко мне что-то очень сильное и очень глубокое, но я снова не понимаю, что именно. Симпатию? Гораздо глубже. Сочувствие? Нет, что-то мрачное. Страх?

— Вы именно поэтому и пошли работать проводницей? — спрашиваю. — Чтобы от него сбежать?

Она поворачивается и смотрит на меня. Влажные карие глаза, прямо как блюдца. Рыжие волосы поблескивают в закатном свете, словно вскрытая золотая жила.

— Обними меня, — шепчет Джинни.

Я приобнимаю ее — и отталкиваю.

— Вы случайно не горм? — спрашиваю я.

Вид у нее рассерженный и обиженный.

— Что ты несешь?!

Таких хороших актрис не бывает. Я смеюсь и нежно ее обнимаю.

— Прости, — говорю.

Прижимать Джинни к себе очень приятно. Она девушка крупная. Есть что потрогать, да и она крепко обнимает меня в ответ. Волосы щекочут мне шею. Мы оба недавно плакали, поэтому щеки у нас прохладные и немного влажные.

Это не то чтобы любовные объятия. И не то чтобы дружеские. Где-то посередке. Занятное местечко.

— Кто за тобой гонится? — спрашивает она.

— Ты не поверишь.

— Честное слово, поверю!

— Я жил себе в маленьком городке, никого не трогал…

— Ага, — вздыхает она.

— И тут пришли какие-то люди и убили моего отца.

Она ахает:

— Боже мой!

— Он велел мне бежать. С тех пор меня преследуют какие-то странные существа. Они похожи на гигантских нетопырей. Потом еще одна девица пригласила меня к себе, а оказалось, что она горм. Мы с этим псом сбежали из ее дома, только это не просто пес. Мы с ним общаемся телепатически. А самое странное, что я совершенно не понимаю, почему он мне помогает, но по всему получается, что я будто бы самая важная фигура в какой-то широкомасштабной тайной войне.

Джинни дрожит. Я крепче прижимаю ее к себе. Ей страшно? Неужели я ее так напугал своим рассказом? Нет, она хихикает. Старается сдержаться, но вся так и трясется от хохота.

— Ладно тебе, умник, — выдыхает она наконец. — Не надо рассказывать мне, кто за тобой гонится. Это не мое дело.

Вы читаете Огненный шторм
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату