– А иди ты! – бормотала она. – Ты мне не хозяин. Я могу делать что хочу.
– Нет, если ты моя жена, так не можешь! – закричал он, вне себя от жгучей ревности. – Я хочу жениться на тебе, Джой. Я хочу о тебе заботиться. И мы всегда будем вместе.
Шесть недель ее использовали мужчины, как им хотелось. Собственно, ее все время используют мужчины, как им хочется. Она устала, ее тошнило, ей стало невмоготу от одного и того же, одного и того же. Ей опротивела жизнь вообще и ее собственная жизнь в частности.
Дек Эндрюс настоящий псих, но он вроде бы привязался к ней.
– Ладно, командир, – сказала она устало. – Назначай день.
Голоса. Где-то далеко.
Вот-вот вырвет. И пахнет рвотой.
Он открыл глаза, и в лицо ему ударил луч фонарика. Он невольно застонал.
– Ничего-ничего. Сейчас подъедет «скорая», – объявил дюжий полицейский, наклоняясь над ним.
Одежда у него была вся в рвоте. И, не проверяя, он знал, что денег, которые лежали во внутреннем кармане, там больше нет.
– Сколько их было? – спросил полицейский.
Машинально он проверил руки, потом ноги. Вроде бы ничего не сломано, хотя все болит.
– Что? – пробормотал он. На губах у него запеклась кровь.
Он различил несколько зевак в сумраке проулка, где он лежал на земле.
– Сколько их было? – повторил полицейский.
Пошатываясь, он поднялся на ноги.
– На меня не нападали, – сказал он. – Налился… Наверное, упал. И «скорая» мне не нужна. У меня все нормально.
– Хватит врать! – рявкнул полицейский. – Тебя выпотрошили, и я хочу знать кто. , – Нет, сэр. Меня – нет. – Он заковылял прочь. – Напился и упал.
– Черт подери! – сердито воскликнул полицейский. – В следующий раз я тебя так и оставлю валяться!
Дек продолжал идти. Чем раньше он подальше уберется» от полицейского, тем лучше. Пикапчик он оставил в нескольких кварталах отсюда, ключи – в ботинке вместе с большей частью его денег. К счастью, он давно набрался мудрости не ходить по улицам, держа деньги там, где их сразу будут искать. Подонки нашли только пятьдесят долларов, которые лежали во внутреннем кармане куртки. А главную добычу упустили – пятьсот долларов бумажками по пятьдесят. Все заработанные в нью-йоркской гостинице за вычетом тех, которые ушли на пикапчик.
Его душил гнев. На себя – зато, что угодил в такую дурацкую ловушку. На жадную шлюху. На ее сообщника, который, наверное, воображает себя умным.
Умный здесь Дек Эндрюс. Ему сошло с рук убийство.
Он подошел к пикапчику и злобно пнул шину.
Они за это заплатят. Он слышал, как они смеялись, когда у него темнело в голове. Над ним смеялись.
Они за это заплатят. У него хватит времени разделаться с ними, а потом снова в путь.
Глава 17
Через три дня после того, как Элейн ее попросила, Мэрли, верная подруга, достала сценарий. Утром она позвонила Элейн и объяснила, как нелегко это было. Элейн возликовала. Двадцать минут спустя она уже подъехала к сногсшибательному особняку Мэрли на Родео-драйв, где несколько садовников-мексиканцев трудились над безупречным газоном. Еще один мексиканец открыл дверь.
– Тебе следует повесить вывеску: «Рабочее общежитие нелегальных иммигрантов», – засмеялась Элейн.
Мэрли улыбнулась.
– Никто из них не знает ни единого английского слова. Это чудесно. Такая мирная обстановка.
– Могу представить! – прожурчала Элейн, следуя за подругой в огромную гостиную, где над мраморным камином висел подлинный Пикассо, а стены украшали смесь всяких других подлинников.
Они сели на козетку из слоновой кости, и горничная подала кофе с персиком по-датски.
– Ну, как дела с вечеринкой? Продвигаются? – спросила Мэрли. – Биби дала тебе ответ?
– Никакого. Я звонила три раза, называлась, но она все еще не сочла нужным позвонить мне.
– Хм-м-м… – Мэрли задумалась. – Необходимо найти приманку. Вечер в чью-то честь. Эйди Уорхол, Дайана Вриленд…
Гость из Нью-Йорка всегда срабатывает – Биби обожает все такое. Посмотрим… Ты можешь найти кого-нибудь в этом духе?
Элейн беспомощно пожала плечами.
Мэрли вдруг захлопала в ладоши.
– Знаю! Идеально.