– Мостик вызывает корабельный лазарет, – обратился он. Срочно требуется медицинская помощь! Повторяю! – Через мгновение в репродукторе послышался сердитый голос Сары Пул:
– Мостик, вы меня слышите? Здесь всему звездолету срочно требуется медицинская помощь! Так что постарайтесь доставить своего потерпевшего сюда сами. – Ее слова привели Джорджа в ярость.
Бросившись к переговорной панели, он прорычал:
– Черт бы вас побрал, доктор! Вы ж не котят пользуете! Капитан ранен! Немедленно поднимайтесь сюда! – Последовала долгая пауза.
Наконец с другого конца донеслись слова потрясенной Пул:
– Какое ранение?
– Черепная травма.
– Открытая?
– Да.
– Не трогайте его, я уже иду.
– Спасибо за одолжение, – проворчал Джордж и вновь сжал в ладонях бескровные пальцы Эйприла. Рука капитана дрогнула, и он еле слышно простонал:
– Джордж… – это единственное слово отняло у него последние силы, и тело его вновь стали сотрясать судороги.
– Я здесь, Роб. Ты только не шевелись. Не двигайся. – Сжав ладонь Эйприла из последних сил, Джордж бросил, чуть обернувшись: Хэрт! Займите-ка быстренько свой пост. Выясните, что же все-таки с нами произошло и каково наше состояние. Флорида, где вы?
– Здесь, – донесся откуда-то сзади слабый голос Флориды. Совсем рядом, сэр.
– Помогите ей.
– Есть, сэр.
– Санави, немедленно включите сенсорные системы и выясните, где мы находимся.
– Сию минуту, сэр, – ответил громила, и даже его бархатный баритон дрогнул. Джордж отключился от корабельных дел, как только команда вновь приступила к исполнению своих обязанностей, сконцентрировав все внимание на Эйприле. Он склонился над телом капитана, пытаясь отыскать в глазах Эйприла тот, прежде так хорошо знакомый ему, свет. Но глаза капитана померкли.
– Роберт? – прошептал он.
– Звездолет, – дыхание Эйприла донесло лишь эхо слова, и обескровленное тело сотрясла очередная судорога.
– Не волнуйся за звездолет, Понятно? Ни о чем не беспокойся.
Все в порядке. Сара сейчас придет. – Последняя фраза явно принесла капитану некоторое облегчение. Судороги прекратились, и даже Джордж почувствовал, как внезапно расслабилось тело Эйприла. Дверь турболифта открылась, и на мостик в сопровождении двух медтехов влетела Сара Пул. Лицо ее было красным и зареванным. Склонившись над Эйприлом, она толкнула Джорджа в плечо своим медицинским чемоданчиком.
– Подите прочь от него!
Дрейк силой оттащил Джорджа. Сара незамедлительно ощупала область ранения. Один из санитаров тем временем считывал основные жизненные показатели при помощи медсканнера, в то время как второй выкатывал из лифта тележку для транспортировки пострадавшего.
Джордж разглядывал врачиху с мрачным любопытством. Сейчас она казалась совершенно другой. Ее лицо заливал румянец, а блестевшие от слез ресницы словно бы внезапно удлинились.
– Как он? – поинтересовался Джордж:.
– Очень плох! – отрезала Сара, и из глаз ее брызнули слезы.
Когда она наложила повязку на голову Эйприла, из груди се вырвался стон. – Оставьте его мне, – процедила она сквозь зубы.
Джордж почувствовал на себе любопытный взгляд Дрейка, и то, что всем собравшимся на мостике отчего-то стало неловко. Но теперь ему уже было все равно. Неважно, как она к нему обращается, самое главное сейчас, чтобы она спасла капитана. Когда повязка была сделана. Сара жестом приказала двум медтехам положить Эйприла на тележку. Они погрузили его в одно мгновение, Сара накрыла Эйприла термоодеялом.
– Вперед! – приказала она санитарам, взмахнув рукой. Даже не обернувшись, она прошла вслед за ними в турболифт.
– Держите меня в курсе, доктор! – успел крикнуть ей вслед Джордж. Схватившись за край носилок, она резко повернулась и крикнула ему прямо в лицо:
– Оставьте меня в покое! Оставьте его в покое! – И в следующую секунду двери турболифта закрылись за ними.
– О Господи! – пробормотал, не веря своим глазам, Дрейк, глядя на закрытую дверь турболифта. – Это еще что такое?
Джордж подавил дрожь.
– Мне плевать, что это такое было, – промолвил он, – пока она заботится о нем. – Джордж потер нестерпимо ноющее плечо и повернулся к Хэрт:
– Так что же все-таки произошло? – Бернис Хэрт у инженерной консоли корчилась от боли. Похоже, у нее была вывихнута нога.
– Пока еще точно не знаю, – тем не менее браво отрапортовала она. – Скорее всего, неисправность в системе гравитационной компенсации. Вот почему нас расшвыряло по всему мостику, а внезапное падение уровня давления вызвало у нас потерю сознания.
Системы гравитации в данный момент находятся в режиме рабочей готовности, следовательно, можно сделать вывод, что барахлила все-таки система.
– Сейчас она стабильна?
– Да, все показания в норме.
– Так что же все-таки произошло? Почему корабль повел себя столь странно?
– Сэр, – отозвался Флорида, – если вы помните, это случилось как раз после того, как мы включили двигатели искривления.
– Правильно, – проворчал Джордж. Подойдя к командирскому креслу, он щелкнул интеркомом. – Инженерная служба, говорит Кирк.
Как там у вас дела? – Несколько мгновений никто не отвечал, затем послышался, кажется, голос Вуда.
– Служба слушает. Признаться, все мы тут немного озадачены, не могли бы вы дать нам несколько минут на проведение подробного анализа?
– Да вы хоть намекните, в чем дело?
– Двигатели отключены, сэр, – доложил Вуд. – И никакая сила искривления сейчас не действует.
– А почему? Вуд помедлил.
– Думаю, что система не выдержала сверхмощного импульса и сработала защита.
– Где доктор Браунелл?
– Он… он пока еще не в состоянии исполнять свои обязанности, – Он что, умер?
– Нет, сэр, просто пока еще не способен что-либо делать.
– Хорошо, сделайте так, чтобы был способен! – пролаял Джордж.
– Поставьте это себе первоочередной целью!
– Рад стараться, сэр.
– Все! Конец связи! Хэрт! – Она повернулась к нему, в глазах ее сквозило отчаяние.
– Да?
– Почему все системы замкнуло?
– Это звездолет, мистер Кирк, а не человек, и ничего умышленно не делает, – оправдывалась инженерша.
– Что вышло из строя? Перечисляйте!
– Перечисляю: сенсоры, двигатель искривления, питание дефлектора, а также системы жизнеобеспечения на палубах Эйч, Ай и Эл.