готовы предпринять практически что угодно, если результатом будет настоящий политический успех.
— Как отнесутся они к такой миссии?
— Что это за миссия? — спросил Дмитрий, и тогда Билл объяснил свою концепцию операции. Русский внимательно и вежливо выслушал его, перед тем как ответить. Это понравится им, но размах и сопутствующие опасности очень велики.
— Что им потребуется для осуществления такой операции?
— Деньги и другая поддержка, оружие, взрывчатка — все, что им нужно для проведения операции. Происходящая в настоящее время борьба между фракциями оказывает влияние на организацию снабжения. Нет сомнения в том, что фракция, стремящаяся к миру, старается контролировать деятельность фракции, настаивающей на продолжении борьбы, просто ограничивая их доступ к оружию. Без этого они не могут предпринять реальных операций и, следовательно, не в состоянии повысить свой престиж. Таким образом, если вы дадите им материальную возможность проводить операции, они весьма серьезно выслушают ваше предложение.
— Деньги?
— Деньги позволяют человеку покупать вещи. Фракции, с которыми мы будем иметь дело, скорее всего, отрезаны от обычных источников финансирования.
— Которыми являются? — спросил Брайтлинг.
— Питейные заведения и то, что вы называете «протекционистским рэкетом», а у нас это зовут «крышеванием», верно?
— Точно, — подтвердил Хенриксен и кивнул. — Именно так они получают деньги, и этот источник контролируется, наверно, фракциями мира.
— Тогда, по вашему мнению, Дмитрий, сколько денег им потребуется?
— Я бы сказал, по меньшей мере несколько миллионов долларов.
— Вам следует проявить максимальную осторожность, отмывая их, — предупредил своего босса Билл.
— Пять миллионов долларов?
— Думаю, этого будет достаточно, — сказал Попов после секундного размышления, — плюс психологическая привлекательность нападения на зверя так близко к его логову. Но я не могу ничего обещать. Эти люди сами принимают решения, руководствуясь собственными соображениями.
— Насколько скоро вы сможете организовать встречу с ними?
— Через два, может быть, через три дня после того, как я приеду в Ирландию, — ответил Попов.
— Покупайте билеты, — решительно сказал Брайтлинг.
— Один из них заговорил, перед тем как уехал на задание, — сказал Тауни. — Его звали Рене. Уезжая в Испанию, он говорил со своей подругой. Ее замучила совесть, и она сама пришла в полицию. Французы допросили ее вчера.
— И что она рассказала? — спросил Кларк.
— Что целью операции было освобождение Карлоса, но он ничего не сказал ей о том, кто поручил ему проведение этой операции. Честно говоря, он вообще мало о чем говорил, хотя в ходе допроса было упомянуто имя еще одного участника операции, или, по крайней мере, так считают наши французские коллеги. Сейчас они проверяют это имя. Женщина, о которой идет речь, — ну он и она были друзьями, любовниками в течение некоторого времени, и он, наверно, доверял ей. Она пришла в полицию по своей собственной инициативе из-за убитого голландского ребенка. Парижские газеты описали убийство очень подробно и красочно, и это, по-видимому, встревожило ее совесть. Она рассказала полиции, что пыталась отговорить его от участия в операции, — я не уверен, что верю этому, — и тогда он сказал ей, что думает. По-видимому, он не говорил о подробностях, но французы считают, что кто-то, может быть, отказался от участия в операции. Сейчас они опрашивают обычных подозреваемых и пытаются разговорить их. Может быть, им удастся узнать что-нибудь, — закончил Тауни, не скрывая надежды.
— Это все? — спросил Кларк.
— Вообще-то совсем немало, — заметил Питер Ковингтон. — Это гораздо больше, чем мы знали вчера, и дает возможность нашим французским друзьям расследовать дополнительные сведения, о которых им стало известно.
— Может быть, — согласился Чавез. — Но почему они взялись за операцию? Кто убедил этих ублюдков приняться за нее?
— Известно что-нибудь о двух других инцидентах? — задал вопрос Кларк.
— Ни единого звука, — ответил Тауни. — Немцы покопались во всех кустах. Было замечено, что автомобили приезжали и отъезжали от дома Фюрхтнера/Дортмунд, но она была художницей, и это вполне могли быть покупатели ее картин. В любом случае, не известны ни марки автомобилей, ни их номерные знаки. Это дело закрыто, если только кто-нибудь не войдет в полицейский участок и не сделает заявление.
— Известные сообщники? — спросил Ковингтон.
— Все допрошены, но никаких результатов. Ганс и Петра никогда не отличались разговорчивостью. То же самое относится к Моделю и к Гуттенаху. — Тауни махнул рукой в разочаровании.
— Он где-то здесь, Джон, — сказал Чавез. — Я чувствую это.
— Согласен, — кивнул Ковингтон. — Но фокус заключается в том, чтобы он попал к нам в руки.
Кларк сердито нахмурился, но он тоже знал правила еще с того времени, когда занимался оперативной деятельностью. Вы хотите получить информацию, но простое желание никогда не приводит к ее появлению. Подобная информация приходит к вам, когда она
Будучи оперативником ЦРУ, он часто бывал в отдаленных опасных местах, где намечалось проведение операции, и вдруг приходило сообщение, что операция отменяется или, что еще хуже, откладывается из-за того, что отсутствует или утеряна важнейшая часть информации. Он видел, как по этой причине погибли трое мужчин и одна женщина, в четырех различных странах, все за железным занавесом. Четыре человека, лица которых он не забудет никогда, потеряны, убиты в соответствии с решением суда своими родными странами. Их борьба против тирании оказалась, в конечном итоге, успешной, но они не дожили до этого времени и не увидели торжества своих бесстрашных усилий. Совесть Кларка мучительно страдала от того, что он помнил каждого из них, и по этой причине он научился ненавидеть людей, владеющих нужной для него информацией, но не способных передать ее вовремя. Как это происходит сейчас. Динг прав. Кто-то вызывает этих зверей из своих берлог, и Кларк хочет знать имя этого человека. Стоит им обнаружить его или ее, и у них в руках окажется список имен и телефонных номеров и адресов. Получив его, европейские полицейские агентства сметут их в огромный мешок, и это положит конец значительной части террористической опасности, все еще нависшей над Европой. А это чертовски лучше, чем посылать своих людей на операции с заряженным оружием.
Попов уложил чемоданы. Русский сказал себе, что стал в этом настоящим экспертом и научился укладывать рубашки так, что он доставал их из чемоданов без единой морщинки.
За все время пребывания в КГБ Попов так и не научился этому. Возможно, это объяснялось тем, что теперь рубашки более высокого качества, более дорогие, и он лучше ухаживает за ними. Чемоданы, однако, все-таки отражали его предыдущую профессию, в них находились потайные карманы и отделения, в