Пэт произнес «рррука».
- Рука, балбес ты этакий?! Да где ж ты видел руки такого размера? Смотри, она же едва пролезла в окно!
- Конечно, все так, ваша честь. Но только, это все равно рука.
- Ладно, в любом случае ей тут не место, так что иди и убери ее!
Вслед за этим наступило долгое молчание, и Алиса могла слышать только шепот, время от времени, то тут, то там, наподобие: «Не нравится мне это, ваша честь, вот вообще, вот совсем!», «Делай, что тебе говорят, трус!», «Ох–хо–хо, не к добру это», «Ну же!..».
Наконец, она снова вытянула руку и сделала еще одну попытку схватить кого–нибудь. На этот раз было
«Сколько же там теплиц! - подумала Алиса. - Интересно, что они будут делать дальше? Если они собираются вытащить меня через окно, то я не против. Я определенно не хочу оставаться тут больше ни минуты».
Она подождала еще некоторое время, не слыша больше ничего. Наконец, послышался шум колес небольшой повозки и звуки множества голосов, говорящих, галдящих, шумящих, кричащих все разом. Она расслышала:
- Эй, а где другая лестница?
- Не знаю, я должен был нести только одну. Другую взял Билл.
- Билл, неси лестницу сюда!
- Ага, вот так, ставьте их обе с этого угла!
- Да нет же, сначала свяжите их вместе, а то так они и до середины стены не достанут!
- Да уж достанут, не беспокойся!
- Сюда, Билл! А ну, хватай–ка веревку!
- Эй, а крыша–то выдержит, а?
- Ну, думаю…
- Поосторожней с этой черепицей!..
- Ай! Падает, падает! Поберегите головы! (Следом слышен громкий треск и грохот).
- Вот те на! Это кто сделал?!
- Сдается мне, что Билл…
- А вы уже подумали,
- Уж точно не я! Лезь ты, если хочешь…
- Ну уж ты скажешь тоже!
- Эй, Билл, хозяин говорит, что в дымоход лезть тебе!
«Ага, значит это
Она немного подтянула ногу, просунутую в дымоход, и подождала, пока не услышала в трубе копошение зверушки, которая скреблась там, прямо над ней. Тогда, сказав себе «Это Билл», она поддала хорошего пинка и стала ждать, что будет дальше.
А дальше был общий нестройный хор голосов:
- Билл летит!.. Ого!.. Как летит!.. Смотри–ка!..
Потом голос Кролика:
- Эй вы, там, у изгороди! Ловите его!
Потом тишина.
А еще немного погодя беспорядочный гомон:
- Поддержите ему голову…
- Давайте сюда бренди…
- Эй, осторожно!
- Понемногу, понемногу лейте, чтобы не захлебнулся!
- Ну как, старина?
- Что с тобой случилось, Билл?
- Расскажи, расскажи нам!
Потом донесся слабый тонкий голосок («Билл» - подумала Алиса.):
- Ох, я прям и не знаю, ребята… Спасибо, больше не нужно бренди, мне уже лучше… Что–то я плохо соображаю, переволновался наверное… Даже и рассказать–то не могу толком… Знаю только, что нечто в дымоходе хорошо поддало мне снизу, так что я вылетел из него как фейерверк.
- Это точно, - согласились остальные. - Да уж… Ты был прямо как ракета… Так летел, так летел!.. Вылетел, как пробка из бутылки!..
- Мы должны поджечь дом! - произнес голос Кролика.
- Только попробуйте! - крикнула Алиса во весь голос. - Я натравлю на вас Дину!
Сразу наступила мертвая тишина, и Алиса подумала: «Интересно, что же они теперь станут делать? Если бы у них была хоть капелька здравого смысла, они разобрали бы крышу».
Через минуту–другую снаружи снова началось какое–то движение, и Алиса услышала, как Кролик произнес:
- Хватит и одной полной тачки для начала.
«Тачки, полной — чего?» - подумала Алиса.
Но ей не пришлось раздумывать об этом слишком долго, потому что в следующую минуту целый град маленьких камушков затрещал, застучал, твердой дробяной россыпью брызнул в окно и некоторые из этих «градин» попали ей прямо в лицо.
«Сейчас я положу этому предел! - сердито подумала Алиса и крикнула так, чтобы ее хорошо услышали снаружи:
- Вам лучше не делать этого, учтите!
Ее крик породил еще один период мертвой тишины.
С некоторым удивлением Алиса заметила, что камешки, лежащие на полу, превращаются в маленькие кексики, пирожки и печенья, и тут же ей в голову пришла сами знаете какая мысль.
«Если я съем одну из этих штучек, - подумала она, - то это наверняка повлияет на мой размер. А поскольку я уже не могу стать больше, то они определенно сделают меня меньше».
В общем, не долго думая, она проглотила один пирожок и с радостью обнаружила, что немедленно начала уменьшаться, ура!
Как только Алиса стала достаточно мала, чтобы пройти в дверь, она сразу выбежала из дому и увидела возле него целую толпу маленьких животных и птиц. Бедный ящерка Билл, лежал посреди этого шумного сборища, поддерживаемый двумя морскими свинками, которые поили его чем–то из бутылочки. Вся эта толпа бросилась к Алисе, стоило ей появиться, но она немедленно задала стрекача и вскоре оказалась в густом лесу.
- Первое, что следует сделать, - рассуждала Алиса вслух, пробираясь через заросли, - это снова стать нормального роста. Второе — нужно найти дорогу в тот дивный сад. Думаю, это наилучший план.
Действительно, нельзя не согласиться, что план был хорош, он выглядел весьма стройным, понятным и легко выполнимым. Была, правда, одна небольшая сложность… Дело в том, что Алиса не имела ни малейшего представления, как его осуществить. И пока она с тревогой всматривалась в обступавшие ее со всех сторон деревья, кто–то вдруг отрывисто тявкнул прямо у нее над головой, испугав и заставив поспешно поднять глаза.
Огромный щенок смотрел на нее сверху вниз своми большущими круглыми глазами и опасливо тянулся к ней лапой.
- Бедный малыш! - заискивающе произнесла Алиса и попробовала посвистеть щенку. - Бедняжка! Хоро–о–ший! Ма–а–аленький!
Она была ужасно испугана от мысли, что щенок может оказаться голодным, а ведь тогда ему наверняка захочется ее съесть, несмотря на все ее сюсюканье.