the composer became a citizen of France - a decision he explained by claiming h

In 1934 the composer became a citizen of France - a decision he explained by claiming h

93

94

95

The Fairy’s Kiss

The Rite of Spring.

96

The Peasant Wedding

Throughout his life in exile Stravinsky remained emotionally attached to the rituals and

Throughout his life in exile Stravinsky remained emotionally attached to the rituals and

Throughout his life in exile Stravinsky remained emotionally attached to the rituals and

in France he became attracted intellectually to the Catholic tradition, which he cel

in France he became attracted intellectually to the Catholic tradition, which he cel

in France he became attracted intellectually to the Catholic tradition, which he cel

Symphony of Psalms

Symphony of Psalms,

These canons are as true for the composition of an orchestra as they are for the life of an

These canons are as true for the composition of an orchestra as they are for the life of an

These canons are as true for the composition of an orchestra as they are for the life of an

97

Stravinsky became a regular attender at services in the Russian church in the Rue Daru. H

Stravinsky became a regular attender at services in the Russian church in the Rue Daru. H

Stravinsky became a regular attender at services in the Russian church in the Rue Daru. H

98

This desire to return to the religion of his birth was connected to a profound love of Ru

This desire to return to the religion of his birth was connected to a profound love of Ru

This desire to return to the religion of his birth was connected to a profound love of Ru

* Before switching to Latin he had intended to set the Symphony of Psalms in Slavonic,

* Before switching to Latin he had intended to set the Symphony of Psalms in Slavonic,

* Before switching to Latin he had intended to set the Symphony of Psalms in Slavonic,

Symphony of Psalms

too.

too.

too.

The living room was filled with Russian books and ornaments, pictures and icons. The Stra

The living room was filled with Russian books and ornaments, pictures and icons. The Stra

The living room was filled with Russian books and ornaments, pictures and icons. The Stra

babushka.100

100

Chagall was another Artist of the World who concealed a Russian heart. Like Stravinsky, he

Chagall was another Artist of the World who concealed a Russian heart. Like Stravinsky, he

Chagall was another Artist of the World who concealed a Russian heart. Like Stravinsky, he

101

102

None the less, the unanswered question of his nationality was central to the painter’s li

None the less, the unanswered question of his nationality was central to the painter’s li

None the less, the unanswered question of his nationality was central to the painter’s li

103

wrote a moving lamentation ‘To My Native Town, Vitebsk’ that was published as a letter in

wrote a moving lamentation ‘To My Native Town, Vitebsk’ that was published as a letter in

wrote a moving lamentation ‘To My Native Town, Vitebsk’ that was published as a letter in

The New York Times.

It is a long time since I last saw you, and found myself among your fenced streets. You didn’t

It is a long time since I last saw you, and found myself among your fenced streets. You didn’t

It is a long time since I last saw you, and found myself among your fenced streets. You didn’t

104

Vitebsk was the world Chagall idealized. It was not so much a place as a mythical ideal, the a

Vitebsk was the world Chagall idealized. It was not so much a place as a mythical ideal, the a

Vitebsk was the world Chagall idealized. It was not so much a place as a mythical ideal, the a

Fiddler on the Roof’.105

105

Jews in Israel could not understand how Chagall could be so nostalgic about life in Russ

Jews in Israel could not understand how Chagall could be so nostalgic about life in Russ

Jews in Israel could not understand how Chagall could be so nostalgic about life in Russ

106

5

5

5

5

5

When Tsvetaeva moved to Paris in 1925 it had been in the hope that she would find a broader

When Tsvetaeva moved to Paris in 1925 it had been in the hope that she would find a broader

When Tsvetaeva moved to Paris in 1925 it had been in the hope that she would find a broader

107

Efron began to drift away from her - no doubt losing patience with her constant love affai

Efron began to drift away from her - no doubt losing patience with her constant love affai

Efron began to drift away from her - no doubt losing patience with her constant love affai

Efron’s politics placed enormous strain on his relationship with Tsvetaeva. She unders

Efron’s politics placed enormous strain on his relationship with Tsvetaeva. She unders

Efron’s politics placed enormous strain on his relationship with Tsvetaeva. She unders

husband of naivety: he closed his eyes to what he did not want to see. They argued constantly -

husband of naivety: he closed his eyes to what he did not want to see. They argued constantly -

husband of naivety: he closed his eyes to what he did not want to see. They argued constantly -

108

Efron’s activities made Tsvetaeva’s own position in emigre society untenable. It was

Efron’s activities made Tsvetaeva’s own position in emigre society untenable. It was

Efron’s activities made Tsvetaeva’s own position in emigre society untenable. It was

109

110

After Russia,

111

Just say: enough of torment - take A garden - lonesome like myself. (But do not stand near

Just say: enough of torment - take A garden - lonesome like myself. (But do not stand near

Just say: enough of torment - take A garden - lonesome like myself. (But do not stand near

112

’Everything is forcing me towards Russia’, she wrote to Anna Teskova in 1931. ‘Here I am un

’Everything is forcing me towards Russia’, she wrote to Anna Teskova in 1931. ‘Here I am un

’Everything is forcing me towards Russia’, she wrote to Anna Teskova in 1931. ‘Here I am

Вы читаете Natasha's Dance
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату