lying down for keeps.’”
“In other words, he was dead?” Chumak asked.
“Yes, correct.”
“Sir, on December 20, 1945, in your handwriting?”
“Correct.”
“And I suppose this would be one very important piece of information in your document, sir, would it not be?”
“Of course it would be a very important piece of information,” Rosenberg replied, “if it were the truth.”
“Well, when I asked you about the whole document, sir, the sixty- eight pages — I asked you whether you made an accurate and correct version or recital of what occurred at Treblinka. You said, at the very beginning of my cross-examination —”
“I say again yes. But there are things which I heard.”
In front of me young Demjanjuk was shaking his head in disbelief at Rosenberg’s contention that eyewitness testimony recorded in 1945 could be based on unreliable evidence. Rosenberg was lying and, thought the son of the accused, lying because of his own unappeasable guilt. Because of how he had managed to live while all the others died. Because of what the Nazis had ordered him to do with the bodies of his fellow Jews and what he obediently had done, loathsome as it was for him to do it. Because to survive not only was it necessary to steal, which he did, which of course they all did all the time — from the dead, from the dying, from the living, from the ill, from one another and everyone — but also it was necessary to bribe their torturers, to betray their friends, to lie to everyone, to take every humiliation in silence, like a whipped and broken animal. He was lying because he was worse than an animal, because he’d become a monster who had burned the little bodies of Jewish children, thousands upon thousands of them burned by him for kindling, and the only means he has to justify becoming a monster is to lay his sins on my father’s head. My innocent father is the scapegoat not merely for those millions who died but for all the Rosenbergs who did the monstrous things they did to survive and now cannot live with their monstrous guilt. The other one is the monster, says Rosenberg, Demjanjuk is the monster. I am the one who catches the monster, who identifies the monster and sees that he is slain. There, in the flesh, is the criminal monster, John Demjanjuk of Cleveland, Ohio, and I, Eliahu Rosenberg of Treblinka, am cleansed.
Or were these not at all like young Demjanjuk’s thoughts? Why is Rosenberg lying? Because he is a Jew who hates Ukrainians. Because the Jews are out to get the Ukrainians. Because this is a plot, a conspiracy by all these Jews to put all Ukrainians on trial and vilify them before the world.
Or were
Why does Rosenberg lie about my father? Because he is a liar. The man in the dock is my father, so he must be truthful, and the man in the witness box is somebody else’s father, so he must be lying. Perhaps it was as simple for the son as that: John Demjanjuk is my father, any father of mine is innocent, therefore John Demjanjuk is innocent — maybe nothing more need be thought beyond the childish pathos of this filial logic.
And in a row somewhere behind me, what was George Ziad thinking? Two words: public relations. Rosenberg is their Holocaust PR man. The smoke from the incinerators of Treblinka … behind the darkness of that darkness they still contrive to hide from the world their dark and evil deeds. The cynicism of it! To exploit with shameless flamboyance the smoke from the burning bodies of their own martyred dead!
Why is he lying? Because that’s what public relations is — for a weekly paycheck they lie. They call it image making: whatever works, whatever suits the need of the client, whatever serves the propaganda machine. Marlboro has the Marlboro Man, Israel has its Holocaust Man. Why does he say what he says? Ask why the ad agencies say what they say. FOR THE SMOKESCREEN THAT HIDES EVERYTHING, SMOKE HOLOCAUST.
Or was George thinking about me and my usefulness, about making me into
Or maybe he was thinking, wistfully, sinisterly, utterly realistically, If only
And what was
I turned but from my seat could see nothing beyond the balcony railing. If he’s up there, I thought, he is thinking, What is Roth thinking? What is Roth doing? How do we kidnap the monster’s son if Roth is in the way?
There were uniformed policemen in the four corners of the courtroom and plainclothesmen, with walkie- talkies, standing at the back of the courtroom and regularly moving up and down the aisles — shouldn’t I get hold of one and take him with me up to the balcony to apprehend Moishe Pipik? But Pipik’s gone, I thought, it’s over.…
This is what I was thinking when I was not thinking the opposite and everything else.
As to what the accused was thinking while Rosenberg explained to the court why the Treblinka memoir was erroneous, the person who best knew that sat at the defense table, the Israeli lawyer, Sheftel, to whom Demjanjuk had been passing note after note throughout Chumak’s examination of Rosenberg, notes written, I supposed, in the defendant’s weak English. Demjanjuk scribbled feverishly away, but after he’d passed each note to Sheftel over the lawyer’s shoulder, it did not look to me as though Sheftel gave more than a cursory glance to it before setting it down atop the others on the table[1]. In the Ukrainian American community, I was thinking, these notes, if they were ever to be collected and published, would have an impact on Demjanjuk’s
All this writing by nonwriters, I thought, all these diaries, memoirs, and notes written clumsily with the most minimal skill, employing one one-thousandth of the resources of a written language, and yet the testimony they bear is no less persuasive for that, is in fact that much more searing precisely because the expressive powers are so blunt and primitive.
Chumak was now asking Rosenberg, “So how can you possibly come to this court and point your finger at this gentleman when you wrote in 1945 that Ivan was killed by Gustav?”
“Mr. Chumak,” he quickly replied, “did I say that I saw him kill him?”
“Don’t answer with another question,” Justice Levin cautioned Rosenberg.
“He didn’t come back from the dead, Mr. Rosenberg,” Chumak continued.
“I did not say so. I did not say so. I personally did not say that I saw him being killed,” said Rosenberg. “But, Mr. Chumak, I would like to see him — I did not — but I did not see him. It was my fondest wish. I was in Paradise when I heard — not only Gustav but also others told me — I wanted, I wanted to believe, Mr. Chumak. I wanted to believe that this creature does not exist. Is not alive any longer. But, unfortunately, to my great sorrow, I would have liked to see him torn apart as he had torn apart our people. And I believed with all my heart that he had been liquidated. Can you understand, Mr. Chumak? It was their fondest wish. It was our dream to finish him off, together with others. But he had managed to get out, get away, survive — what luck he had!”
“Sir, you wrote in your handwriting, in Yiddish — not in German, not in Polish, not in English, but in your own