сухопутные собратья.
Пламенник! Это рука человека ранила тебя. Пламенник! Неужели это сама земля начала с нами бороться? Неужели она решила обратить вспять столетия человеческой скверны и мерзости? Да, да, да!
Поклонение земле — самая древняя религия. Боги земли, изображенные на пещерных росписях и высеченные из камня, всегда жуткие, словно чудища из детских страшных снов.
Все эти образы так и вьются вокруг, до меня издалека еле доносятся страшные имена: Гея, Анат, Уэмак, Аруру, Кибела, Чантико… Рога, клыки, львиные тела со змеиными головами, козлоликие божества с горящими глазами, ацтекский бог земли и огня с кактусовыми шипами и алой змеей. Дагда, Ёрд, Паныу, Геб… Зеленокожий египетский бог с исполинским напряженным фаллосом глядит на меня и открывает рот, испуская красный пар, от которого хрустальный тронный зал содрогается. Пеле, Теккеитсерток, Кали…[23] Черноликая индийская мать-земля тянет ко мне четыре руки, грохоча ожерельем из черепов.
Пламенник ожил. Его дух свободен. Свободен созидать и разрушать. Я чувствую, как его ярость погружается глубоко под вулканический остров, в лаву под его основанием…
Все кругом сотрясается от гула, в десять раз громче, чем давешний грозовой раскат. Это не рев и не взрыв. Скорее — космическая струна, которая натягивалась, натягивалась, все туже и туже — и вдруг лопнула, и теперь уже ничто не будет прежним.
Каменные стены пещеры содрогаются до основания. Булыжники трутся друг о друга, скрежещут, елозят. Меня швыряет в сторону — вверх тормашками, — но Пламенник я не выпускаю.
Лечу по воздуху. Куда-то вбок, высоко над полом. Шлепаюсь обо что-то неподатливое.
Стены валятся на меня. Пыль. Камни. Из зияющих трещин поднимаются жаркие испарения магмы.
— Пошли! — говорит мне кто-то. — Сам идти можешь?
Поднимаю голову. В глазах проясняется. Эко.
— Сейчас весь этот остров взорвется. Ты идти можешь? Надо выбираться отсюда.
Пытаюсь подняться. Джиско и Эко изо всех сил мне помогают.
Земля так трясется, что нам приходится цепляться друг за друга, чтобы не упасть.
Меня уводят в боковой туннель. Останавливаюсь. Смотрю назад. Вполоборота.
Бросаю последний взгляд на Даркона — его пригвоздило к полу пещеры громадным обломком скалы. Попугай в панике порхает вокруг, хочет помочь, но, само собой, сделать ничего не может.
Даркон смотрит мне прямо в глаза. Пылающим взглядом, полным неприкрытой ненависти. Если бы взглядом можно было убить, тут бы мне и конец.
Но взглядом убить нельзя. Я направляюсь в боковой туннель. А Даркон сейчас поймет, каково находиться в лавовой пещере, когда снизу поднимается бурлящая магма.
Поднимаю руку. Раздельно произношу латинские слова: «Frater, ave atque vale». Здравствуй и прощай, брат.
А потом я бегу по туннелю — со всех ног.
75
Дарконов остров танцует твист. Трясется, содрогается, а особенно — кувыркается. Наверное, сейчас совсем не весело находиться поблизости от усадьбы на склоне или кататься на лодочке по такой тихой некогда бухте. И особенно скучно бежать по нутру вулкана, который страдает несварением и как раз собирается проблеваться в масштабах Армагеддона.
Что лучше всего делать в подобной ситуации? Уносить ноги!
Мы бежим, как только можем. Точнее, пробираемся — иногда на четвереньках. Не спрашивайте, где мы, — я знаю только, что мы хотим прямо наверх. И лезем вверх — по крутым темным туннелям с предательскими расщелинами под ногами.
Пламенник освещает нам путь. Теперь он еле теплится, — энергия выплеснулась, гнев утолен. Я крепко его держу.
Ведет нас Эко. Я пыхчу, как паровоз, следом за ней. Джиско замыкает шествие, фырча и отдуваясь.
Я достаточно хорошо знаю этот четвероногий клок пакли, чтобы понять: стоит намекнуть ему, будто мы его бросим, и это замечательно придаст ему ускорение и направление. Да, он прав, придется оставить его здесь, телепатически сообщаю я Эко. У нас нет выбора.
Пытаюсь их помирить. Эй, вы, тише. Вообще-то, Джиско, если ты действительно знаешь, как найти отсюда выход, сейчас как раз самое время.
Темный туннель рокочет и содрогается так бешено, что все мы валимся наземь. Прикрываю голову руками: камни валятся на нас, словно град. Почему-то мы остаемся целы. Но — чудом. Следующего камнепада нам не пережить.
Джиско сохраняет полную безмятежность.
Отвечаю скороговоркой, вытряхивая камешки и песок из волос и протирая глаза от пыли: я говорил, что если ты знаешь, как выбраться из пещеры, в возможности чего я сомневаюсь, хотя охотно допустил бы ее, поскольку трусливые псы понимают в том, как прятаться в темных дырах, гораздо больше, чем