— А платье мисс Бёркли уже готово?

— Заканчивают, мисс Дэгг.

— А на меня опять наденут идиотский смокинг, да?

— Мистер Фонтейн! Вы чем-то недовольны?

— Я шучу! Я же просто шучу! Конечно, я люблю смокинги! Конечно, я не бреюсь по утрам, не надев смокинг!

— Мона, не обижайтесь на него, это он не всерьез.

— Спасибо, Лора, я уже начала беспокоиться.

Забавная полуулыбка Майкла, тепло его рук, неповторимый тембр голоса. И словно этих лет не было. На мгновение память отступала, чтобы тут же возвратиться вновь.

После репетиции Майкл отвел Лору в сторону.

— У меня день рождения через три дня.

— Я помню.

— Придешь?

Она замялась.

— Не знаю, будет ли это уместно, Майкл.

— Почему бы нет? Тихий праздник, никого лишнего. Не желаю в этом году закатывать шумную вечеринку, даже в рекламных целях. Так Бернарду и сказал.

— А он?

— А он тяжело вздохнул и смирился. Так что, придешь?

Лора помедлила. На празднике наверняка будет присутствовать Алисия. Созерцать ее самодовольную мордочку весь вечер — неприятная перспектива. Но, с другой стороны, это возможность окончательно смириться с тем, что Майкл теперь присутствует в Лориной жизни.

— Ладно. Только обещай, чтобы без неприятных сюрпризов.

— Я не намерен тебя подставлять.

— Звучит угрожающе.

— Не бойся, Лора. Не законченный же я мерзавец, в конце концов!

Она хотела сказать, что семь лет считала его именно таким, однако благоразумно промолчала.

10

Давно она уже не выбирала так придирчиво, что надеть.

Майкл ни словом не обмолвился о составе гостей, сказал лишь, что снял ресторанчик «Оранжевый тюльпан» и там нужно быть к семи. Лора посмотрела в Интернете: весьма простое заведение, стилизованное в голландском стиле. Наверное, будет присутствовать Бернард, а может, и Алана пригласят, хотя Лора этого точно не знала. Конечно же будет Алисия, перед которой не хочется выглядеть плохо. Несмотря на то что Лора не имела никаких планов на личную жизнь Майкла, не стоит показывать свои слабые стороны другой женщине, к которой относишься, прямо скажем, прохладно. Поэтому Лора вызвала стилиста на дом, чтобы та сделала прическу, а после ухода девушки надолго зависла в гардеробной, не в силах решить, что надеть.

Платьев имелась уйма, на любой случай. И для отвязных вечеринок, и для классических выходов в свет, для премьер, вручения и получения премий, вечеринок с друзьями. Лора перебирала вешалки, проводя пальцами по струящимся тканям, жестким корсетам, кружевам и лентам. Винтаж, творения современных дизайнеров. Шелк, атлас, бархат, лен, органза. Что выбрать так, чтобы точно угадать?

Наконец Лора остановила выбор на достаточно простом и элегантном платье серебристого цвета — приталенное, с широкой юбкой чуть ниже колен, оно ей очень нравилось. К нему отлично пойдут серебряные босоножки со стразами на невысоком каблуке и комплект украшений в классическом стиле. Все просто, но вместе с тем достойно. В этой одежде Лора чувствовала себя уверенно, а это самое главное. Нет ничего хуже, когда юбка мешается, молнию защемило или платье сидит не совсем идеально — ничего страшного, легкое беспокойство на грани раздражения, которое постепенно сводит с ума. А сейчас, стоя перед зеркалом, Лора была довольна. Что бы ни произошло, одежда не помешает ей, только поможет.

Лимузин остановился перед рестораном ровно без пяти семь. Джо отлично знал свое дело и умел рассчитывать время, даже со скидкой на непредсказуемость нью-йоркских пробок. Он помог Лоре выйти из машины.

— Когда за вами вернуться, мисс Бёркли?

— Я позвоню за час, Джо.

— Приятного вам вечера.

— Спасибо.

— Мисс Бёркли? — поинтересовался швейцар у входа в ресторан и после кивка Лоры добавил: — Вас ждут.

Немного удивленная, Лора прошла внутрь. Неужели она опоздала? Нет, явилась вовремя. Тогда почему ждут именно ее?

В полутемном зале с низким потолком горели толстые свечи в нишах, практически все столы были убраны из зала, кроме одного, стоявшего посередине. Небольшого такого столика, накрытого белоснежной скатертью. За столом сидел Майкл.

В одиночестве.

Лора остановилась, не понимая, как это все воспринимать.

Майкл, увидев ее замешательство, поднялся и пошел навстречу. Он выглядел великолепно — в светлом льняном костюме, с оранжевым тюльпаном в петлице. Остановившись перед Лорой, он улыбнулся и протянул ей руку.

— Здравствуй. Я очень рад, что ты пришла.

— Может быть, ты объяснишь мне, что все это значит? — Лора не двинулась с места. — Где гости?

— Никого нет, кроме тебя.

— И не будет?

— Лора, давай сядем. Пожалуйста.

Она передернула плечами, но бежать было поздно и глупо. Майкл усадил Лору за стол, сам устроился напротив. Свеча освещала его чисто выбритое лицо (интригующая щетина приказала долго жить, что сделало Майкла старше и строже). Музыканты на маленькой сцене играли что-то легкое и ненавязчивое.

— Так ты объяснишься?

— Я сказал, что хочу отпраздновать этот день в тишине. Никого лишнего. Так вот, Лора, тут все сегодня лишние, кроме тебя.

Ее пробил озноб.

— Что это значит?

— Это значит лишь то, что я больше никого не хотел видеть.

— А Алисия? — вырвалось у нее прежде, чем она успела сдержаться.

— А что Алисия? — Майкл пожал плечами. — Мы с ней просто приятели, я тебе говорил.

Лора этого не помнила, но сейчас это не имело значения.

— То есть и вправду, кроме меня и тебя, никого не будет?

— Да. И я надеюсь, что ты не убежишь с воплем и не станешь швырять в меня праздничным пирогом. Я не собираюсь тебя унижать, оскорблять и вообще всячески издеваться. Я хочу посидеть с тобой за ужином — и все.

Лора с подозрением посмотрела на Майкла. Все это весьма напоминает романтический ужин. Но… у него же день рождения и он имеет право на странности.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату