145

Бор, Нильс (1885–1962) — выдающийся физик XX в., создатель квантовой теории атома, заложивший основы квантовой механики. — Прим. Н. Д.

146

Данилов, Юлий Александрович (род. в 1936 г.) — советский математик. Смородинский, Яков Абрамович (род. в 1917 г.) — советский физик. Авторы ряда работ о Кэрролле. — Прим. Н. Д.

147

«Противоположности не исключают, а дополняют друг друга» (лат.) афоризм, начертанный Нильсом Бором на доске во время его выступления на кафедре теоретической физики МГУ. — Примеч. Ю. А. Данилова и Я. А. Смородинского

148

Двустишие из стихотворения Кэрролла «Jabberwocky», выражающее неудержимый восторг и ликование. В нем появляются знаменитые «неологизмы» Кэрролла (см. английский и русский тексты стихотворения с комментарием Гарднера на с. 122–127). Различные поэты по-разному переводили это двустишие. Приведем два из этих переводов:

«Мой Блестянчик, хвала!.. Урла-лап! Курла-ла!..» Заурлакал от радости он. (Пер. Т. Л. Щепкиной-Куперник) «О, харара! О, харара! Какой денек героеславый». (Пер. В. и Л. Успенских)

Примеч. Ю. А. Данилова и Я. А. Смородинского

149

Чудо не состоявшееся — Алиса так и не осмеливается выпустить банку из рук, тем самым лишая нас возможности «экспериментально» проверить, сколь основательны ее опасения и как ведут себя в свободном падении тела в Стране Чудес, и чудо состоявшееся — поставленная на лету банка осталась цела! — Примеч. Ю. А. Данилова и Я. А. Смородинского

150

«Словарь церковнославянского языка», составленный 2-м отделением императорской Академии Наук (СПб., 1868), определяет чудо как «по общим законам неудобоизъяснимое дело или событие».

Несколько иное определение чуда предлагает Джордж Макуиртер Фодерингей: «Чудо — это нечто противное законам природы, нечто вызванное огромным напряжением воли, без участия которой оно могло бы и не произойти» (Г. Уэллс. Человек, который мог творить чудеса).

Наконец, в современном словаре мы находим определение чуда, как «удивительного явления, вызванного действием сверхъестественных сил» (Concise Oxford Dictionary, 1952). — Примеч. Ю. А. Данилова и Я. А. Смородинского

151

А. Эйнштейн. Автобиографические заметки. — Собрание научных трудов, т. 4, с. 361. — Примеч. Ю. А. Данилова и Я. А. Смородинского

152

Предисловие к «Полуночным задачам, придуманным в часы бессонницы». — В кн.: Льюис Кэрролл. История с узелками. М., 1973, с. 92. — Примеч. Ю. А. Данилова и Я. А. Смородинского

153

The Otto Dunkel Memorial Problem Book, ed. by H. Evans and E. P. Stark. — «The American Mathematical Monthly», 64.7 (Part II), 1957. Русский перевод см. в кн.: Избранные задачи. М., «Мир», 1977 (задача № 8). — Примеч. Ю. А. Данилова и Я. А. Смородинского

154

Вильям Сибрук. Роберт Вуд. М., Физматгиз, 1960, с. 176. — Примеч. Ю. А. Данилова и Я. А. Смородинского

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату