И даже тогда, он глядел в том же направлении, зная глубоко в сердце, что Тиранда делает то же самое.

Глава 11

Демоны не стали перегруппировываться, что было для ночных эльфом добрым знаком, даже если Ронин и Брокс думали иначе. Гребень Ворона решился дать своим отрядам еще один вечер отдыха, и хотя орк с магом согласились с этой необходимостью, они также знали, что Пылающий Легион не будет сидеть, сложа руки. Архимонд будет продумывать свой план с каждой секундой задержки его противников.

Исчезновение Красуса и Малфуриона плохо повлияло на ночных эльфов. Джарод выглядел так, словно он шел виселицу, и не без причины. Это его заданием было следить, чтобы ничего не случилось со столь необходимыми заклинателями, а теперь они ушли прямо у него из под носа.

'Лорд Гребень Ворона шкуру с меня сдерет за это!' бормотал бывший лейтенант Стражи, идя с остальными к дворянскому шатру. И эта Тиранда, которая только что вернулась после прощания с Малфурионом и Красусом и настояла на помощи в объяснении случившегося, не добавляла Джароду энтузиазма. Он был уверен, что его ждет самое ужасное наказание за то, что он дал столь ценным людям просто уйти.

И действительно, казалось, что бородатый старейшина так и сделает. После прослушивания новостей, Лорд Гребень Ворона издал яростный рев и отшвырнул в сторону столик, на котором лежали разнообразные заметки и диаграммы.

'Я не давал разрешения на столь глупые затеи!' заорал хозяин Крепости Черной Скалы. 'Совершая это безобразие, они поставили под угрозу стабильность наших войск! Если просочиться слух, что два наших заклинателя бросили нас в столь важный момент…'

'Они никого не бросали', запротестовал Ронин 'они отправились за помощью'.

'К драконам? Эти двое могли бы с таким же успехом пойти прямиком в когти к первому попавшемуся из них! Зверек волшебника был хорошей помощью под его руководством, но дикие драконы…'

'Драконы самая старшая и мудрая раса из всех, что населяют наш мир. Они знают больше, чем мы когда-либо сможем узнать'.

'И они скорее всего съедят большинство из нас прежде, чем у нас будет шанс хотя бы поговорить с ними!' возразил Гребень Ворона. Он взглянул на Тиранду, и его тон стал немного уважительнее — а каким боком сюда относятся Сестры Элуны?

'Мы уже встречались ранее, мой лорд'.

Он присмотрелся поближе. 'Ах, да! Действительно! Это ведь твоя подружка, Иллидан!'

Чародей, тихо стоящий сбоку, кивнул. Лицо Иллидана ничего не выражало.

Гребень Ворона скрестил руки. 'Я надеялся, что, в конце концов, вы сможете повлиять на молодого Малфуриона. Что до Красуса, никто не может командовать им, никто'.

'Малфурион хотел вернуться — ответила жрица — но его учитель сказал, что он должен пойти с волшебником'.

'Учитель? Ты имеешь в виду ту чепуху про полубога Кенариуса?'

Тиранда поджала губы. 'Иллидан может подтвердить существование лесного повелителя'.

Маска невозмутимости спала с Иллидана. Брат Малфуриона пробормотал: 'Это правда. Кенариус существует. Я видел его'.

'Хммпф! Драконы, а теперь еще и полубоги! Вся эта мощь и магия изобилует вокруг нас, и все же мы теряем силу, а не набираем! Полагаю, у Кенариуса также есть причины не помогать нам!'

'Он и его вид борются с демонами своими способами' ответила она.

'Да, и говоря о демонах, никто из этих глупцов не подумал, что они — мишень для убийц? Что, если они будут атакованы даже прежде, чем…' Гребень Ворона остановился, заметив переглядывающихся соратников 'На них напали?'

Жрица склонила голову: 'Да, мой лорд. Я и мои сестры были там. Мы помогли им в уничтожении демонов. Оба остались без ранений'.

Рядом с ней, Джарод скорчил гримасу, и Иллидан в раздражении потряс головой. Гребень Ворона вздохнул, затем рухнул обратно на короткую скамью, которую он использовал как стул. Схватив открытую бутыль вина, он щедро налил себе и прохрипел: 'Расскажи мне об этом'

Тиранда рассказала, кратко описав открытие того, что рядом находятся убийцы, затем ее ужас, когда она узнала, что Малфурион и Красус уже уехали в лес. Она со своими сестрами неслась за парой, словно ветер из пословиц, и прибыла к середине титанической схватки. Жрицы понеслись в бой, полностью осознавая, что рискуют своими жизнями, и несколько сестер погибли, однако все чувствовали, что Красус и друид были ключом к всеобщей победе. Не могло быть слишком большой жертвы для спасения их жизней.

В этом месте, Иллидан тихо фыркнул, но Гребень Ворона был весьма заинтересован. Он внимательно слушал все детали битвы, и когда Тиранда заговорила про демона с кнутом, его глаза засветились.

'Один из их командиров, должно быть, глава убийц' заметил он.

'Похоже на то. Он был могущественным, но Малфурион призвал молнию с небес и сразил его'.

'Хороший удар! — дворянин, казалось, разрывался между восхищением и разочарованием — и именно поэтому хотя бы друид должен вернуться к нам! Нам нужна его сила!'

'Лунная Стража и я сможем компенсировать его непозволительное отсутствие' настоял Иллидан.

'Вам придется, чародей, вам придется' он отложил в сторону бутыль и уставился на компанию, а в особенности на Ронина 'Могу ли я взять с тебя слово, волшебник, что ты не пойдешь по пути своего товарища?'

'Я хочу уничтожить Пылающий Легион, лорд Гребень Ворона'.

'Хммпф! Не совсем то, что я хотел от тебя услышать, но я и не ожидал иного от одного из вашего рода. Капитан Песнь Теней…'

Сглатывая, молодой ночной эльф вышел вперед и отдал честь: 'Да, мой лорд!'.

'По началу, я хотел сурово наказать тебя за неспособность держать эту компанию под контролем. Однако, чем больше я узнаю их, тем меньше представляю себе того, кто смог бы сделать это. То, что ты смог охранять их в целости и сохранности все это время, несомненно говорит в твою пользу. Продолжай свое задание — до тех пор, пока будет за кем следить'.

Несколько секунд до Джарода доходили слова, сказанные лордом. Когда он понял, что дворянин на самом деле поблагодарил его за сохранение его времени с заклинателями, лейтенант снова отдал честь: 'Да, мой лорд! Спасибо вам, мой лорд!'

'Нет, это тебе спасибо' Гребень Ворона склонился над одной из диаграмм 'Все свободны. Ты тоже, Иллидан' он потряс головой, и смотря на листок, пробормотал: 'Мать Луна, защити меня от этих заклинателей…'

Для брата Малфуриона отзыв был как удар перчаткой по лицу. Низко склонив голову в поклоне, чародей вышел из шатра вслед за остальными.

Брокс и Ронин молчаливо шагали бок о бок. Тиранда шла рядом с капитаном, который выглядел потрясенным от того, что он еще сохранил голову на плечах.

Рука тронула плечо жрицы. 'Тиранда…'

Остальные продолжали идти вперед, когда она повернулась лицом к Иллидану. Гнев от того, что лорд выслал его прошел. Теперь его лицо было оживленным, сродни тому, что было у него при их прошлом разговоре.

'Иллидан? Что…'

'Я больше не могу молчать! Ужасная наивность Малфуриона привела к этому! Это — последняя капля! Он вырос безрассудным и не заслуживающим тебя!'

Она попыталась вежливо отойти в сторону: 'Иллидан, сегодня был длинный и тяжелый…'

'Выслушай меня! Я принимал его желание заниматься этим друидизмом, потому что я понимал его

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату