дочери, ей захотелось оказаться на ее месте. Сильнее любых доводов холодного рассудка, объясняющих нежелание пани Люции брать его в зятья, было горячее желание взять его в любовники. Оно-то в конечном счете и придало ей решимости открыть огонь по Влку, причем из орудий главного калибра! Но и без военной хитрости тут не обойтись, а уж в таких делах она изрядная мастерица.

Если она и была в чем-то уверена, так это в позиции, которую займет доктор Тахеци. Хотя он за все эти годы — теперь их минуло почти семнадцать — не принял ни одного серьезного решения — впрочем, этого и не требовалось! — пани Люция, не желая прослыть ни неблагодарной гусыней, ни тем более ревнивой дурочкой, задумала сделать в этом сражении изощренный маневр: выставить на передовую мужа.

— Эмиль, — воззвала она голосом античной героини, как бы возлагая на него всю полноту роковой ответственности, — тебе решать!

Вот уже пятьдесят с лишним часов, считая с момента субботнего сообщения о том, что Лизинка едва не стала жертвой сексуального маньяка, доктор Тахеци пребывал в состоянии внутреннего оцепенения. Ему не понадобилось ни принуждать себя к привычному душевному стриптизу, ни призывать на помощь излюбленного демона уничижительной самокритики; в ночь на воскресенье, которую он опять провел в ванной, не подозревая, что его жена, как профессиональная авантюристка, дважды проскальзывала мимо (первый раз изнывая по ласкам, второй — насытившись ими), он трезво просчитал, какую ценность представляет для человечества и какую для своих близких. Если в отношении первого он еще мог утверждать, что пролил свет знания во тьму, окружающую таинственное происхождение русского 'мягкого знака', то в отношении второго вырисовывался ноль. За все эти годы — теперь их минуло почти семнадцать — он ничего не сделал для счастья любимой жены и уж подавно не подготовил к жизни обожаемую дочь. В полном одиночестве в замкнутом пространстве ванной он впервые почувствовал, а в замкнутом пространстве газовой камеры до конца осознал, что спасительных пяти минут уже не осталось, что часы пробили, фигурально говоря, ровно двенадцать, а значит, жизнь протянула к его дочери свои безжалостные когти — и вот появился человек, который позаботится о дочери лучше него. Этот человек за один- единственный год так подготовил ее — доктор Тахеци размышлял об этом, глядя сквозь застекленное окошко на фонарь, — что она своей нежной ручкой разделалась с жестоким извращенцем; этот человек произнес пару слов — и мираж Штурцовой книги материализовался в его, доктора Тахеци, руках, а тесть и пикнуть не посмел. Доктор Тахеци не был наивен и не питал иллюзий, что Влк расщедрился из симпатии к нему. Он припомнил, сколько безусловных, казалось бы, для самого себя табу нарушил, сколько крутых препятствий преодолел — например, когда пришлось договариваться о зале для празднования своего бракосочетания или составлять меню, — и все из любви к своей Люции; поэтому он понимал, что и Влк оказывает ему услугу исключительно из любви к его Лизинке. Еще более отчетливо он осознал, что если в критическую минуту поддержит этот союз, то и сам в конечном счете сможет воспользоваться его плодами — ему будет что положить к ногам своей жены. При взгляде на безмолвного Шимсу ему словно послышался звук колокола, и он воочию представил себе всех тех, по ком он звонит: кондукторов, которые в очередной раз откажутся давать ему сдачу с сотни; продавцов, которые снова подсунут ему манку вместо мака; официантов, которые осмелятся приносить запеченную гусиную кровь вместо гусиной печенки, а главное — всех этих Оскаров, которые на протяжении всех этих — теперь уже почти семнадцати лет — пытаются покуситься на святую верность Люции. Они прошли у него перед глазами — все вместе и каждый в отдельности, обработанные разными способами, но одинаково безукоризненно — как Шимса. Ему достаточно будет просто указать на них пальцем своим людям, своей семье — она разом возносилась из убогости, в которую ее ввергли три поколения филологов, вверх — над мукомолами, еще выше — над инженерами, к таким людям, как Влк, сконцентрировавшим в себе — он мог не осознавать этого до конца, но уже не смел в этом — усомниться — высшие достижения творческой человеческой мысли. 'Это существо, — всплыла в его памяти великолепная цитата из де Местра, — исключительное, которому в семье человеческой предназначена особая роль… Уберите, — слышалось ему продолжение, — из мира этого непостижимого разумом работника — в тот же миг порядок сменится хаосом, троны рухнут, общество исчезнет…' И когда рефреном, словно замыкая роковой круг, прозвучал настойчивый призыв его жены, впервые потребовавшей от него принять окончательное решение, доктор Тахеци взял на себя эту ответственность. Он подошел к дочери и ее избраннику, обнял их за плечи (для верности не расставаясь со Штурцем), словно желая сомкнуть в кольцо их чувства, и растроганно прижал обоих к себе, при этом его подбородок уткнулся в макушку Лизинки, а подбородок Влка — в его макушку.

— Будьте счастливы, — только и сказал он.

Гром аплодисментов был адресован не ему, а Доктору, появившемуся в дверях «Какакласса»; за ним следовал Карличек, который делал знаки за его спиной, чтобы привлечь внимание к гостю. Влк понимал, что благодаря неожиданному маневру отца их с Лизинкой корабль на какой-то сантиметр разминулся с двумя торпедами, и ему хотелось решить исход боя прежде, чем мать и дед перезарядят орудия.

— Спасибо, благодарю вас, мои дорогие! — обратился он к ним. — Один момент!

И он устремился навстречу Доктору, не выпуская Лизинкиной руки и увлекая ее за собой. Даже сейчас он не забывал об основном правиле, которое сам же внушал на уроках 'Подготовки к повешению': ни в коем случае не прерывать Акцию, пока клиент не будет готов!

— Доктор! — сказал он взволнованно. — Спасибо, благодарю! Мы завершаем учебный год в торжественной обстановке, но ни ребята, ни родители, ни я просто не можем — и потому мы позволили себе ненадолго оторвать вас от бесконечно важных дел! — расстаться без напутствия человека, который вывел на орбиту истории наше, — прибавил Влк как раз в тот момент, когда они с Лизинкой, изящно подхватившей Доктора под руку, подвели его к почетному месту во главе стола, — училище!

Под мальчишеское 'урра-а-а!', умело организованное Альбертом, в потолок выстрелила пробка шампанского, которое по сигналу Влка откупорил Карличек. Влк заметил, что пани Люция тянет руку — растерявшись, она повела себя, как гимназистка; в эту руку Маркета находчиво вставила первый же бокал, наполненный игристым напитком. Но вложить в эту руку белый флаг мог только сам Влк.

— Завершается, — начал он, по преподавательской привычке не обращаясь ни к кому конкретно, но все разговоры немедленно смолкли, — первый и уникальный учебный курс. Ничего подобного доселе не было, нам не с кого было брать пример, поэтому наш курс можно считать экспериментальным. Тем не менее он дал серьезную подготовку к жизни вам, первым ученикам, и стал суровой проверкой для вас, их родителей, ибо и вы сдавали выпускной экзамен, экзамен на гражданскую, — продолжал он, выразительно взглянув на пани Тахеци, — зрелость. Благодаря вам те, кто придут после вас, а я могу с гордостью сообщить, что желающие буквально лезут во все, — продолжал он, укоризненно взглянув на Маркету, — щели! Так вот, все они смогут избежать топтания на месте и ошибок, этих вечных спутников всего нового. Это не означает, что мы будем год за годом шагать по проторенной дороге. Нет! Я и мои, — продолжал он, глядя с доверием на Альберта с Карличеком, — сотрудники приложим все свое умение, чтобы ПУПИК на пути к вершинам использовал все новые и новые скрытые резервы нашей профессии, сочетал славные традиции с самой передовой, — продолжал он, стараясь вернуть расположение инженера Александра, — техникой, и я, пользуясь случаем, могу с радостью сообщить, что в стенах нашего училища создано устройство, впервые механизирующее самый распространенный вид обработки, и вскоре оно избавит от тяжелого труда всех исполнителей, -

Влк хлопнул в ладоши, и Карличек выкатил из-за газовой камеры нечто продолговатое на роликах, прикрытое брезентом, — в мире. В пятницу оно было наконец запатентовано, и теперь я могу впервые, -

Влк хлопнул еще раз, и Карличек расчехлил белый стол с темно-красной столешницей, который до сего дня был заперт в «волчарне», — представить его на суд общественности и сообщить, что в честь авторов он назван, -

Влк с тревогой взглянул на Лизинку — для нее он подготовил этот сюрприз в награду за успешно сданные экзамены и как прелюдию ко всем подаркам, которыми завалит ее в благодарность за сына.

— ВЛТАВА, или, — сдержанно процитировал Влк оригинальную формулу Доктора — тот счел безнравственным, чтобы имя Шимсы попало в учебники, и, напротив, нравственным, чтобы изобретение Шимсы унаследовала его жертва, а значит, и ее будущий супруг. Это настолько тронуло Влка, что он собирался предложить Доктору третью часть прибылей.

— ВЛк-ТАхеци-Вешательный-Аппарат, который своими размерами и дизайном подходит и для, — с

Вы читаете Палачка
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×