– Хрено-о-овина!
– Что?
– Я думала прокатиться. Может, в Атлантик-Сити. Здорово, а? Могли бы поразвлечься на песочке.
– Как поразвлечься?
– Это надо же! Ты что, дурака валяешь? Мы же встречаемся чуть не месяц. Как, по-твоему, мы развлекались бы? Куличики из песка лепили?
– Извини, я…
– Брось ты свои «извини». Слушать противно.
– Машину я мог бы добыть.
– Как это?
– Взять из гаража, где я работаю.
– И когда?
– Не знаю. Вот когда пригонят чинить и оставят на ночь.
– Хрено-о-вина!
– Что еще?
– Я хочу сегодня прокатиться.
– Сегодня не получится.
– Ну, так я лучше поработаю. А ты иди-ка домой.
– Нет. Я достану машину!
– Н-да? А ты не загибаешь, ковбой?
– Не загибаю.
Он вел пикапчик медленно и осторожно. Только бы его не остановили! Миновал съезд к аэропорту Кеннеди, а потом свернул с магистрального шоссе и поискал тихий проселок. Там он остановился и открыл капот. Мотор был не лучше, но и не хуже того, что он ожидал. Повозиться несколько дней как следует, и все будет отлично.
Кончив осмотр, он поехал назад в Куинс, оставил пикапчик у станции метро и уехал назад в Нью- Йорк.
Его комната ждала. Несколько безликих квадратных футов.
Кровать, комод, его скудные личные вещи.
Уложил он их за несколько минут. И снова отправился в путь.
Глава 13
Завтрак. Сад «Бистро».
Действующие лица: Элейн Конти, Мэрли Грей, Карен Ланкастер.
Меню: Салат, салат, салат. Ничего калорийного. Они все держали постоянную диету.
Тема: Сплетни.
Карен, обращаясь к Мэрли:
– Ты выглядишь потрясающе! Воздух Палм-Бич пошел тебе на пользу.
Мерли, с улыбкой:
– Еще бы! Я познакомилась с очень интересным человеком, Рэнди Феликсом.
Элейн:
– Ну и как он?
Мэрли:
– Откуда я знаю? Наши отношения совсем другие.
Карен, цинично:
– Других отношений не бывает.
Мэрли:
– Рэнди борется за сохранение среды нашего обитания.
Карен, саркастически:
– Да неужели?
Элейн, практично:
– Сколько ему лет? А деньги у него есть?
Мэрли, со смехом: