Некоторое время Келли стояла, не в силах ничего произнести от радости, потом пригласила:

— Проходите.

Он прошел е квартиру и закрыл за собой дверь. Келли заметила, как Билл окинул взглядом комнату, заметив, что теперь она приобрела жилой вид. В прошлый раз, когда он приходил сюда, каминная полка пустовала, а на полках не было книг.

— Надеюсь, вы не против, что я заехал без предупреждения, — начал он. — Просто я оказался поблизости и решил, что раз мне придется просить вас об одолжении, то лучше заехать самому, чем объяснять по телефону.

— Об одолжении? — переспросила Келли, стараясь вспомнить, где ее портативная пишущая машинка, на случай, если появилась срочная работа. Хотя Билл был без портфеля, в котором обычно носил бумаги. С запозданием она пригласила его присесть.

Он снова растянул рот в ленивой полуулыбке и с привычной галантностью подождал, пока она сядет первой.

— Вы знаете, у меня такое дело… — В потертом кресле Билл казался крупным, очень спокойным и по-домашнему расслабленным. — Сегодня я иду на ужин к другу. А вчера я позвонил ему, чтобы спросить, какие цветы любит его жена, — я хотел заказать для нее букет цветов… — Он вдруг осекся, смутившись.

Пораженная, что такой светский человек может вообще испытывать смущение, Келли постаралась прийти ему на помощь.

— Вы хотите, чтобы я послала ей цветы от вашего имени? — пришла она ему на выручку, зная, что многие секретарши выполняют такого рода поручения, хотя все еще не понимала, почему такое задание требовало его личного присутствия.

— Да нет, — отозвался он немного резковато и, как ей показалось, раздосадованный ее недогадливостью. Потом опять улыбнулся, и Келли сразу от всего сердца простила ему резкий тон. Помявшись, Билл принялся объяснять дальше: — Просто не пришло в голову… Понимаете, Лео сказал об этом только сегодня-утром… Так вот, выяснилось, что, если я явлюсь один, без дамы… — Было ясно, что просить об одолжении ему очень трудно. Билл долго смущенно потирал переносицу, прежде чем продолжил: — За то короткое время, что я в Лондоне… Знаете ли, я… все работал… над концепцией компании на пять лет… А все остальное время…

Он так и не договорил; в этом не было нужды. Келли и так знала, что остальное время он проводил у постели брата. Но все равно ей не стало яснее, что ему от нее нужно. Если его просьба состоит не в том, чтобы она отправила за него букет жене друга, тогда что же ему от нее нужно?

— Я вот что пытаюсь сказать, Келли, у меня совсем не было времени с кем-нибудь познакомиться… Еще не обзавелся списком женских имен…

Ее кольнула досада. Она не сомневалась, что женщины пачками валятся к его ногам, но он почему-то приехал просить ее пойти с ним на ужин к его другу. Теперь Келли поняла, почему он так смущен. Конечно, ни одному мужчине с его внешностью и положением не хочется признаваться, что у него нет подружки.

— И в-вы хотите, чтобы я составила вам компанию на вечер? — спросила она, сильно нервничая.

— Да! — Он явно обрадовался ее догадливости. — Хотя, разумеется, я пойму, если вы предпочтете моему предложению поход в кино…

— Ах, боже мой! — воскликнула Келли. — Мы действительно договорились с Синди, это моя подруга, пойти в кино, но ситуация, я думаю, поправима… — Она отправилась к телефону, искоса наблюдая за своим гостем. Келли понимала, что не вынесет, если он сейчас молча встанет и уйдет.

К счастью, подруга оказалась дома.

— Слушай, ты не против, если мы пойдем на этот фильм как-нибудь в другой раз? — спросила ее Келли, замечая, что Билл прислушивается к ее разговору.

— А что, у тебя появились планы получше?

— Да, — призналась она без обиняков.

— Вот везучка! Если у него есть симпатичный приятель, не забудь про меня!

— Спасибо, Синди, — проговорила Келли и положила трубку. И вдруг на нее нахлынуло такое счастье, что ей пришлось призвать всю свою выдержку, чтобы лицо не расплылось в блаженной улыбке. Глядя на Билла и стараясь подавить смех, она поинтересовалась: — А у вас нет знакомого, похожего на Роберта Редфорда, который скучал бы один за ужином?

Он легко рассмеялся, оценив шутку:

— Пусть этот Роберт Редфорд сам улаживает свои проблемы!

Глава 6

Келли с волнением ожидала этого вечера, который должна была провести вместе с Биллом, будто девочка-подросток, которая идет на свое первое свидание.

Что за чудо? Она едва успокоила сердце от того его поцелуя в машине, а теперь ее ждет необыкновенный вечер…

Ровно к семи часам она была уже готова. Келли выбрала пламенно-красное шерстяное платье, которое ей очень шло. Правда, немного удивилась, что не испытывает при этом ни малейших угрызений совести, так как это платье было частью ее приданого, а теперь она его надевала, чтобы понравиться другому мужчине. Но вместо укоров совести Келли только радовалась, что у нее в гардеробе нашлось что-то подходящее, в чем будет не стыдно появиться в обществе вместе с Биллом.

Любуясь собою в зеркале, Келли вдруг задумалась: а не слишком ли быстро после разрыва со Скоттом она с волнением и трепетом ждет прихода Билла? Не говорит ли это о ее легкомыслии? Но ее мрачные размышления, к счастью, прервал стук в дверь.

Билл Макгаурен, импозантно выглядевший в вечернем фраке, переступил порог, не сводя с нее глаз.

— Восхитительно, — наконец произнес он, переводя взгляд с блестящих шелковистых кудрей Келли к ее высокой груди. — Никакой комплимент не в силах этого передать.

— Не х-хотите ли чего-нибудь выпить? — предложила она, чувствуя, что от его слов у нее кружится голова.

— Да, пожалуй, не откажусь, — согласился Билл, продолжая ее разглядывая. — Впрочем, думаю, с этим можно подождать, пока мы не приедем к Мэри и Лео.

— Пойду возьму пальто, — проговорила она и отправилась за ним в спальню, где, закрыв глаза и прижав ладони к пылающий щекам, попыталась хоть немного унять свое сердце, готовое выскочить из груди.

«О господи, — думала Келли. — Я же влюблена в Билла по уши! И отрицать это нет уже никакого смысла!»

От этой мысли у нее все поплыло перед глазами, это было как неожиданный удар в спину.

Она любит Билла? А что же тогда испытывала к Скотту? Ведь ей казалось, что это тоже была любовь. Или какое-то другое слабое, непрочное чувство? Ведь не отдала же она ему себя, когда он этого так хотел. Только теперь, опьянев от страсти, Келли вдруг поняла, что удержали ее от близкой связи со Скоттом вовсе не ханжеские предрассудки. Истинная причина крылась в том, что она не любила его по-настоящему, как теперь Билла.

Запоздало спохватившись, что Билл удивится ее долгому отсутствию, Келли схватила пальто, сделала глубокий вдох и вышла к нему.

— Готовы? — спросил он и улыбнулся ей обычной своей полуусмешкой.

— Готова, — кивнула она и умолкла, не в силах произнести еще хоть слово.

Лео Стрип, такой же высокий, как Билл, был примерно одного с ним возраста, правда, уже с залысинами. Келли он понравился с первого взгляда, так же как и его жена Мэри — худая женщина с широким ртом, который то и дело растягивался в улыбке.

Вы читаете Второй жених
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату