поступлении их в чуждую службу.

[38] Раскольники были всегда, не только между Славян христианского исповедания, но и между Славян-идолопоклонников, что свидетельствует нам славянская мифология.

[39] Там же, около Каспийского моря, мы находим в летописях племя, истреблявшее своих противников огнём и мечом; оно названо у некоторых историков Ути, у других же Уди и Удии.

[40] Грамматика Русинов Левицкого.

[41] У нас в Ярославской губернии есть холопье село и во Владимирской торговое село, именуемое холопьим городом.

[42] Sarmatae Arcaraganthes.

[43] По пословице: тише воды, ниже травы, ибо вода бывает иногда очень бурлива и, следовательно, громка, а трава всегда выше воды.

[44] Вероятно, жупан скрыл народ свой в горах от нашествия Траяна, громившего славянские племена по этому пути, где сидели яциги. По Птолемаю, действительно сидели на этом месте тагры.

[45] Что Agathyrsi Руссы, выведено в следующей за сим статье.

[46] У нас и теперь «Россия» выговаривается как «Рассия»; разумеется, что римляне взяли название сербов с выговора, а не с письма.

[47] Впоследствии мы будем говорить, отчего Рязань, по преданию, называлась Расанью.

[48] Хорваты одноплеменны Сербам и вышли вместе с ними из Чарвоной Руси.

[49] Есть и в настоящее время географическая местность, дающая повод думать, что там жил народ ариды; это Арад на Каспийском море и другой Старый Арад при реке Маросе, в Венгрии.

[50] Марк. Герак.

[51] Кассубы со своими огромными кожевенными заводами ясно указывают, отчего Венеды попали также в Сарматы.

[52] Фота есть большой шелковый, протканный золотом и серебром платок, который накидывается одним краем на голову, а остальная часть его вся свешивается на спину, вроде вуали.

[53] Мурмою называется у нас на севере белка, а беличья шапка - мурманкою; ловчие белок - мурмане (у Нестора - Оурмане); место лова - Мурманский берег.

[54] Кимряк, значит, торгующий сапогами; по-малороссийски швец. - Кимвры переселились с Киммерийского полуострова в Данию, а оттуда в Швецию.

[55] Готовящие сапоги из оленьей шкуры с шерстью, а равно и носящие эту обувь, называемую лунтаи.

[56] Курпины - лапти из охлопьев.

[57] Кисы - сапоги из оленьей кожи.

[58] Какаты - башмаки из бересты.

[59] Малахаи - летние широкие кафтаны.

[60] Махланка - зимняя шапка с ушами,

[61] Курны - башмаки с пряжками.

[62] Няры - валеные сапоги.

[63] Струси - башмаки с ушками.

[64] Харанай - серый кафтан.

[65] Чепан - казакин.

[66] Шабура - балахон из толстого холста.

[67] Лямка - иго, рабство.

[68] Хазить, хазарить: делать не так; еретничать.

[69] Хазары-Руссы.

[70] См. Bergmann. Halle. 1858. Les scythes, les ancetres des peuples germaniques et slaves.

[71] См. Вып. III. статья: «Перси».

[72] У адриатических греков Skitos означает дублёную кожу, а у понтийских сыромят, т.е. сыромятную кожу.

[73] См. вып. IV. Материалы для Слав.-Русской. истории.

[74] Эти идеи распространены магами по всему востоку и дошли даже до Греции; на них основывался Пифагор и все новоплатоники.

[75] А по чтению других «Зердуште».

[76] Уруги, Руги или Ружане означают земледельцев.

[77] По Никифору Грегора они получили своё название от Волги, следовательно, и настоящее их прозвание должно быть Волгаре или Волгари. Некоторые из наших историков ошибочно принимают одних Болгар за Славян, а других за не-Славян.

[78] Буле, в Litteratur d. Ruussisch. Geschichte, 1, 197, полагает, что белыми и черными Славяне назывались по случаю изменения цвета волос в разные возрасты. Как ни смешно и неосновательно это мнение, но подобных ему втиснуто множество в критическое исследование славянской истории.

[79] См. Словарь Великорусских областных наречий.

[80] См. Словарь Великорусских областных наречий.

[81] См. Словарь Великорусских областных наречий.

[82] Что Belimarus есть Велемир, в том нет сомнения; мы в статье о Зороастре привели несколько примеров, где немцы славянскую букву В заменяют немецкою В. Может быть, это случилось и по сходству этих букв между собою, ибо славянский алфавит старше немецкого, и потому это могло произойти и на сказанном пути.

[83] Подробное сличение этих наречий в Илиаде делается теперь в СПб. одним весьма глубоким эллинистом и скоро выйдет в свет.

[84] Нам указывают эту местность и самое название города Скимн Хиосский и Халкокондила.

[85] См. Вып. I. Матер, для Слав.-Рус. истории до-Рюрик, врем. Предисловие, стр. 1.

[86] См. Вып. I. Матер, для Слав.-Рус. истории до-Рюрик, врем., стр. 16.

[87] См. Вып. III. Матер. Парси.

[88] По этому поводу вышло в Страсбурге в 1858 году сочинение Бергманна под заглавием Les Scythes, les ancetres des peuples germaniques et slaves.

Описание памятников, объясняющих славяно-русскую историю, составленное Фадеем Воланским, переведённое Егором Классеном

ПАМЯТНИКИ ПИСЬМЕННОСТИ

СЛАВЯН ДО РОЖДЕСТВА ХРИСТОВА,

СОБРАННЫЕ И ОБЪЯСНЁННЫЕ

Фадеем Воланским.

С примечаниями переводчика

ВЫПУСК I

Табл. I-III с объяснениями I-ХIV

Fuimus Тгоёs

Исследователи старины оставляли доселе без внимания, что в древние времена славянское племя рассеяно было по всем частям старого света, следовательно, везде могло оставить памятники по себе.

Мы находим в древней истории это сильно разветвлённое семейство народов под разнообразнейшими наименованиями, смотря по тому, заимствованы ли были отдельные имена этих племен от имени их военачальников, или от местностей, ими занимаемых, или, наконец, имена эти исковерканы в переводах на другие языки; большею частью обозначали их под общими именами Скифов и Сарматов. Что Славяне не уступали своим соседям в науках и искусствах, напротив того, опережали их, доказывает Геродот в 46 главе

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату