Все равно его скоро найдут. Рванув от здания, я описала большой крюк назад, к грузовику.
Вернувшись на гасиенду, я отворила парадную дверь и вошла в темный двор.
— Руки вверх, — произнес чей-то голос. — Медленно повернитесь.
На сей раз это был не Лучо, играющий в борца за свободу.
Я обернулась навстречу голосу.
15
В тени стояла Хильда. Я еле различала высокую тонкую фигуру, обрамленную лишь тусклым светом из окон. Я же, пойманная лучом ее фонарика, напротив, являла собой превосходную мишень. Хильда жестом велела мне пройти в столовую, вошла за мной следом и заперла дверь.
— Кто вы такая и что здесь делаете? — резко осведомилась она. — И не рассказывайте, будто вы Ребекка Маккримон и просто решили устроиться на работу в лаборатории. Я проверила ваш паспорт. Имя не совпадает с номером.
Что делать? Рано или поздно в жизни приходится принимать трудные решения, идти на риск. Чувствуя, будто стою на краю пропасти, я сделала свой выбор и, набрав в грудь побольше воздуха, бросилась в бездну.
— Меня зовут Лара Макклинток. Я совладелица антикварного магазина в Торонто под названием «Гринхальг и Макклинток». Я здесь потому, что несколько недель назад купила на аукционе коробку со всякой всячиной, думая, что там один только хлам. Но там оказались некие предметы, предположительно реплики изделий доколумбового периода, которые, как я потом выяснила, были подлинниками. Один из этих предметов поступил на продажу отсюда, из Кампина-Вьеха, во всяком случае, так было написано в сопроводительной карточке. Два из этих предметов пропали, а прямо у меня в магазине убили одного человека, причем второй, наш помощник и мой хороший друг, был тяжело ранен, а сам магазин подожгли. Полиция считает, что в этом замешан тот самый помощник, а если полицейские так думают, то обвинят его самое меньшее в убийстве. А если его оправдают, то начнут подозревать меня в неудавшемся мошенничестве со страховкой. Поэтому я поехала в Нью-Йорк, чтобы выяснить источник, откуда появились эти предметы, и там убили еще одного человека.
Я немного помолчала, чтобы перевести дух, и продолжила:
— После этого я направилась к самому источнику, во всяком случае, как я считала. Вот и попала сюда. Это сокращенная версия, но общую идею, думаю, вы уловили.
— История и впрямь удивительная, — заметила Хильда.
«Погоди, пока услышишь все остальное», — подумала я.
— Быть может, — продолжила она с явственной ноткой сарказма в голосе, — пропущенные детали придадут ей хоть толику правдоподобности. Как выглядели эти самые предметы?
— Серебряный орешек, арахис, примерно в натуральную величину. Ушная подвеска из золота, бирюзы и еще чего-то и ваза с раструбом и со змеей по краю, — ответила я, чуть опуская руки, чтобы обрисовать форму вазы.
— Это называется
— Значит,
Хильда ничего не сказала, так что я напористо продолжила:
— А теперь, может быть, вы окажете мне честь, сообщив, кто вы и зачем здесь находитесь?
— Что вы имеете в виду? — возмутилась она.
— Не думаю, что среднестатистический человек знает, как проверять паспорт, — заметила я.
— А еще меньше среднестатистических людей знает, как раздобыть поддельный, — парировала она.
— Туше, — сказала я.
— Более того, — продолжала она, не скрывая сурового осуждения, — я действительно археолог и меня зовут действительно Хильда Швенген.
Я молча ждала.
— Кроме того, — неохотно призналась она, — время от времени я выступаю в роли консультанта американской таможни.
— Консультанта? Что значит — консультант? Вы агент? И, — добавила я, спеша воспользоваться своей удачей, — нельзя ли нам обсуждать все это чуть более цивилизованным образом? Вы не могли бы убрать пистолет — кстати, это тот, что мы все так искали?
Снова пауза. Наконец Хильда шагнула к дальнему от меня краю стола и положила перед собой пистолет.
— Садитесь, — приказала она, выдвигая себе кресло.
Мы сели друг напротив друга, совсем как противники на шахматном матче. Волосы Хильды, обычно забранные назад, сейчас струились по плечам, она была одета в бесформенный махровый халат, лишь подчеркивающий ее худобу, и без обуви. Я тоже была босиком, потому что сняла туфли, чтобы тише ступать. Все это начинало напоминать милую дружественную посиделку в пижамах, когда бы не пистолет. Теперь я видела, что это маленькая карманная модель, которую легко спрятать в дамской сумочке, а не та здоровенная штуковина, что я искала у Лучо.
— Так вы агент? — напомнила я через несколько секунд тишины.
— Нет, — покачала она головой. — Я просто иногда сообщаю им информацию.
— Осведомитель?
— Если и осведомитель, то бесплатный. — Она вздохнула. — Просто стараюсь все видеть и примечать, только и всего.
— Наркотики? Древности?
— В основном древности. Вы не первая, кто заметил, что Кампина-Вьеха просто-таки рассадник контрабанды древностей, — иронично заметила она.
Я восприняла эту фразу как добрый признак — кажется, Хильда была готова поверить хотя бы части моей истории. Мы глядели друг на друга через стол. Наконец она опустила пистолет на пол рядом со своим креслом. Благородный жест.
— Полагаю, вы не захотите рассказать мне, как вы добыли фальшивый паспорт и попали сюда?
— Не захочу.
Мы глядели друг на друга. Каждая выжидала, что скажет вторая. Я решила первой нарушить молчание.
— Вы сказали, что время от времени передаете властям информацию. А случайно не знаете ничего, что помогло бы мне выбраться из заварушки, в которую я угодила?
— К сожалению, нет, — ответила она. — Вообще ничего конкретного.
— Как вы думаете, со Стивом случилось что-нибудь плохое? — нерешительно поинтересовалась я.
— Не хочу даже думать об этом, но да, боюсь, это более чем вероятно.
Хильда отвернулась, должно быть, чтобы скрыть слезы, выступившие в уголках глаз, но так и не скатившиеся на щеки. Да она же любит Стива, поняла я. Вот почему терпеть не может Трейси. Мое лицо, как всегда, выдало все мои мысли.
— Я знаю, что вы думаете. — Хильда вытащила из кармана халата пачку сигарет и прикурила. — И ошибаетесь. Я в него не влюблена, хотя и очень к нему привязана. У него интрижка с Трейси, но, думаю, вы и сами знаете. Наверняка вы слышали все эти ночные шорохи.
Стив расстался с женой, но даже если бы и нет, все равно это не мое дело. Я и впрямь крайне не одобряю романы профессоров со студентками, — продолжала она. — Я отнюдь не наивна и знаю, что такое происходит сплошь да рядом. Но все равно настояла, чтобы она работала в лаборатории, а не на раскопках