18-фунтовых орудий судов на рейде достигать крепости не будут, что возможно только для 36-фунтовых орудий, как это найдено по опытам, произведенным командующим островом; рисунок извлечен из того же сочинения и служит иллюстрацией вида острова в 1682 г. Взявшее остров в 1800 г. 64-пушсчнос судно, по всем вероятиям, не имело орудий тяжелее 24-фунтовых; два 44-пушечных корабля имели, вероятно, только 18-фунтовые пушки. Я, впрочем, нигде не нахожу указаний об атаке и предполагаю, что для сдачи достаточно было присутствия сэра Чарльза Гамильтона с тремя судами. Если бы атака оказалась необходимой, то она была бы произведена, вне всяких сомнений, десантными партиями и пушками, свезенными с судов на берег.
102
Вице-адмирал Рук, сделавший предварительно исследование подходов к Сен-Мало, решился бы даже, если бы согласились лоцманы, войти с несколькими кораблями в бухту и вообще считал атаку возможной (Burchett). 6 или 7 тысяч человек было приготовлено к высадке (Entick).
103
Entick говорит: «по крайней мере 500».
104
Руссель сам был против зимовки, находя, что зимнее время вполне изменяет условия военных действий. Будучи в полной готовности помериться с французскими морскими силами в летнее время, он все-таки озаботился приисканием укрепленного порта для зимовки своей эскадры.
105
Испанский государственный секретарь уведомил в скором времени адмирала, что за Каталонию не опасаются, но что существуют большие опасения, что французы атакуют своим флотом Кадисскую бухту; по его мнению, опасения эти неосновательны. Чтобы отвлечь испанский двор от столь меланхолических предчувствий, адмирал уверил секретаря, что он разоружит единовременно не более двух или трех кораблей, а потому неприятель вряд ли будет столь опрометчив и смел, чтобы пытаться форсировать бухту, где он находится, – разве только если французы будут обладать значительно более сильным флотом сравнительно с английским.
106
Burchett делает следующее замечание, хорошо характеризующее меркантильный взгляд того времени относительно хода военных действий в Канале: «…таким образом завершились наши попытки против Франции в этом году, и хотя я не намерен приводить точный расчет стоимости бомбардировок, которую пришлось уплатить государству, но я скорее склонен в настоящее время думать, что наши затраты были более чем равносильны потерям неприятеля».
107
Д'Эстре, при помощи многих посыльных судов, хорошо знал о всех передвижениях английского флота, и когда отплыл Шаторено, то он знал, что Бенбоу предупредил его в сентябре.
108
Burchett, по ошибке, относит все это к 1701 г. и тем затрудняет только разобраться в материалах.
109
Мунден за свою неудачу предстал перед судом, и хотя был вполне оправдан, королева, в угоду общественному мнению, приказала его все-таки разжаловать.
110
Entick говорит, что Файрборн находился в крайности, вследствие недостатка провизии, что весьма замечательно после шестинедельного всего плавания.
111
Рук настолько хладнокровно отзывался перед своим отправлением в экспедицию о цели ее, что из его слов можно было заключить, что он намерен как можно менее нанести вреда неприятелю.
112
В сочинении «Markham's: Life of Robert Fairfax» сказано: 7500.
113
На левой стороне была батарея, в составе 20 орудий, и между ней и фортом на правой стороне был протянут поперек залива бон, связанный из рангоутных деревьев, кабелей и другого подходящего