explain what it meant—or what Gersonides thought it meant. From then on, however, Pisano was on his own and had to do the best he could. He disguised the sudden drop in the quality of his eloquence by deciding it was high time that he was overcome with remorse and shame at his impertinence. This allowed him to give ever shorter replies and pack up his paper.

“May I see this sketch you have done of me?”

He was ready for that, as well. He had worked up a little miniature in colors, a few inches square, and a fine thing; it was oval, and around the bottom he had carefully written her name. It ended up in the Musée des Beaux Arts in Lyon, eventually, after passing through many hands before it was acquired at a sale in Paris in 1885. Isabelle gasped as she saw it.

“Keep it, my lady, if you wish. For now I have seen the original close up, I realize how feeble my hand is and cannot bear even to look at it.”

Can anyone really resist the flattery of image-taking? Can, in particular, a young girl of scarcely eighteen, conscious of her appeal and disenchanted with her husband, remain cold when given a portrait that—despite Pisano’s false modesty—was remarkably good considering the primitive nature of portaiture at the time, complimenting at the same time it remained true to the original? She ran home and put the little picture in a missal, where it remained until long after her death, and every time she prayed she opened it at that page and gazed again.

Was it in any way surprising that, as she prayed and looked and remembered, all at the same time, imagining that this was how she existed in the young Italian’s heart, she was certain that at last she had fallen in love?

THE PLAGUE REACHED Avignon the following month, at the beginning of March 1348, when even near the Mediterranean there is little enough to be cheerful about, and when months of winds have already sapped the vitality of all those exposed to them, wearying their bodies and enervating their souls. The most likely direction was from Marseille, a sailor or a priest or a trader on a boat carrying the infection with him, then traveling inland, up the river to present a petition at the curia or hawk his wares around the market or merely return to his family. Had it not been this unknown person, it would certainly have been another the next day or the next week, for no place was immune; everywhere was touched sooner or later.

The records for the city are slim, but it is certain that almost everyone knew that the pestilence was coming. Travelers’ tales from the Levant, from Sicily, and from Genoa or Florence had traveled a little bit faster than the plague itself, just fast enough to frighten or alarm, but not fast enough to allow anyone to do anything. And there were many who felt that nothing should be done, in Avignon of all places. Such a visitation was manifestly the will of God, his chastisement to a worldly city, a sinful church, and a corrupt population. Some felt almost a satisfaction at the prospect of punishment, as confirmation of their condemnation; others even prayed for such an event to sweep away the foul stench of worldliness and bring men back to God and their senses. Every cataclysm is welcomed by somebody; there is always someone to rejoice at disaster and see in it the prospect of a new beginning and a better world. Equally, however much an act of God, there is always someone ready to take responsibility for any event or, failing that, to have blame thrust upon them.

As the plague first broke out in the rue des Lices in one of the poorest parts of town—a grim street of leaky hovels that the nearby monastery wished to demolish if it could evict the occupants—and the first victim was an ordinary day laborer, the arrival of the death initially passed largely unnoticed. Not until twenty were already dead did the first priest come to the scene, and it is to his credit that, though his flesh crept and he was stricken with terror, and even though he had to leave for twenty minutes to throw up in the street outside, nonetheless he returned to the bedsides of those within and did his duty. What he saw was so revolting he could not believe he was truly looking at a human being. The body was so covered with eruptions and pustules all its form had been lost, the face had disappeared, leaving only a gaping mouth streaming with pus and blood, that still managed to cry out in agony. The stench of corruption and decay was unlike anything he had ever smelled before, gripping his guts and making him retch. His name was Rufinus, and even though he was a man of no other virtue and, indeed, was generally hated in his parish for his idleness and greed, this one act should be recorded of him. It was a noble deed, and the better for being performed in abject terror rather than in tranquil confidence. For Rufinus conquered fear, and the example he set was not so often emulated in the weeks to come. Moreover, his courage would have been tarnished had it come from confidence in divine mercy, for such magnitude was denied him; within fifteen hours he felt the first hideous pain that announced imminent death to its victim. Twelve hours after that he was dead, having suffered such agonies that his final release was, at last, a true manifestation of mercy.

Those few hours were more than enough to turn Avignon from a thriving mercantile city, full of self- confidence and bustle, of goldsmiths and jewelers, cloth merchants and sellers of food and wine, bankers and lawyers, into a mass of terrified humanity, each individual with no thought but of their own impending end. Twenty people died the first day; sixty the second, one hundred the day after that. At its peak, five hundred a day were dying, more than could be buried, and the rotting corpses piled up and became a source of disease on their own. Within a week, travelers could tell where the corpses were being taken from the thick black cloud of flies hovering overhead, the noise of the buzzing audible long before the smell could be detected. After that, the fires lit to consume the corpses threw up a thick column of smoke and deposited a thin layer of ash over the nearby streets.

The city collapsed; trade stopped, no food came in, the merchants packed their bags, the streets remained unswept and rapidly became filthy. All those little services that enable huge numbers of people to live crammed together in a small space vanished overnight. Fresh water, bread, all the basics of daily existence became scarce until the pope himself intervened to order men back to their jobs. The rich fled, many priests and cardinals amongst them, but accomplished little except to take the infection farther afield before they, too, died. Others stayed, from lassitude or defiance, and died in their turn. The lucky ones were those who were already outside the city before the plague hit, and who had the good sense to remain there. But it was luck that decided who lived and who died; men were like soldiers ambushed in the night, not knowing who their assailant was, where it came from, how it might be fended off.

Ceccani was one of the few who was not afraid; his iron will and belief in divine favor rather led him to see the onslaught as an opportunity. What he wished to accomplish was perfectly clear in his mind; how to do it was less certain. He wanted to make sure the papacy went back to Rome, and had become the discreet leader of the faction in the curia that held that every day that the pope remained in corrupt, venal, greedy Avignon was an extra offense to God. As long as the papacy was there, it was subject to France, that barbarian nation from the north. The pope was French, as was his predecessor, and so would his successor be, in all probability. The cardinalate dare not even cast a vote without gaining the king of France’s approval. Not that this implied disdain for the current incumbent, whose only sin, in Ceccani’s eyes, was his country of origin. He admired Clement greatly, considered him a true prince, a man of stature who filled the throne well. Nonetheless, that throne was in the wrong place.

The plague itself was a sign of divine disapproval, a punishment meted out against the whole of mankind for this error. It was also the opportunity to restore the situation, and Ceccani realized this immediately. The theological and the political blended so perfectly it was impossible to tell them apart; there was, in fact, no distinction to him at all. It was the destiny, the right, the obligation of the papacy to reign supreme over all temporal rulers. This could not happen in Avignon, and so the pope must leave. It was God’s will, and God had now provided the means to ensure His will was obeyed.

However, Clement VI did not want to leave; he had committed himself to vast building projects—his palace, churches, walls—that underscored in stone and gold an ever more likely permanency. So he would have to be persuaded and, failing that, forced to return. The Comte de Fréjus in his way became part of God’s plan.

Necessarily so; for Ceccani was aware that his desires were in a distinct minority in the palace. The influence of France had been exerted for so long that far too many of the cardinals were French; the life was settled, prosperous, and more satisfying than that of Rome, that decrepit, violence-ridden, bug-infested ruin of a city. Such people, led by Cardinal de Deaux, held that the days of Rome were done and, just as the church had once thrown off the empire and emerged the stronger for it, so now it could discard Rome itself. Tradition said the leader of the church must be Bishop of Rome; it did not say he should live there, and as a man possessed of four bishoprics he had never visited, Ceccani might have looked more sympathetically on this argument than, in fact, he did.

For Ceccani, power-hungry and ruthless though he was, had a soul touched by the sublime; it was what led him to patronize Olivier, to collect manuscripts, to accumulate one of the first collections of Roman coins and antiquities. He was fascinated by Rome; he believed—and held that others should so believe as well—that the

Вы читаете The Dream of Scipio
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату