Сэди выдавила улыбку, потерла влажные ладони и попыталась взять себя в руки.

– Давайте пройдемся, мисс Литковски, – предложила миссис Шеннон и с ухмылкой взглянула, как Сэди вытаскивает огромный чемодан из-под сиденья.

– Мой дед, мисс Литковски, был дипломатом. Его считали полиглотом. Он знал шесть языков, не считая родного английского. Позже он выкупил это здание… – Миссис Шеннон провела рукой по воздуху и, взглянув на молодую собеседницу, продолжила рассказ: – Раньше здесь находился Департамент министерства иностранных дел, а позже, когда мой отец получил в наследство это здание, он…

Сэди шла рядом и оглядывалась по сторонам. Ее взгляд привлекали разноцветные листы на стендах, фотографии выпускников и отличников. На полу лежали мраморные плиты, и поэтому по узкому коридору раздавалось громкое цоканье высоких каблуков миссис Шеннон. На потолке висели огромные люстры с хрустальными пыльными подвесками. В углах громоздились кадки с пышной зеленью.

– Мисс Литковски, вы меня слушаете? – строго спросила миссис Шеннон и остановилась.

– Да, конечно… – Сэди немного растерялась и мысленно прокляла свою рассеянность.

– Мой отец стал первым директором этого колледжа. Когда началась война, это здание было отдано под госпиталь.

Сэди покачала головой и мимоходом заглянула в приоткрытую дверь аудитории, где шел урок. Она на мгновение представила, как во всех кабинетах этого здания стояли больничные койки с ранеными солдатами. И от этой мысли Сэди невольно передернулась.

– После смерти моего отца я взяла руководство в свои руки. Колледж, в котором вы, мисс Литковски, желаете учиться, пожалуй, единственный во всем штате. В этом заведении обучаются избранные, мисс Литковски. Вы понимаете меня? – Миссис Шеннон посмотрела на Сэди. – Ответьте мне на вопрос, мисс Литковски, что же отличает вас от других людей? Вы приехали поступать в мой колледж, значит, считаете, что вы избранная? Ну, мисс Литковски, я жду ответа.

Сэди покраснела. Сердце забилось так быстро, что стало трудно дышать.

Господи, помоги! Чем же я отличаюсь? Вот этот проходной билет! Нужно правильно ответить, и я смогу обучаться в этом колледже! – Сэди сосредоточилась. Она пыталась найти в себе какое-нибудь превосходство над другими. Но в голове была пустота. Ни мыслей, ни подходящих слов не было. Что делать?

Если человек не знает, что сказать, он говорит то, что думает…

– Моя бабушка учила меня никогда не ставить себя выше других людей, – заговорила Сэди на чистом французском. – Я не имею права хвалить себя, пусть это сделают окружающие люди.

Теперь Сэди с замиранием сердца смотрела на миссис Шеннон.

Что же она ответит? Бездарь, бестолочь, возвращайся домой? Нет, я не могу вернуться обратно в Гранд-Джанкшен! Что я скажу бабушке, соседям, знакомым? Господи, сейчас я больше всего на свете хочу поступить в этот колледж! Помоги!

– Я не ожидала, – ответила миссис Шеннон на том же французском. – Вы молодец, мисс Литковски, давайте пройдемся еще.

Сэди с облегчением вздохнула и последовала за строгим директором колледжа.

– Вот только есть одно «но». Занятия начались два месяца назад. – Миссис Шеннон посмотрела на Сэди. – Что же мы будем делать?

Сэди закрыла глаза. Все, провал. Скажет: «Приезжай поступать на следующий год!».

– Я наверстаю. Я сдам все экзамены, тесты, – взмолилась Сэди. – Прошу вас, дайте мне шанс!

Директор колледжа улыбнулась. Прекрасное владение французским языком, прилежность, жажда знаний… почему бы и нет? Ведь многие, кто приехал сюда на два месяца раньше, явно уступали этой рыжеволосой девочке…

– Оставь чемодан в коридоре, – сказала миссис Шеннон и открыла дверь аудитории.

Сэди кивнула и, поставив свой багаж у стены, последовала за миссис Шеннон.

В классе стояла тишина. За кафедрой молодой учитель с небольшой лысиной на затылке рассказывал историю Древнего Рима. Он прервал свой рассказ и заискивающе улыбнулся миссис Шеннон. Видимо, он тоже ее побаивался. Его маленькие глазки забегали и на лбу выступили капельки пота. Достав белый платочек из нагрудного кармана, он провел им по лицу.

– Доброе утро, – сказала миссис Шеннон волевым голосом.

Класс ее поприветствовал, и директор подошла к окну.

– Сегодня чудесная погода, – сказала она. – Как посещаемость, мистер Доли?

– Все на месте, кроме Шона Морриса, – ответил учитель и поправил синий галстук.

– Насчет этого юноши меня предупредили его родители. Все в порядке, – быстро проговорила миссис Шеннон, не отрывая взгляда от окна. Потом она резко повернулась, поправила прическу и взглянула на Сэди. – Мисс Литковски, подойдите ко мне.

Сэди почувствовала, как смущение предательски выступило на ее лице в виде жгучего румянца. Она мило улыбнулась учителю и подошла к директору.

– Класс, поприветствуйте. Сэди Литковски. Она будет учиться вместе с вами. Мисс Литковски, займите свободное место. Вон то, возле окна, в правом ряду. – Миссис Шеннон указала на пустующую парту.

Сэди кивнула и робко прошла вдоль рядов к указанному месту. Она чувствовала на себе взгляды учеников, и неприятные мурашки выступали на коже.

– Продолжайте, мистер Доли. До свидания, класс. – С этими словами миссис Шеннон вышла из аудитории и громко захлопнула за собой дверь.

Рэй Янг, молодой юноша, сидевший через проход от Сэнди и не сводивший темных глаз с новой ученицы, открыл тетрадь и что-то быстро черкнул на лощеном листке.

Он взглянул на учителя, который, отвернувшись к доске, вырисовывал схемы расположения конницы на поле боя, потянулся к Сэди и передал ей записку.

Сэди немного замешкалась, огляделась по сторонам и, убедившись, что записка предназначается именно ей, взяла листок.

Она развернула послание и улыбнулась.

«Привет. Меня зовут Рэй. Добро пожаловать в наш класс. Думаю, что ты быстро освоишься».

Сэди еще раз взглянула на парня. Большие карие глаза, темные волосы, короткая челка и симпатичная улыбка… Сэди смутилась. Она отвела глаза и посмотрела в окно.

Довольно милый молодой человек, подумала Сэди. Может, это только на первый взгляд?

Она аккуратно сложила записку и убрала в кармашек брюк.

Послышался звонок. Учитель захлопнул массивную книгу и потер руки, которые были все в мелу. Он собирался еще что-то сказать и попробовал было перекричать обрадовавшийся перемене класс, но, видимо, понял, что все тщетно, и вышел из аудитории.

– Тебя как зовут? Сэди? Правильно? – прозвучал резкий, высокий голосок.

Сэди подняла глаза и увидела девушку, одетую в стильное черное платье. Широкий пояс подчеркивал безупречную талию, а юбка с небольшими воланами едва прикрывала коленки.

– Да, правильно. А тебя как зовут? – Сэди протянула руку.

– Луиза Кэмплинг, – ответила та и поправила пышную челку.

Ее зеленые глаза казались еще ярче благодаря коротко подстриженным темным волосам. У девушки был немного вздернутый носик и тонкие губы. На шее висел кулон в виде сердца, а на запястье переливался браслет из цветных камушков. Она свысока смотрела на собеседницу. Движения ее рук были плавными и грациозными, а голос им противоречил – он был чересчур резким.

– Ты идешь на завтрак? – спросила Луиза. – Пойдем, я покажу тебе колледж.

Сэди улыбнулась и закрыла тетрадь.

3

Луиза, сидя за столом напротив Сэди, брезгливо взяла двумя пальцами вилку и тщательно протерла ее салфеткой.

– Провинциалка? – высокомерно бросила она.

– Можно и так сказать. Гранд-Джанкшен. Слышала о таком городе? – спросила Сэди, с аппетитом уминая бифштекс с капустой. Луиза закатила глаза и пожала плечами.

– Я всю жизнь прожила в Мемфисе, – ответила она и начала ковырять вилкой в тарелке. – Что-то я не

Вы читаете Зал ожидания
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату