работы.

Уолтер, который все это время стоял у окна и смотрел на пробку, образовавшуюся на Сорок пятой улице, обернулся. Он не мог поверить своим ушам.

Дэнис не давал согласия? Так что же получается? Я предал лучшего друга!

– Мистер Нортон, – потрясенно сказал он, – вы меня обманули!

Оливер злобно посмотрел на Уолтера.

– Так, сядьте оба! – скомандовал он и указал на пузатый диванчик, стоящий напротив его стола.

Уолтер и Дэнис переглянулись и послушно присели.

– Что за ребячество? Сара Блэк рано или поздно воспользовалась бы тобой, Дэнис! У вас бы все равно ничего не получилось! Да о чем я вообще говорю! – Оливер Нортон скрестил руки на груди. – Теперь, Дэнис, у тебя будет все! Наш журнал станет первым по рейтингам. Мы получим все премии в этом году! Дэнис, Сара Блэк – твой конкурент. Это бизнес – конкурентов нужно убирать! Если бы до нее это дошло раньше, от тебя бы осталось только мокрое место! Ты меня понимаешь? – Твист достал сигару и прикурил. – Вы не можете быть любовниками! Вы враги! Вы конкуренты!

Дэнис опустил глаза. С одной стороны, он понимал Твиста, но с другой… Сара… В одну секунду в памяти Дэниса промелькнули воспоминания: их разговор на террасе, первый поцелуй, свидание в кинотеатре, романтический ужин на пароходе, первая страстная ночь… Сердце Дэниса сжалось.

– Обратного пути нет, Дэнис, его и не должно было быть. Ты подписался на это задание. А женщины такого не прощают. Конечно, ты можешь сейчас уволиться, забрать свои вещи и идти на все четыре стороны. Ха! Жалкое зрелище! Но у тебя есть и другой вариант. Забыть, что было между тобой и Блэк, и наслаждаться новой жизнью! Я дам тебе на размышление час. Можешь позвонить своей Саре и во всем признаться. А позже убедиться, что я был прав. Кстати, Уолтер ни при чем. Это я заставил его достать эти фотографии.

Дэнис вышел в холл и подошел к огромному окну. Он не знал, что делать. Он просто был в отчаянии. Убрав руки в карманы брюк, он считал, сколько окон в соседнем здании… Это его всегда успокаивало.

– Дэнис, я правда не знал. Твист сказал, что ты дал согласие. – К нему подошел Уолтер.

– Я не держу на тебя зла. – Дэнис равнодушно хлопнул Уолтера по плечу и опять стал считать окна соседнего здания.

В это время Твист набрал номер телефона Синтии Стейси и стал ждать, пока в трубке не послышался знакомый голос:

– Синтия Стейси слушает.

– О, Синтия! Сколько зим, сколько лет! Это Оливер Нортон, – весело заговорил Твист.

– Здравствуй, Оливер, – холодно поприветствовала его Синтия, – чем могу быть полезной?

– Синтия, дорогая, как я рад тебя слышать! – Синтия Стейси промолчала, и тогда Твист, недовольный неприступностью собеседницы, начал: – Я приготовил тебе сюрприз. Взгляни на электронную почту. Я оставил тебе письмо.

Твист уже предвкушал сладость победы.

В трубке, после затянувшейся паузы, послышалось восклицание.

– Да, дорогая, это твоя любимица Сара Блэк с моим лучшим журналистом Дэнисом Ридли. Правда, они хорошо смотрятся вместе? А что скажут читательницы вашего журнала, когда увидят эти фотографии в прессе? Они явно разочаруются! – Твист засмеялся.

– Чего ты хочешь? – спокойно спросила Синтия.

– Ты избавляешься от своей девчонки, а я уничтожаю фотографии. Чем плохо? Сара Блэк увольняется по собственному желанию, а читательницы не разочаровываются в твоем журнале. И все!

– Какая тебе от этого выгода?

– Ненавижу феминисток! – игриво сказал Оливер. – Надеюсь, ты поступишь мудро, Синтия! Но знай, вздумаешь играть со мной, пожалеешь!

Твист положил трубку и, тяжело встав со своего кресла, направился к бару, чтобы отпраздновать победу.

Синтия от волнения теребила рюши на воротничке. Впервые за долгое время ей позвонил Оливер. Сколько времени она ждала звонка от него… Но совсем не такого…

Синтия еще раз взглянула на монитор и грустно покачала головой. Ей не хотелось терять такую сотрудницу, как Сара Блэк. Но Синтия знала, что с Твистом шутки плохи.

– Роза, позови ко мне Сару Блэк! – сказала Синтия своему секретарю, нажав на кнопку телефона.

Через пять минут на пороге кабинета появилась Сара. Она была весела и немного мечтательна.

– Садись, Сара, – Синтия показала на стул, – разговор будет долгим… и неприятным.

12

Сара шла по Пятой авеню и вытирала бумажным платком слезы. Сразу два удара… два удара в спину. Увольнение и очередное разочарование в мужчине. А она позволила себе его полюбить!

Как же я была слепа! Он работает на «Лак Спотч»! Дэнис Ридли – журналист, который способен на все, чтобы продвинуться по карьерной лестнице!

Сара опять смахнула слезу со щеки.

А я думала, что он меня любит! Какая я наивная! Любви нет… и не может быть!

Она зашла в кафе и присела у окна, заказав двойную порцию капучино. Доставая из сумочки упаковку бумажных салфеток, Сара заметила, что ее мобильный телефон давно надрывается, а на экране высвечивает имя «Дэнис».

Просидев в растерянности несколько секунд, она достала телефон и ответила:

– Что тебе еще от меня нужно?

– Сара, я давно тебе хотел об этом рассказать!

Сара молчала, только слезы текли по ее щекам.

– Я ненавижу тебя, Дэнис Ридли. Ненавижу! – еле слышно прошептала она.

– Сара, прости. Я хотел отказаться от задания, но было поздно! Прости меня!

– Такого не прощают, Дэнис Ридли! – сказала Сара и положила трубку.

Все кончено… Как же горько и обидно…

Немного успокоившись, Сара опять достала из сумочки телефон и набрала номер Холли Новак, своей лучшей подруги.

– Меня уволили. К тому же из-за Дэниса Ридли, про которого я тебе рассказывала! – Сара машинально отпила из чашки и устремила невидящий взгляд на улицу.

– О боже! Ридли был любовником Синтии Стейси? – удивилась Холли.

– Нет! – Сара отрицательно покачала головой. – Он был шпионом, подосланным нашим врагом!

– Какой ужас! Как ты сейчас? Давай я к тебе приеду!

– Буду очень тебе благодарна, Холли. Я в нашем любимом кафе…

Положив трубку, Сара закрыла ладонями лицо. Она не хотела, чтобы посетители кафе, его персонал видели ее слезы. Стараясь неслышно всхлипывать, девушка нащупала рукой салфетку и поднесла ее к лицу, чтобы вытереть слезы с румяных щек.

Сколько раз я обжигалась, сколько раз мужчины доставляли не одну лишь боль… А я так и не научилась разбираться в людях. Как я вообще посмела давать советы обделенным любовью читательницам? Ведь я сама ничего в этом не смыслю. Какой ужас! Ну почему высшие силы наказывают меня? В чем я провинилась? Я всего лишь любила! Разве это грешно? Разве это недопустимо? Что теперь делать? Как начать новую жизнь? С чего начать? А стоит ли?

Сара смахнула очередную слезу салфеткой и попросила официанта принести еще чашку кофе.

Через двадцать минут на пороге уютной кофейни появилась Холли. Высокая брюнетка с зелеными глазами эффектно прошлась между столиками и остановилась возле Сары.

– Думаю, тебе не стоит так переживать. Сейчас подождем Кэрри, близняшек и все обсудим. Пока я ехала в такси, успела со всеми созвониться! У нас есть план. Тебе он понравится! – Холли широко улыбнулась белоснежной улыбкой и, присев напротив Сары, взяла ее за руки.

Холли Новак… оптимистка, красавица и на редкость хороший собеседник. С Сарой они познакомились еще на факультете журналистики. Только Сара пошла по литературной стезе, а Холли Новак вышла замуж и

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату