Уставов мертвых проповедник, идет в объятья смерти мир. Любви бессмертной собеседник, из чаши жизни пьет Кабир. * * * Мир — ледяной дворец, он красотою манит, Но солнышко взойдет — и он водою станет! * * * Сей мир — слепец с ужасною судьбой. Сравню его с коровою слепой: Теленок у нее подох, но сдуру несчастная теленка лижет шкуру. * * * Сей мир — непрочный домик из бумаги, застряли в нем жильцы — слепцы-бедняги, Здесь и Кабир, но он, стремясь ко благу, сумеет выйти, разорвав бумагу. * * * Мир — каморка, а каморка — в саже. Счастлив, кто, пойдя путем надежды, Вышел из каморки этой, даже не испачкав краешка одежды! * * * Цветущее — увянет; взошедшее — зайдет; Построенное — рухнет; рожденное — умрет. * * * Я один, а нападают двое. Что мне даст бесстрашье боевое? Коль от смерти обрету спасенье, старость победит меня в сраженье. * * * Уходят дни, и стала жизнь короче. Сей мир — вода, а люди — пузыри… Мы исчезаем, словно звезды ночи при появлении зари. * * * Оттуда к нам никто еще не приходил, чтоб я у них спросил: «Как там живется?» Напротив, все идут во глубину могил, на мой вопрос никто не отзовется… * * * Вы бьете в барабан у царских врат, литавры ваши в городе гремят, Но знайте, что от одного удара ни города не станет, ни базара. * * * Ты не гордись дворцом с коврами и куполом под синевой, Затем, что завтра ляжешь в яме с травой над мертвой головой. * * * Не возомни, что только ты хорош, исполненный презрения к другим. Кто может предсказать — где ты умрешь?
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×