– Предоставьте им помощь, в разумных пределах.

– Понял.

* * *

Полковник Гиусти, «Сабля Шесть», вышел из вертолёта у хранилища горючего №2 и подошёл к генералу Диггзу.

– Насчёт количества горючего они не шутили, – говорил полковник Мастертон. – Это действительно гребаное озеро. – Миллиард с четвертью литров равняется трёмстам миллионам галлонов, или почти миллиону тонн топлива, примерно столько помещается в четырех супертанкерах, причём все дизельное топливо №2, соответствующее по качеству для топливных инжекторов его танков и «Брэдли» или настолько близкое, что они не заметят разницы. Смотритель этого хранилища сообщил, что горючее хранится здесь почти сорок лет, с того времени, когда Хрущёв поссорился с председателем Мао и угроза войны с другой коммунистической страной превратилась из невозможности во вполне реальную вероятность. Это было поразительное предвидение или осуществление параноидального желания, но в любом случае сейчас это шло на пользу Первой бронетанковой дивизии.

Заправочные устройства могли быть и лучше, но у Советов не было, по-видимому, большого опыта в строительстве заправочных станций. Оказалось, что более эффективно перекачивать топливо в заправщики дивизиона, а затем подвозить их и наполнять баки танков и гусеничных «Брэдли» по четыре или шесть за один раз.

– О'кей, Митч, что нам известно о противнике? – спросил генерал Диггз у своего начальника разведки.

– Сэр, сейчас «Тёмная звезда» передаёт информацию прямо нам, и она будет в небе ещё девять часов. Нам противостоит пехотная дивизия. Они в сорока километрах от нас вон в том направлении, главным образом засели вдоль этой линии холмов. Их поддерживает полк танков НОА.

– Артиллерия?

– Часть лёгких и часть средних орудий, все буксируемые, устанавливаются сейчас на позициях, с радиолокаторами определения мест ведения огня, которые так нас беспокоят, – предупредил полковник Тернер. – Я попросил генерала Уолласа выделить несколько F-16 с умными бомбами. Они могут настроить искатели боеголовок на частоту миллиметрового диапазона, на котором работают радиолокаторы, ведущие поиск артиллерийских позиций.

– Позаботься об этом, – приказал Диггз.

– Да, сэр.

– Дьюк, сколько ещё до момента контакта? – спросил генерал у своего начальника оперативного управления.

– Если мы будем продолжать движение с прежней скоростью, то окажемся рядом с ними примерно в ноль два десять.

– О'кей, давай проинструктируем командиров бригад. Вечеринка начнётся около полуночи, – сказал своему штабу Диггз, не жалея о выборе слова. Он был солдатом, готовым идти в бой, и вместе с этим пришёл другой, и не такой уж приятный ход мыслей.

Глава 57

Гипервойна

Для субмарины «Тусон» это были два скучных дня. Она следила за китайским «406-м» уже шестнадцать суток, находясь на расстоянии семнадцати тысяч ярдов – восьми с половиной морских миль – за кормой китайского атомного ракетоносца.

В данный момент китайская атомная ударная подлодка заняла позицию к югу от «406-го». Ударная субмарина имела название – «Хай Лонг» по крайней мере, так утверждали американские разведчики. Но для оператора сонара на «Тусоне» «406-й» был Сьеррой-Одиннадцать, а «Хай Лонг» – Сьеррой-Двенадцать. Под такими же наименованиями они были известны и группе слежения, готовой атаковать китайские субмарины сразу после получения приказа.

Несмотря на то что на обеих субмаринах стояли атомные двигательные установки, их реакторные системы являлись шумными, особенно шумели насосы, гонящие охлаждающую воду через атомный реактор. Это, а также генераторы, работающие на частоте шестьдесят герц, создавали две пары ярких линий на каскадном со-нарном дисплее, и следить за обеими китайскими субмаринами было так же легко, как наблюдать за передвижением двух слепых на пустой парковочной площадке супермаркета в яркий полдень при безоблачном небе.

И всё-таки это было интереснее, чем следить за китами в Тихом океане, что временами поручалось некоторым подводным лодкам Тихоокеанского флота, чтобы успокаивать экологов.

За последнее время жить стало чуточку интереснее. «Тусон» поднимался на глубину антенны и перископа дважды в день, и команда узнала, к своему изумлению, что китайские и американские Вооружённые силы ведут войну в Сибири, а это означало, решили матросы, что скоро может поступить приказ потопить «406-й», следовательно, им предстоит операция. Хотя это нельзя назвать забавой, им за это платили, и такая деятельность означала, что они не тратят время даром.

«406-й» был подводным атомным ракетоносцем и имел на борту двенадцать баллистических ракет «Юленг-1» CSS-N-3, каждая с боеголовкой мощностью в одну мегатонну. Название ракеты означало «Великая волна», по крайней мере, так говорилось в данных разведки, занесённых в специальную книгу. Там говорилось также, что дальность действия ракет не превышала трех тысяч километров, это было меньше половины расстояния, необходимого, чтобы достичь Калифорнии. Правда, эти ракеты могли достигнуть Гуама, который тоже являлся американской территорией.

Впрочем, это не имело значения. Значение имело то, что «406-й» и «Хай Лонг» являлись боевыми кораблями, принадлежащими нации, с которой Америка вела войну.

Длинноволновое радио было снабжено антенной, тянущейся от кормового угла паруса «Тусона», и оно принимало передачи от огромного, главным образом подземного передатчика, расположенного на Верхнем Полуострове Мичигана. Экологи жаловались, что излучение этого передатчика мешало выбору направления полёта мигрирующих гусей осенью, но пока никто из охотников не жаловался на отстрел водоплавающих птиц, так что передатчик продолжал действовать. Хотя передатчик был построен для того, чтобы поддерживать связь с американскими ракетоносцами, он продолжал передавать сообщения ударным субмаринам, которые по-прежнему оставались на службе. Когда поступало сообщение, звенел колокол в центре связи субмарины, расположенном рядом с центром боевых действий, в стороне кормы, на правом

Вы читаете Медведь и Дракон
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×