глаза.

– Вот так всегда, – сокрушенно покачал головой Сабж, – когда люди говорят о чистом и духовном, Макс опускает их на землю.

Оглядевшись, я понял, что мы, похоже, находимся в каком-то городе. Четыре одинаковых пятиэтажки смотрели на нас черными провалами окон. Серая дымка – то ли туман, то ли низкие облака – почти скрывала их верхние этажи. Дома стояли так близко один к другому, что машинам, даже малолитражкам, между ними было не протиснуться. Но даже эти узкие проходы были перегорожены стенами из грязного белого кирпича. Точно такого же, как тот, из которого были построены сами дома.

Это было типично для некоторых районов метрополии Нагасаки. Перенаселение, обилие смердящего автотранспорта и растущая уличная преступность – эти характерные черты всех мегаполисов и просто крупных городов – заставляли население таких вот домов сооружать своеобразные внутренние крепости. Там, как правило, устраивали детские площадки. Собственно, на одной из них мы и находились. Забавно: Безумные Шляпники, показав нам диафильм с детскими рисунками, привели нас прямиком на детскую площадку.

Полунатив в свое удовольствие по периметру двора (это была одна из самых больших Нулевых, какие мне приходилось видеть), Сабж уверенно сказал:

– Мы в Синем круге. Гд е конкретно, не знаю. Что-то все время мешает мне сосредоточиться.

– В Синем у Проводников всегда проблемы с ориентированием, – кивнула Буги.

– Но не такие, и не у меня. Наверное, какая-то остаточная реакция после грибной дороги. У меня всегда после грибов проблемные отходняки были, – усмехнулся Сабж, а потом поморщился: – Не знаю. Никогда такого не видел.

– Что, так хреново? – спросил я.

– Да не то чтобы хреново. Просто как-то неуверенно себя чувствую. Думаю, через какое-то время все восстановится.

– Через какое? – Тон Буги изменился. Меня всегда удивляла ее способность мгновенно переключаться на деловую, рациональную ноту.

– Откуда я знаю? – пожал плечами Сабж. – Иметь дело с Безумными Шляпниками – это как... играть в пинбол. Никогда толком не знаешь, куда тебя отбросит.

– То есть ты не можешь нас вести, я правильно поняла?

– Нет. Не совсем. Черт, я не знаю, Буги. Я чувствую Эпицентр, но как будто через помехи. И есть еще кое-что, только я пока не разобрался, что именно. Короче, мне нужно время.

Буги пристально посмотрела на Сабжа. Я бы не хотел в тот момент оказаться на его месте. Это был тот же самый взгляд, каким она наградила меня после промаха в бою с серыми ублюдками. Так фермер смотрит на споткнувшуюся лошадь – словно размышляя, стоит ли сделать вид, что ничего не произошло, или лошадь постарела, больше не справляется и проще ее пристрелить. Я видел, как неуютно Сабжу под этим взглядом, и знал, что сейчас вертится у него в голове. Наконец Буги тряхнула своей буйной шевелюрой и решительно произнесла:

– День, Сабж. Ровно один день. Только если завтра будет то же самое... не вздумай врать! Я не хочу сдохнуть раньше времени.

От детской площадки только и осталось, что эта песочница да деревянный гриб над ней. Кое-где виднелись синие пятна. Наверное, там раньше стояли качели или еще что-то в этом духе. Мы старались обходить такие пятна стороной, и я невольно подумал, что вчера, в темноте, когда нас сюда вывели Шляпники, мы вполне могли в них вляпаться. Лениво обмозговав эту мысль, я решил, что смысла париться нет – ведь не вляпались же, правильно?

Сабж мерил шагами периметр Нулевой, изредка застывая на месте с закрытыми глазами. Понятия не имею, что творилось сейчас у него в голове. Да и что вообще происходит в мозгу у Проводника? В моем представлении все сводится к банальной картинке авиарадара –

зеленый круг, по которому бегает радиальный курсор и, напарываясь на какой-то объект, дает вспышку. Но когда я рассказал это Сабжу, он рассмеялся и обозвал меня кретином.

Буги большую часть дня провалялась на земле с травинкой в зубах. Она не трогала Сабжа, и вообще непохоже было, что ее что-то реально парит. А ведь не парить не могло. Это трип с самого начала пошел кувырком, и только странное везение вытаскивало наши задницы до сих пор. То я облажался в бою с серыми ублюдками, то нас занесло точняк под Волну, то теперь с Сабжем происходило что-то непонятное. Но Буги – охренительно сильная девчонка. Поэтому она лежала на матрасе, лениво жевала травинку и никого не напрягала.

Гулкую тишину колодца изредка нарушали доносящиеся снаружи звуки. Но не привычные для Эпицентра, а нелепо механические, совершенно не характерные: скрип железа об железо, удары, звон рассыпающегося стекла, гулкие хлопки взрывающихся баллонов. И хотя все это нечасто прерывало тишину двора, каждый раз мы обеспокоенно оглядывались. Привыкнуть к тому, что происходит в Синем круге, невозможно. Сталкеры стараются как можно скорее преодолеть этот этап трипа, по возможности там не задерживаясь. Вот только на нашу беду Сабж, как я понял, плохо представлял, в каком конкретно месте Синего круга мы находимся.

Наконец, когда солнце, зацепившись на мгновение за крышу одного из домов, начало стремительно скатываться вниз, Буги лениво потянулась, встала и подошла к Проводнику.

– Ну, что?

Сабж скривил губы и пожал плечами:

– В принципе, нормально. Но... не так, как раньше.

– Сабж, – Буги говорила, опустив голову и уперев подбородок в грудь, – я на тебя не наезжаю и ни в чем не виню. Но если ты знал про этот пинбол, на хрена потащил нас к Шляпникам?

– Да я понятия не имел, что это как-то на меня повлияет. Раньше такого не происходило. Правда, я и ходил-то этим путем всего три раза, считая этот.

Сабж выглядел очень неуверенным, и мне стало ясно, что на самом деле все вовсе не нормально. Я снова вспомнил, как чувствовал себя после того боя с серыми ублюдками.

– Эй, Буги, может, стоит еще подождать? Ну, какая разница, на один день мы опоздаем или на два? Случались и более конкретные задержки. А мы неплохо срезали путь с помощью Шляпников.

– Я не против, – пожала плечами Буги, – я же говорю, что не наезжаю. Но отец сказал, что груз нужно доставить ему как можно скорее. Что это важно. Сабж, а как насчет тварей? Ты их чувствуешь?

– Да... Да, чувствую, но хреново. Не могу определить, где кто. Разве что размеры.

– А направление?

– По-моему, да.

– Что значит «по-моему»? – нахмурилась Буги. – Чувствуешь или нет?

– Да, только... Такое ощущение... Короче, раньше все было по-другому.

– Сабж, – теперь Буги смотрела прямо в глаза Проводнику, и он заметно стушевался под этим взглядом. – Что. Значит. Раньше. Было. По-другому? – выделяя каждое слово, переспросила она. – Ты понимаешь, что мне нужен конкретный ответ, парень? Объясни, не крути.

– Ну... Понимаешь, раньше была только одна Территория Штиля, и, где бы я ни был, я всегда чувствовал все пути, ведущие туда. Как арабы всегда знают, в какой стороне мечеть.

– Это байка, – вставил я.

– Макс, не суйся, – оборвала меня Буги.

– По хрену, – сказал Сабж и смешно мотнул головой. Вот только смеяться почему-то не хотелось. – Я чувствовал это, причем не только в Эпицентре. Меня как будто тянуло туда, понимаете? И теперь все вроде так же, только... как будто появилась еще одна точка. И у меня такое ощущение, что попасть туда так же важно, как добраться к Полковнику. Но я пока не могу определить, что это за точка и где она находится. Вообще не понимаю толком, есть ли она на самом деле, или это что-то вроде бельма на глазу.

– Я не поняла. – Буги уселась на бортик песочницы и внимательно смотрела на Сабжа снизу вверх. – Ты хочешь сказать, что появилась еще одна Территория Штиля?

– Нет, это точно не зона штиля. Я не знаю наверняка, что это, но только не зона штиля. Мне все время кажется, что я вот-вот разгляжу, что там, но эти помехи мешают. И я... – Сабж вдруг замолк, и вид у него был такой, как будто он сболтнул что-то лишнее.

Вы читаете Черепаховый суп
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату