Слезы все в песчинки время превратило. Как сочтешь песчинки? Как сочтешь светила? Скрипка моя, скрипка, спой родному краю! Слушайте, мазуры, что я вам сыграю! Взял я только песни в этот путь далекий, Чтоб у вас пылали и бледнели щеки, С песнею печальной по земле скитаюсь, Горечь слез глотаю, вздохами питаюсь. Так зима проходит, за зимою лето — Я ж благословляю бога и за это! Заиграй же, скрипка! Ветер, вей, прохладный, Уноси напев мой к сердцу ненаглядной. Для души и песни дорогая плата — Грусть в глазах любимой или слезы брата. Отзовись, отчизна, ты всегда желанна В горести, в печали! — ой, дана! ой, дана!

КАЛИНА

Росла калина с широкой кроной, Клонясь к потоку листвой зеленой, Пила дождинки, росу вбирала, В лучах весенних листву купала. Калине в кудри вплетало лето Яркие бусы алого цвета. Она невестой стояла, глядя В зерцало чистой текучей глади. Рассветный ветер чесал ей косы, И омывали калину росы. Над этой синью лесной купели На зорьке Ясик сверлил свирели, И там, где к струям склонялось древо, Текли печально лады напева, И над росистой лесной поляной Струилась песня: ой, дана, дана! В наряд зеленый окутав плечи, Ждала калина желанной встречи. Настала осень: под крутосклоном Зарыли Яся в гробу зеленом. Калина долго ждала в печали, От горя листья ее опали. Роняет бусы в ручей калина, Краса увяла, и — все едино.

ВЛАДИСЛАВ СЫРОКОМЛЯ

Владислав Сырокомля (псевдоним; настоящее имя — Людвик Кондратович, 1823–1862). — Был связан в своем творчестве с Белоруссией и Литвой, где провел всю жизнь и чью историю и народный быт неизменно изображал. Его стихи и поэмы обращены к демократическому читателю, просты и доступны по форме. В конце 50-х — начале 60-х годов участвовал в дебатах об уничтожении крепостного права, выступая за наделение крестьян землей, и в патриотических манифестациях. Переводил Рылеева, Лермонтова, Некрасова. Еще в прошлом веке стал известен нашему читателю широко (его популяризовал у нас Л. Н. Трефолев.).

ЯМЩИК

Перевод Л. Трефолева

— Мы пьем, веселимся, а ты, нелюдим, Сидишь, как невольник, в затворе. И чаркой и трубкой тебя наградим, Когда нам поведаешь горе. Не тешит тебя колокольчик подчас, И девки не тешат. В печали Два года живешь ты, приятель, у нас,— Веселым тебя не встречали. — Мне горько и так, и без чарки вина, Не мило на свете, не мило! Подайте мне чарку: поможет она Сказать, что меня истомило. Когда я на почте служил ямщиком, Был молод, водилась силенка. И был я с трудом подневольным знаком, Замучила страшная гонка.
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату