— Не можешь просто поверить мне на слово?
— Нет.
Стикс дотронулся пальцем до медальона, висевшего на его шее. Это был древний ацтекский символ, с которым он не расставался.
— Ты сильно осложняешь мне задачу.
Вайпер непристойно хмыкнул:
— Стикс, это не я создаю проблемы. Я жил спокойно и счастливо с Шей, не беспокоя ни единой души. Это ты вовлек меня в свои грязные дела.
— Анассо отдал приказ. Лишь это имеет значение, — холодно возразил Стикс.
Черта с два!
Вайпер беспокойно заерзал на своем сиденье, едва сдерживая ругань, когда серебряные наручники впивались в запястья. Боль становилась все сильнее, подступая к тому порогу, за которым ее уже нельзя было игнорировать.
— Это ты взял в плен тролля, который владеет проклятием Шей?
— Нет. Он сумел улизнуть.
Вайпер задумался. Стикс может отвечать уклончиво или не отвечать вовсе, но лгать не станет. Так где же, черт возьми, Эвор?
Он перебирал в уме события последних дней. Значит, это Анассо решил завладеть Шей с самого начала. Все равно ничего не понятно.
— Чего вы хотите от Шей? Ее крови?
Стикс отвернулся к окну.
— Ее кровь означает жизнь.
Вайпер вздрогнул.
— Жизнь? Для кого?
— Достаточно, Вайпер. — Стикс угрюмо уставился на него. — Я уже сказал все, что намеревался.
По его тону Вайпер понял — действительно, он ничего больше не скажет. Он попытался не выдать своего отчаяния.
— Я никогда не понимал, почему ты присягнул Анассо, — сказал он безразличным тоном, как будто поддерживал светскую беседу. — Ты так яростно отстаивал собственную независимость.
Стикс пожал плечами:
— Шли годы, проходили века, и одного факта моего существования стало недостаточно, чтобы быть довольным жизнью.
— Простое существование! — фыркнул Вайпер. — Ты был прославленным воином и вождем самого большого клана в истории вампиров. Участь, которой многие завидовали.
Темные глаза гневно сверкнули.
Как ни странно, Вайпер даже обрадовался, что вызвал такую бурю эмоций. Значит, где-то в глубине его души все еще жил тот Стикс, которого он знал и любил.
— Да, очень завидовали. Каждый дурак, мечтающий о славе, стучался в мою дверь, чтобы вызвать на поединок, — сказал он с горечью. — И года не проходило, чтобы мне не бросали вызов.
— Такова цена за право называться вождем, — возразил Вайпер. — Никто не обещал, что это будет легко.
— Я и не ищу легких путей и не боюсь трудностей. Но и крови больше не хочу. Мне надоело убивать себе подобных.
Против собственной воли Вайпер почувствовал прилив сострадания.
— Как и мне. Но это не объясняет, почему ты пошел в услужение.
— Мы все служим Анассо.
Вайпер покачал головой:
— Но не как личная охрана! Ты продал душу.
— Нет. — Он говорил тихо, почти шептал. — Я пытаюсь ее вернуть.
— Свою душу? — Вайпер нахмурился.
— Называй как хочешь. — Стикс нетерпеливо взмахнул рукой. — Смысл жизни. Цель.
Вайпер долго смотрел на бывшего друга. Попав в плен, меньше всего он ожидал философской дискуссии. Но в конце концов, Стикс оставался верен себе.
— Ты рассуждаешь как человек, — наконец протянул Вайпер. — Это человеческий обычай — лезть вон из кожи, добиваясь не совсем понятных целей.
— А разве это неправильно? — возразил Стикс. — Ведь и мы не жалеем сил, чтобы оставить после себя наследие, способное оказать благо всему нашему роду.
Вайпер бросил красноречивый взгляд на серебряные наручники, которые все глубже впивались в кожу.
— Полагаешь, вот это сильно обогатит нашу культуру?
Старший вампир поморщился, но его голос даже не дрогнул.
— Ты, кажется, забываешь, что именно Анассо возглавил борьбу, чтобы облагородить кланы. Его сила помогла нам уничтожить приверженцев древних обычаев. Пока он жив, анархии не будет. Полагаю, что ты, Вайпер, как никто другой, понимаешь — это великая цель.
Вайпер не забыл прошлое.
— Итак, Стикс, цель оправдывает средства?
— Вайпер, ты смеешься надо мной?
Вайпер криво усмехнулся:
— Вовсе нет. По правде говоря, я тебя отлично понимаю. Мне нравилось быть вождем клана, но, как ты говоришь, в мире есть не только власть. И лишь сейчас я нашел цель моей жизни.
Стикс посмотрел на него с любопытством:
— И что же это?
— Шей, — просто ответил Вайпер. — И какие бы ужасы ты ни предрекал, я сделаю все ради ее спасения. — Наклонившись вперед, он обнажил клыки. — Если понадобится, я отправлю всю расу вампиров прямиком в пекло.
Старший вампир стиснул в пальцах старинный медальон.
— Лучше опомнись и призови Шалотт, иначе именно так и случится.
Неудивительно, что на этом разговор иссяк.
Внутренние пещеры напоминали комнаты средневекового замка. Стены и даже потолки покрывали богатые гобелены, полы — толстые ковры, а тьму разгоняли высокие бронзовые канделябры, в каждом из которых находилось по дюжине мерцающих свечей.
Там была также тяжелая, пышно украшенная резьбой мебель, при виде которой у Стикса не раз возникало искушение взять в руки спичку и канистру с бензином. Он присягнул на верность, но остался воином. Как можно загромождать жилище подобной мебелью? Вместо того чтобы заколоть врага, чего доброго, споткнешься об оттоманку и свернешь себе шею.
Но Анассо ни разу не спросил его мнения, а Стиксу хватило ума не лезть с советами. За последнюю сотню лет хозяин сделался весьма непредсказуемым в своих настроениях. Кое-кто из слуг поплатился жизнью за то, что осмеливался подать голос, когда его не спрашивали.
Стикс замедлил шаг, приближаясь к огромной спальне. Какие перемены произошли за эти сто лет! Слишком многое изменилось.
Тяжелая болезнь, поразившая хозяина. Дамокл, отравивший все вокруг своим присутствием. Обман, который он, Стикс, вынужден был терпеть ради общего дела.
Уже не в первый раз он спрашивал себя, почему остается здесь. Он принес клятву, и его слово было словом чести. Но настали дни, когда он чувствовал, что его честь запятнана.
— Стикс?
Заслышав тихий, режущий ухо голос, он невольно расправил плечи. Собравшись с силами, вошел в спальню, главным предметом обстановки которой была огромная постель.
В камине ревел огонь, жар грозил опалить его кожу и делал почти невыносимым тяжелый запах