– Пожалуй.
– Значит, вопрос в том, кто входил в дом между ее возвращением из «Швейцарского шале» и появлением Грега. Кроме Бокса Арнстайна.
Уайтман поразмыслил и пожал плечами:
– В основном студенты. Правда, был один высокий парень…
– Какого роста?
– Не знаю. Верзила.
– У меня шесть футов десять дюймов. Он был выше?
– Да, наверное.
– Чернокожий?
– Не уверен. Освещение было неважным, а я сидел довольно далеко. Вероятно, он был чернокожим. Но я не считаю, что это он.
– Почему?
– Я следил за зданием до следующего утра. Парень так и не вышел. Либо он там живет, либо остался у кого-нибудь на ночь. Сомневаюсь, что убийца стал бы столько времени торчать на месте преступления.
Трудно спорить, решил Майрон. Он пытался обдумать новую информацию с бесстрастной точностью компьютера, но чувствовал, что система вот-вот пойдет на перезагрузку.
– Были еще какие-то подозрительные люди? Может, кто-либо стоял снаружи?
– Незадолго до Грега Даунинга в дом вошла женщина. Теперь я припоминаю, что она вышла оттуда как раз перед его приходом.
– Как она выглядела? Блондинка, брюнетка?
Уайтман покачал головой:
– Я ее заметил лишь потому, что она была в длинном плаще. Все студенты носят куртки и джемпера. Я еще подумал, что она одета как взрослая.
– У нее было что-нибудь в руках? Она…
– Извини, Майрон, но мне пора. – Коул встал и бросил на Майрона холодный взгляд. – Желаю тебе поймать эту сволочь! – бросил он. – Лиз была хорошим человеком. Она никому не причинила зла. И остальные тоже.
Когда он уходил, Майрон успел задать вопрос:
– Зачем ты звонил мне вчера ночью? Что хотел продать?
Коул грустно улыбнулся и направился к выходу. Уже возле двери он остановился и повернулся к Майрону.
– Я теперь один, – промолвил он. – Глорию Кац подстрелили во время того штурма. Она умерла три месяца спустя. Сьюзен Милано погибла в автомобильной катастрофе в 1982 году. Мы с Лиз долго скрывали их смерть. Федералы продолжали искать четырех человек, а не двоих. Мы полагали, что это поможет нам скрыться от властей. А сейчас, как видишь, я совсем один.
Уайтман выглядел таким опустошенным, словно думал, будто мертвым повезло гораздо больше. Он вернулся к Майрону и снял с него наручники.
– Иди! – буркнул он.
Майрон встал, растирая руки.
– Спасибо.
Коул кивнул.
– Я никому не скажу, где тебя нашел.
– Да, – сказал Уайтман. – Знаю.
Глава 35
Майрон подбежал к своей машине и набрал номер Бокса. Секретарша ответила, что мистера Арнстайна нет на месте. Болитар попросил перевести звонок на Келвина. В трубке наступила тишина. Через десять секунд раздался голос Джонсона:
– Привет, Майрон! В чем дело?
– Где Бокс?
– Будет через пару часов. К началу игры, во всяком случае.
– Где он сейчас?
– Не знаю.
– Найди его! – потребовал Майрон. – И перезвони мне.
– А что случилось?
– Найди его.
Майрон отключил связь. Он открыл окно автомобиля и сделал несколько глубоких вдохов. На часах – шесть с минутами. Видимо, вся команда уже разогревалась на стадионе. Он поехал по Риверсайд-драун и пересек мост Джорджа Вашингтона. Набрал номер Леона Уайта. Ответила женщина:
– Алло?
Майрон изменил голос:
– Это миссис Фиона Уайт?
– Да, а что?
– Вы не хотите подписаться на «Популярную механику»? Мы проводим подписную кампанию по сниженным ценам.
– Нет, спасибо.
Она повесила трубку.
Вывод – Фиона Уайт, автор письма Грегу, находится дома. Пора нанести ей визит.
Майрон выбрал Четвертое шоссе и свернул на Киндермарк-роуд. Через пять минут он был на месте. У дороги стояло перестроенное ранчо из оранжевого кирпича, с гранеными окнами в форме бриллиантов. Этой причудливой архитектурой дом был обязан моде, промелькнувшей в 1977 году и теперь выглядевшей так же странно и безвкусно, как кримпленовые брюки. Майрон остановился у подъезда. Мощеную дорожку обрамляла металлическая изгородь, обвитая искусственным плющом. Классика.
Он позвонил. Фиона открыла дверь. Она была в цветастой блузке поверх белого трико. Собранные в пучок волосы пепельными прядями падали на уши и глаза. Увидев Майрона, Фиона нахмурилась:
– Да?
– Привет, Фиона. Я Майрон Болитар. Мы познакомились на вечеринке у Терри Коллинза.
Выражение ее лица не изменилось.
– Леона нет.
– Я хотел поговорить с тобой.
Фиона вздохнула и скрестила руки под высокой грудью.
– О чем?
– Можно войти?
– Нет. Я занята.
– Думаю, нам лучше побеседовать наедине.
– Мы и так одни, – сухо возразила она. – В чем дело?
Майрон пожал плечами и попытался изобразить свою лучшую улыбку, но сообразил, что это ни к чему.
– Я собирался обсудить ваши отношения с Грегом Даунингом.
Фиона Уайт опустила руки. В ее глазах мелькнул страх.
– Что?
– Я знаю про твое письмо. Вы намеревались встретиться в прошлую субботу для, – Майрон нарисовал в воздухе кавычки, – «жаркой ночи, полной безумных наслаждений». Теперь вспомнила?
Фиона попыталась закрыть дверь. Болитар подставил ногу.