— Что? — Дэвида мгновенно охватило чувство вины. — Почему ты спрашиваешь?
Линда как-то странно посмотрела на него. Или ему это показалось?
— Я должна иметь для этого особые причины?
Он ощутил напряжение, заполнившее паузу, и ответил:
— Нет, конечно. Это Клаудия Паркер. Почему она тебя интересует?
Джей покачал головой.
— Никогда о ней не слышал.
— В чем дело? — спросил Дэвид.
— Помнишь, — произнесла Линда, — она сказала, что собирается сниматься в новой картине Конрада Ли. Джей — режиссер этого фильма, и я подумала, что он ее знает. Оказывается, она не участвует и не будет участвовать в съемках.
— Она не говорила, что снимается в фильме, — сухо заметил Дэвид. — Она сказала, что недавно встречалась с Конрадом Ли и понравилась ему.
— О, это объясняет недоразумение, — рассмеялся Джей. — Конрад постоянно знакомится с этими бедняжками, он коллекционирует их. Честно говоря, на самом деле мы уже выбрали актрису. Это никому не известная шестнадцатилетняя итальянка. Но кампания по поиску актрисы привлекает внимание публики к будущему фильму, а Конрад обожает интервьюировать претенденток; таким образом, все счастливы.
Дэвид хмуро посмотрел на него.
— Кроме девушек, которых ждет разочарование.
Джей пожал плечами.
— Таков шоу-бизнес. Большинство девушек знают правила игры, а те, кто не знает, быстро их усваивают.
Он повернулся к жене, до сего момента не раскрывшей рта.
— Я прав, дорогая?
Лори Гроссман кивнула. Ее лицо ничего не выражало. Она напоминала красивую раскрашенную куклу.
— Именно так мы и познакомились с Лори, — продолжил Джей. — Она была актрисой, пришла за ролью, а получила меня. Лори — моя третья жена. Две другие тоже актрисы. Наверное, я познакомился с ними таким же образом. Точно не помню.
Наконец Лори заговорила с сильным южным акцентом:
— Я бы еще выпила, дорогой.
— Конечно, детка. — Джей встал. — А вы, миссис Купер?
— Пожалуйста, зовите меня Линдой. Я бы не отказалась от джина с тоником.
Джей ушел за напитками; вернувшаяся Моника утащила Линду, чтобы похвастаться еще перед кем-то женщиной, чья фотография попала на первую полосу.
Лори закинула одну длинную красивую ногу на другую.
Дэвид скользнул по ним взглядом.
— Вы из какого штата? — приветливо спросил он.
— Из Джорджии, милый.
Она томно моргнула, глядя на него.
— Но последние пять лет я живу в Голливуде.
Дэвид изучал ее глазами. Она старше Клаудии, ей лет двадцать семь, решил он. Она похожа на фотомодель из «Вог», в ней все совершенно. Он почувствовал влечение к Лори. Ее безукоризненная внешность пробуждала любопытство — какова она в постели?
— Вы сюда надолго? — спросил он.
— Думаю, на несколько месяцев, — протянула она.
Лори явно была способна лишь отвечать на вопросы.
После паузы Дэвид сказал:
— Вы с вашим мужем обязательно должны как-нибудь прийти к нам на обед.
— С удовольствием.
Она улыбнулась, продемонстрировав два ряда ровных белых зубов, явно искусственных.
Джей вернулся с напитками.
— А где ваша очаровательная жена? — спросил он.
— Милый, в бокалах нет льда, — капризным тоном заметила Лори.
— Черт с ним, со льдом, — сказал Джей. — Не забывай, детка, мы в Англии. — Он повернулся к Дэвиду.
— Мы должны встретиться с друзьями в клубе «Кэнди». Вы с Линдой не составите нам компанию?
— Это наша вторая вечеринка сегодня. Возможно, Линда устала, но мне эта идея нравится, — сказал Дэвид. — Я спрошу жену.
— Вы должны пойти с нами, — настаивал Джей. — Лори потрясающе танцует. Уверен, вы никогда не видели ничего подобного. Я сам приглашу Линду.
Он ушел.
— Эй, милый, как вы обходитесь без льда? — сказала Лори. Дэвид засмеялся.
— Обычно мы пьем спиртное со льдом, как цивилизованные люди. Очевидно, он просто кончился.
Она поморщила носик.
— Я люблю, чтобы в спиртном был лед, — заявила она и уставилась куда-то в пространство.
Дэвид поглядел на часы. Уже перевалило за полночь. Клаудия, верно, находится в постели. Она обещала ему отправиться домой.
— Благодаря тебе ни на что другое у меня не осталось сил! — пошутила она.
Не позвонить ли ей сейчас, подумал он, но решил, что уже поздно. Он не хотел будить ее, и ему неоткуда было поговорить без свидетелей. Предложение пойти в клуб «Кэнди» показалось ему хорошей идеей, а посмотреть, как танцует Лори, — еще лучшей.
Джей вернулся с Линдой, широко улыбаясь.
— Я не знаю, что такое отказ, — подмигнул он Дэвиду. — Компания в сборе. Ну что, тронулись?
Моника остолбенела, узнав, что Дэвид и Линда уходят с Гроссманами.
— Право же, дорогие мои, — застонала она, — вы пробыли здесь пару секунд!
Они со смехом втиснулись в «Ягуар» Дэвида.
На Лори была длинная черная норковая шуба, и Дэвид вспомнил о подарке, обещанном Клаудии. Он купит его завтра же, она была сегодня такой нежной. Или это неподходящее слово?
Линда и Джей легко нашли общий язык. Они обсуждали различия между Америкой и Англией, говорили о школах, о том, где лучше учиться детям. У Джея было трое детей — все от предыдущих браков. Наконец он обратился к Дэвиду:
— Ваша жена не только красива, но и умна. Это редкое сочетание.
Линда почувствовала себя значительно лучше, ее головная боль прошла, спиртное помогло ей избавиться от усталости. Она уже не думала о Поле и с удовольствием беседовала с Джеем.
По прибытии в клуб Джей попросил отвести их к столу Конрада Ли.
Великий Конрад Ли — высокий, крупный мужчина, готовившийся разменять седьмой десяток — был наполовину французом, наполовину русским, потомком белоэмигрантов. Совершенно лысый, загорелый, он, казалось, пронизывал взглядом собеседника даже в полутьме ночного клуба.
Он сидел за столом с шестью другими людьми. Встав, Конрад обнял Лори. Когда ему представили Линду, он поцеловал ей руку. От него сильно пахло чесноком.
Официанты принялись втискивать дополнительные кресла; Джей пытался знакомить Линду и Дэвида с людьми под оглушительный грохот музыки, не позволявшей человеку слышать даже самого себя.
Изумленный и взбешенный Дэвид увидел Клаудию. Она сидела возле Конрада, ее волосы были взъерошены, одна бретелька платья свалилась с плеча, еще больше открывая ложбинку меж грудей. Клаудия была очень пьяна, Конрад, сев рядом, погладил ее по плечу, сбросив с него и вторую бретельку. С другой стороны от Конрада сидела пухленькая брюнетка. Конрад обнял и ее, зажав между пальцев складку девичьей кожи.
— Я нашел двух прелестных крошек, — подмигнул Конрад Джею. — Может быть, мы сможем