метались из стороны в сторону.
Алекс нашел Ленни в баре.
– Слушай, – сказал он, – тебя хочет видеть одна дама.
– Какая дама? – мрачно откликнулся тот.
– Идем со мной – увидишь.
– Знаешь, Алекс, – сказал Ленни с неожиданной злобой, – держись-ка ты от моей жены подальше! Я знаю, что между вами происходит, и мне это чертовски не нравится.
– Боюсь, не тебе решать, буду я видеться с Лаки или нет, – спокойно возразил Алекс. – Это будет решать только она сама.
– Будь ты проклят, Алекс! – выругался Ленни. – Из-за тебя мы с Лаки постоянно ссоримся.
– Я думал, что мы с тобой друзья, – заметил Алекс.
– Лаки и хотела, чтобы мы трое были просто друзьями. Но тебе, я вижу, этого мало, – едко сказал Ленни, который был уже достаточно пьян и не владел собой.
Алекс посмотрел на него со спокойной иронией.
– Все это только твои догадки, дружок, – промолвил он почти ласково. – А вот я точно знаю, что у тебя рыльце в пушку. Пойди-ка погляди на дело своих рук… Или не рук…
– Что ты еще придумал? – проворчал Ленни, сползая с табурета. Он не подозревал, что Алекс основательно разозлился, а тот, заметив поблизости Лаки, махнул ей рукой.
– Идем с нами, – окликнул он Лаки. – Тебе тоже не помешает на это взглянуть.
– На что? – заинтересовалась Лаки.
– Увидишь.
Ничего не понимающие Лаки и Ленни проследовали за Алексом к выходу.
Клаудия стояла там, где Алекс ее оставил. При виде Ленни лицо ее просветлело и засияло счастливой улыбкой.
– Ленни! – воскликнула она радостно. – Как долго я ждала этого мгновения! Я так хотела снова увидеть тебя! Я все время молилась!
– Клаудия!.. – ошеломленно пробормотал Ленни. Он был так потрясен, что с трудом мог говорить. – Это ты? Что ты здесь делаешь?
– Да, это я, – кивнула она. – Я приехала в Америку, чтобы найти тебя, – ответила Клаудия. – И теперь я – самая счастливая женщина на свете.
Глава 13
-Надеюсь, теперь ты наконец довольна, – сказал Карло и нахмурился. Впрочем, Бриджит еще раньше почувствовала, в каком он настроении, и отодвинулась от него как можно дальше.
– По-моему, вечеринка была неплохая. Тебе не понравилось? – осторожно заметила она.
– Неплохая для тебя, – бросил Карло со злобой. – Тебе-то не пришлось терпеть оскорбления от этой паршивой суки.
– О ком ты, Карло? – удивилась Бриджит. Впрочем, она тут же подумала о том, что, кто бы ни вывел Карло из себя, гнев его, как и всегда, падет именно на ее голову. Так уж повелось, что Карло всегда вымещал на ней свою досаду и свое дурное настроение.
– О твоей Лаки Сантанджело.
– Лаки вовсе не су… – Бриджит запнулась. – Не сука, – повторила она с вызовом. – Просто она за меня переживает.
– И тебе наплевать на то, что она меня оскорбила?! – Голос Карло задрожал от бешенства. – Ты хоть знаешь, что она мне сказала?!
– Нет, а что?
Карло протянул руку и нажал на кнопку, включавшую механизм подъема тонированной звуконепроницаемой перегородки, отделявшей их от сиденья водителя.
– Она заявила, что я, граф Карло Витторио Витти, охочусь за твоими деньгами. – Последовала долгая пауза, которая показалась Бриджит зловещей. – Мне не нужны твои миллионы, Бриджит! У меня достаточно собственных денег, к тому же я – представитель древнего и знатного рода. А ты… ты никто.
Просто плебейка.
– Мой дед был знаменитым греческим судовладельцем, – возразила Бриджит с обидой в голосе. – Президенты и короли многих стран считали за честь пожать ему руку.
– Зато твоя мать была просто дешевой шлюхой, – насмешливо сказал Карло.
– Не смей так говорить! – выкрикнула Бриджит, едва сдерживая слезы. – Возможно, у мамы были какие-то проблемы, но шлюхой она никогда не была.
Карло презрительно фыркнул.
– Мне чертовски не нравится твое поведение, – сказал он строго. – Ты должна вести себя как жена графа, а не как голливудская выскочка. Я дал тебе титул, а ты на него плюешь! Ты даже не в состоянии понять, чего я от тебя хочу.