— И я… — Фернандо умолк, не в силах говорить дальше.
— И что? Только скажи правду, Фернандо, — напряженно потребовала молодая женщина. — Ты переспал с ней?
Повисла убийственная пауза.
— Сколько раз? — наконец спросила Долорес.
Ее вопрос ошеломил Фернандо.
— Что? — переспросил он.
— Ты меня слышал! Сколько раз ты спал с ней?
— Один, — с трудом ответил Фернандо. — Только один раз.
— Только один? — Молодая женщина недоверчиво нахмурилась.
— Один! — повторил Фернандо и почувствовал, как закипает кровь при одном только воспоминании о нескольких волшебных часах, проведенных с Кэролайн.
— Почему ты рассказал мне об этом, дорогой? — прошептала Долорес.
Сердце Фернандо сжалось от боли.
— Ты должна знать правду, Долорес.
Но молодая женщина отрицательно покачала головой.
— Нет, Фернандо! Тебе надо было облегчить душу. Просто потребовался кто-нибудь, кто разделил бы с тобой твою ношу, разве не так? Большинство мужчин промолчали бы о своем… эксперименте, особенно если это случилось только единожды. — Она помолчала, будто что-то взвешивая, и с убийственной улыбкой добавила: — Как ты утверждаешь.
Слова Долорес как острые шипы вонзались в Фернандо. Она больше никогда не поверит мне! — понял Фернандо. И, если мы все же останемся вместе, весь остаток жизни она будет следить за мной, ждать, что я вновь поскользнусь.
— Долорес, прости…
— Нет! — возмущенно воскликнула она. — Будем считать, что ты покаялся, но избавь меня от необходимости прощать тебя! — Долорес обессиленно опустилась на скамейку, стоящую в тени раскидистого дерева. Помолчав, она спросила с убийственной прямотой: — Кто она?
— Просто молодая женщина, которую я встретил в Эдинбурге и…
— Она — первая? — перебила его Долорес.
— Конечно, — раздраженно подтвердил Фернандо.
— Пожалуйста, без «конечно». — Долорес выразительно посмотрела на свое обручальное кольцо, затем перевела взгляд на Фернандо. — Первая и единственная?
В ее взгляде Фернандо смог разглядеть только боль, но даже тени удивления в нем не было, как будто Долорес всегда ожидала, что он может «сбиться с пути».
Что ж, в этом ему следует винить только себя.
— Да, первая, — уже спокойно повторил он. — И единственная.
— О, дорогой! Зачем ты рассказал мне все? — печально прошептала Долорес — Большинство мужчин постарались бы скрыть подобное приключение.
Фернандо почувствовал острый приступ жалости, когда Долорес снова взглянула на сверкающий бриллиант на своем пальце.
— Я не смог бы жить с этой ложью, Долорес, — тихо сказал Фернандо, и желваки заиграли на его скулах.
Будь проклят тот день, когда моя дорожка пересеклась с дорожкой Кэролайн! — подумал он.
Кэролайн повесила трубку и с минуту смотрела на телефон так, как если бы перед ее глазами оказался, скажем, пришелец из космоса.
Резкий звонок в дверь вернул ее в реальность. Так звонить могла только Норма, но… вдруг? Как зомби, Кэролайн направилась к двери, лелея в сердце глупую надежду, что все повторится.
Но чудес не бывает, и за дверью стояла действительно Норма.
— Привет, дорогая! — поздоровалась Кэролайн, и ее голос предательски дрогнул.
Норма бросила на сестру быстрый оценивающий взгляд, и ее лицо мгновенно стало озабоченным и серьезным.
— Ты виделась с ним, да?
— С кем?
— С Фернандо Мартинесом. — Норма как будто выплюнула это имя.
— Виделась с ним? — Кэролайн неестественно рассмеялась, но неожиданно ее глаза наполнились слезами. — Что ж, можно и так сказать.
Норма вошла в квартиру и захлопнула за собой дверь.
— Ну и?
С кем, как не с сестрой, Кэролайн могла поделиться, кто иной так хорошо поймет ее?
— После того, как я вернулась от тебя, приехал он…
Норма кивнула.
— Продолжай!
— Он… я… мы… — Кэролайн потрясла головой и попыталась объяснить снова, но ее словарный запас словно иссяк. — Мы оказались в постели! — неожиданно выпалила она.
— Что-о-о? — выдохнула Норма.
— Ты шокирована?
Норма быстро взяла себя в руки, заметив, как у сестры задрожали губы.
— Да нет. Впрочем, да. Но не потому, что ты это сделала, а потому, что это на тебя не похоже.
— Я знаю, — уныло проронила Кэролайн.
— Ты же очень осторожная. Господи! Я же помню, когда ты познакомилась с Дэннисом, то только на четвертом свидании позволила себя поцеловать! Ты ли это, Кэрри?
— Да, — согласилась Кэролайн, — это я. Осторожная, благоразумная Кэрри.
Норма участливо сжала руку сестры.
— Так что же случилось? В чем отличие?
— В нем, — ответила Кэролайн и, встав, подошла к окну. Несколько минут она стояла молча, затем резко повернулась к сестре. — Эта была такая страсть, какой я никогда не испытывала раньше.
— А он? Он чувствовал то же?
— Я так думаю, — задумчиво протянула Кэролайн. — Но он исчез среди ночи, — грустно закончила она.
Лицо Нормы вытянулось.
— Как? Он сбежал?
— Вероятно.
Норма помолчала с минуту, затем стремительно подошла к сестре.
— Знаешь, Кэрри, наверное, у него для этого были веские причины.
— О, весьма веские. — Кэролайн нервно рассмеялась. — Например, его невеста. Как, это серьезная причина?
Норма вздрогнула.
— Шутишь?!
Глаза сестер встретились.
— Извини, Кэрри. Мне не следовало бы так говорить. Конечно, этим не шутят. Но как ты узнала? Надеюсь, ты…
— Ты думаешь, что я легла бы с ним в постель, зная, что он помолвлен?
Норма отрицательно покачала головой.
— Нет, конечно, я так не думаю, но…
— Но он должен был сказать мне об этом, — прошептала Кэролайн. — Просто обязан был сказать!
— Но каким образом ты узнала?
Кэролайн смущенно сглотнула.