Прежде чем разведчики вышли из сеней жилого дома, за воротами раздался истошный крик: обнаружив мертвого часового под скамейкой, офицер, вышедший из флигеля первым, поднял тревогу криком и стрельбой короткими очередями из автомата. Второй же, среагировал на тревогу броском к флигелю, скорее всего, за подмогой и оружием.

— Давай! Расправляйся с жильцами дома, пока немцы не устроили тараканьи бега. Упустим — не справимся и пропадем. Я к воротам: заткну глотку ретивому доке. Как раз вовремя, он не сразу разберется, кто и что к чему…

В этот момент оба услышали пока еще далекий, но неуклонно приближающийся шум автомобильных моторов.

Черемушкин метнулся к воротам. Сабуров уложил ствол пулемета «МГ» на радиатор «фиата». Оттянул затвор. В двухкоробчатом магазине было нерастраченных шестьдесят патронов. Из дверей флигеля ватагой вышли пятеро. Глеб нажал на гашетку. Прошла длинная, патронов на двадцать очередь.

Сквозь щели в заборе стал пробиваться свет автомобильных фар. Пятясь, Сабуров поспешно стал отходить к воротам.

— За мной! Уносим ноги! — возбужденно, громче чем требовалось, предупредил товарища Черемушкин.

Они вновь не вошли, а вбежали в дом, в котором уже были, достигли крайней от радиста комнаты, и Черемушкин ударом ноги вышиб одинарную раму окна, выходящего в противоположную от входа во двор сторону леса.

Они буквально вывалились из помещения в густой травяной покров. И стали удаляться в лес. Внезапно их словно резанули тупым ножом по живому сзади. Из покинутого ими проема окна раздалась длинная, на весь магазин, автоматная очередь. Черемушкин, уловив миг, среагировал на нее мгновенной ответной очередью. Ломкая тишина позволила услышать, что там что-то тяжелое шмякнулось о землю.

Вначале казалось, что все сошло им с рук и никому дальше из них ничего не угрожает, потому уверенно продолжали путь к лужайке у лесной дороги Стрекалино — Станичка, месту вчерашнего ожидания Ковровой. Затем сержант Сабуров чаще и чаще стал отставать и, наконец, попросил Черемушкина не спешить. И все же не выдержал, морщась, со стоном опустился на землю.

— Не суди меня сурово, командир, — тяжело, запаленно дыша, виновато произнес он. — Думал хотя и разрывной задело, но ранение плевое, касательное. А оно, видишь, как обернулось?.. Не жилец я, товарищ капитан. То жарко, как у плавильной печки, то холод адский, будто голышом на льду в мороз лежу…

— Чепуха. Мы еще, Глеб, с тобой поживем. Давай пулемет. Садись ко мне на закорки. До лужайки недалече, там разберемся.

Дела Сабурова действительно были очень плохи: две автоматные разрывные пули, войдя сзади, слева, чуть выше поясницы, наделали в области живота такое, что не всякий хирург мог бы помочь раненому, даже своевременно доставленному на операционный стол. Лицо его от потери крови желтело, нос заострился. Раненый то забывался, то вновь приходил в себя. Словно пробудившись, Сабуров сбивчиво, торопливо заговорил:

— Хана мне приходит. До последнего момента не верил. Осиротел ты, командир… Только ты не уходи, посиди со мной. Глаза напоследок закроешь. Послушай, не забудь место, где меня похоронишь. Может быть, когда-нибудь, если ты останешься жив… — Он долго молчал, видно, собираясь с силами, и сказал вдруг неожиданно то, о чем Черемушкин никогда не думал:

— Жаль, что нам когда-нибудь зеленая молодежь в лицо плевать станет: кровь проливали, мол, черти старые, а нам от этого ни жарко, ни холодно. Ни убыло, ни прибыло. Какой-нибудь подонок еще и в морду двинет. Это я так к слову. Ведь сколько пройдено, пережито. Ни крови, ни жизни своей не жалели… Будет ли солдату честь?.. адрес мой не забыл, Евгений… — Сабуров вздрогнул, вытянулся и затих.

Наступило и прошло утро. Приближался полдень, а капитан Черемушкин все еще неподвижно сидел около уже остывшего тела умершего от ран товарища, и вдруг голова его сама собой опустилась на грудь Глеба Сабурова, и он заплакал. Слезы помимо воли текли и текли, и Черемушкин ничего не мог сделать, чтобы их остановить…

А поутру следующего дня, собранный и суровый, капитан был уже в пути. Он уходил в Станичку, в район Старых Мельниц, чтобы узнать что-нибудь о судьбе пропавшей без вести Натальи.

Глава двадцатая

К вечеру, незадолго до наступления комендантского часа, по центральной улице одного западно- украинского, средней величины города, изредка поглядывая по сторонам пытливым взглядом густо-синих глаз, едва заметно припадая на левую ногу, но при этом не опираясь на массивную рукоять инкрустированной серебром из черного дерева трости, которую свободно держал в правой руке, шел молодой немецкий офицер в форме гауптштурмфюрера. По тому, как уверенно он переходил перекрестки, не смотря в лица встречных, можно было заметить, что город ему хорошо знаком.

Подойдя к улице Раховской, гауптштурмфюрер обратил внимание, что из казино вышли двое гестаповцев. Они остановились на краю тротуара у афишной тумбы, и видимо, продолжили важный для обоих разговор. Прежде чем свернуть в нужном направлении, молодому офицеру по долгу младшего пришлось, приветствуя, вскинуть руку вверх и произнести неизбежное «Хайль Гитлер». Стоявший лицом к нему оберштурмбанфюрер СС, показавшийся чем-то ему знакомым, молча кивнул в ответ головой. Второй оберштурмбанфюрер, хотя и стоял к гауптштурмфюреру спиной, оказался хорошо знакомым по крутому, тщательно бритому затылку, поджарой, спортивной фигуре и, даже можно без колебаний заключить, что перед ним собственной персоной бывший начальник связи дивизии генерала Чавчавадзе — майор Левашов, он же фашистский разведчик Отто Вебер по кличке «Генри-младший», агент с радиопозывными С-42. Тот с запоздалой реакцией, медленно, словно чего-то опасаясь, повернул голову, и на его сухощавом, со светло- стальными глазами лице появилось живейшее изумление, которое с трудом в себе подавил. Он опознал в гауптштурмфюрере советского лейтенанта Черемушкина.

— Откуда ты знаешь Отто, этого гауптштурмфюрера? Кто он такой? По его знакам различия вижу, что твой знакомый из войсковой контрразведки.

— Нет, Рудольф. Ты очень далек от истины. Спровоцировал меня его голос. Сожалею, что только голос… — повторил Вебер, прислушиваясь к неторопливым шагам уходившего гауптштурмфюрера.

— Отто! Оставим эту, скажем, не совсем ясную историю. Чуть позже в казино нас ожидают нетоптанные курочки из батальона связи.

— О чем ты говоришь! Отказать себе в подобном развлечении даже евнуху не под силу, — сдержанно рассмеялся Отто Вебер.

— Я пока отлучусь. У меня тут небольшое, но срочное дельце. Уверен, что ты последуешь за знакомым незнакомцем. Ни пуха! До часа душевных наслаждений! Только смотри же, осторожней!..

— Твоими молитвами, Рудольф, Богу угодно совершить чудо. — А сам подумал: «Свидетели — всегда помеха, а я поговорю с мальчиком один на один. Кто потом узнает, что случилось с обаятельным гауптштурмфюрером СС?..»

…Проведя весь день и ночь у могилы младшего сержанта Сабурова, на следующее утро, уже в половине восьмого в униформе гауптштурмфюрера СС Черемушкин был в центре городка. Перейдя т- образный перекресток, он оказался у входа в небольшой, но заботливо ухоженный тенистый сквер. Приостановившись, подумал, в какую аллею свернуть, как увидел, что навстречу ему шел невзрачный, худосочный, прихрамывающий на левую ногу человек, по внешним признакам полностью отвечающий условиям обмена паролями. Незнакомец броско посмотрел на Черемушкина, с осторожностью осмотрелся и хотел было задать вопрос, но капитан опередил его.

— Прошу вас, укажите ближайшую дорогу к станции Ширино.

Тот сейчас же сдержанно ответил вопросом на вопрос:

— Вы имеете в виду бывшую станцию Сосновую? — И сейчас же: — Товарищ! Отовсюду мне чудятся глаза и уши. Позавчера, в это же самое время, только при входе в сквер, мы успели с вашей посланницей обменяться паролями. Внезапно возле нас остановились две легковые автомашины и из них тотчас же вышли, имея одинаковые звания оберштурмбанфюрера СС начальник гестапо Крюгер и женщина, обладающая, по-моему, обширными полномочиями. Удивительно, что и та, и другая очень красивы и очень похожи друг на друга… Что греха таить: грустно подумалось: ну, вот и крыша тебе. Матвеев! Дивчина-то — провокатор!.. Ну, тут полная метаморфоза приключилась. Крюгер подошел к дивчине, бесцеремонно

Вы читаете Тихая разведка
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату