Артемис протянул ей системный блок.

— Обломки после крушения зонда. Эту штуку покрывал какой-то гель. Интересная структура, напичканная кристаллами. Твоя работа, Жеребкинс?

Кентавр, цокая копытами, подошел к нему и взял металлическую коробку.

— Перед вами сердце аморфобота, — с гордостью сказал он. — Эти малыши идеальные фуражиры. Способны поглощать все, что угодно, включая друг друга.

— Может, они и Финта с его ребятами поглотили? — наполовину в шутку предположила Джульетта.

Артемис уже собирался объяснить привычным снисходительным тоном невозможность подобного исхода, когда вдруг до него дошла не только возможность, но и вероятность данного развития событий.

— Они не запрограммированы на спасательные операции, — заявил Жеребкинс.

Элфи нахмурилась.

— Если ты еще раз скажешь, мол, эти аморфоботы не запрограммированы на то-то и то-то, я лично побрею тебе круп, пока ты спишь.

Артемис подполз к стальной скамейке.

— То есть вы, господа, всю дорогу знали о существовании этих аморфоботов?

— Конечно знали. Они напали на нас в Исландии. Помнишь?

— Нет, я лежал без сознания.

— Верно. Кажется, лет сто прошло с тех пор.

— Значит, я зря сражался с кальмаром?

— Вовсе не зря. Я бы установил соединение только через несколько минут, и то не факт. — Жеребкинс набрал на телефоне код для отключения от скафандра. — А теперь проверим его мозги.

Кентавр подключил телефон к мозгу аморфобота и при виде засветившегося экрана пришел в восторг. Выполнив несколько тестов, он без труда обнаружил скрытую программу.

— Есть над чем подумать. Боту задали новые параметры миссии, причем через блок управления орбитой. И в данный момент он довольно трогательно приказывает гелю убить нас. Вот почему мы не обнаружили никакого внешнего вмешательства. Его просто не было. Имелась простая шпионская программа — несколько строк кода. Ее легко уничтожить.

Что он и проделал нажатием нескольких клавиш.

— А где находится этот блок управления? — поинтересовался Артемис.

— В моей лаборатории, в Гавани.

— В нем могли покопаться?

Жеребкинсу не пришлось долго думать, прежде чем ответить.

— Это невозможно, и, поверьте, я не пытаюсь, как обычно, снять ответственность с моего оборудования. Я проверяю его почти каждый день. Буквально вчера выполнил системную проверку и не увидел ничего необычного в статистических данных управления орбитой. Тому, кто это устроил, пришлось загружать инструкции в зонд несколько недель, если не месяцев.

Артемис закрыл глаза, лишь бы не видеть призрачные сверкающие четверки, которые вернулись и принялись со злобным шипением кружить по салону шаттла.

«Я ухитрился пережить нападение гигантского кальмара, а теперь боюсь шипящих четверок. Грандиозно».

— Мне нужно, чтобы все сели на противоположную скамейку в ряд по росту.

— Это говорит синдром Атлантиды, вершок, — заметила Элфи. — Сопротивляйся.

Артемис закрыл ладонями глаза.

— Прошу тебя, Элфи. Ради меня.

Мульча явно забавляла новая игра.

— Мы должны взяться за руки? Или петь хором? Как насчет: «Пять — я жив опять, четыре — я в сортире»?

— Стихи с числительными? — скептически уточнил Артемис. — Смешно. Прошу вас, сядьте так, как я попросил.

Неохотно и с ворчанием друзья подчинились. Жеребкинс и Мульч затеяли препираться, кто из них двоих меньше. В том же, кто самый высокий, никаких сомнений не возникло. Дворецки сгорбился на краю скамейки, едва не касаясь подбородком коленей. Рядом с ним села Джульетта, за ней — Жеребкинс, потом — Мульч и, наконец, Элфи, успевшая поставить передачу на нейтраль.

«Пятеро, — подумал Артемис. — Пятеро друзей, которые сохранят мне жизнь».

Не снимая скафандра, он уселся напротив, собираясь с силами и с мыслями.

— Жеребкинс, — сказал он наконец. — Должен существовать второй блок управления.

Жеребкинс кивнул.

— Так и есть. Мы всегда изготавливаем резервный. В данном случае использовали клон, поскольку оригинал вышел из строя. Незначительный, честно говоря, сбой, но рисковать, когда дело касается полета в космосе, не стоило. Первый блок отправили на сожжение.

— Куда?

— В Атлантиду. Контракт принадлежал «Лабораториям Кобой». Естественно, это произошло прежде, чем мы поняли, насколько Опал ненормальная.

— Таким образом, если допустить, что Финт Крут получил второй блок управления зондом, отремонтированный Дубцом или кем-нибудь иным из его сообщников, корабль подчинился бы командам, передаваемым этим вторым блоком?

— Конечно. Без вопросов. Их можно было посылать с любого компьютера, оборудованного спутниковой связью.

Дворецки поднял палец.

— Можно, я скажу?

— Конечно, старый друг.

— Жеребкинс. Твоя система безопасности никуда не годится. Когда вы хоть чему-нибудь научитесь? Несколько лет назад гоблины сами построили шаттл, а теперь заключенные умудрились получить доступ к управлению твоей космической программой.

Жеребкинс топнул копытом.

— Эй, дружище, воздержись от субъективных оценок. О нашем существовании много тысяч лет никто не подозревал. Вот насколько надежна наша система безопасности.

— Пять, десять, пятнадцать, двадцать! — закричал Артемис. — Прошу вас. Надо действовать быстро.

— А можно, я тебя потом подразню? — спросил Мульч. — У меня накопилось столько материала.

— После, — отрезал Артемис. — Сейчас нужно понять, куда направляется Финт и с какой целью.

Возражений не последовало, и он продолжил:

— Допустим, Финт использовал исходный блок для управления зондом и задействовал аморфоботов в организации побега. Мы можем отслеживать перемещение этих аморфоботов?

Жеребкинс то ли кивнул, то ли мотнул головой.

— Возможно. Но не слишком долго.

Артемис все понял.

— Гель растворяется в морской воде.

— Именно. Трение между водой и ботами вызывает износ геля, но как только он отделяется от мозга, так сразу начинает растворяться. Никаких зарядов, никаких молекулярных связей. При пузыре размером с дыню процесс занимает несколько часов.

— Несколько часов мы уже потеряли. У нас еще есть время?

— Может оказаться уже слишком поздно. Более точный ответ смогу дать, если мне разрешат выйти из-за парты.

— Конечно, пожалуйста.

Жеребкинс, вытянув вперед руки, встал из неудобного для него сидячего положения и, цокая копытами, прошел в кабину, где быстро ввел химический состав геля в примитивный компьютер автожира и опустил фильтры перед каждым иллюминатором.

Вы читаете Зов Атлантиды
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату