королева. Теперь я знала, что он будет меня защищать потому, что, если я погибну, королева никогда уже ему не поверит. Он никогда не станет снова ее Мраком. Теперь он мой, к добру или к худу. Совершенно новый смысл старой фразы 'Покуда смерть не разлучит нас'. Моя смерть теперь почти наверняка означала и его смерть.
Я не сводила глаз с тети, но голос возвысила, чтобы он был слышен во всем зале:
– Все они – мои консорты.
Хор протестов разнесся по комнате, их перекрыл мужской голос, крикнувший:
– Со всеми с ними тебе не переспать!
И выкрик: 'Шлюха!' – кажется, женским голосом.
Я подняла руку жестом, которым иногда пользуется моя тетя. Зал не затих намертво, но я смогла говорить дальше.
– Моя тетя, в ее августейшей мудрости, предвидела, что могут возникнуть дуэли. Что повесить морковку в виде женской близости перед лицом стражей – это может привести к большому кровопролитию. Мы могли бы потерять лучших и талантливейших из нас.
– Будто ты такой уж трофей! – выкрикнул женский голос.
Я рассмеялась, ухватив пальцами плечо Риса, будто набалдашник трости. Китто подскочил и предложил мне свою руку для опоры – я ее с благодарностью приняла. Боль от лодыжки стала подниматься вверх.
– Я узнала твой голос, Дилис. Нет, я не такой уж трофей, но я женщина и не запретна для них – в отличие от прочих. Это превращает меня в ценный приз, нравится это кому-то или нет. Но моя тетя предупредила проблему.
– Да, – подтвердила Андаис. – Я велела Мередит выбрать из вас не одного, не четырех, не пятерых, но многих. И ей должно использовать вас как личный... гарем.
– Дозволено ли нам будет отказаться, если она нас выберет?
Я поглядела в толпу, но не разглядела, кто спросил.
– Вы вольны отказаться, – ответила Андаис. – Но кто из вас отказался бы от шанса стать следующим королем? Ибо, если она родит ребенка от одного из вас, тот будет уже не консортом особы царской крови, но монархом.
Гален и Конри все еще стояли в трех ярдах друг от друга, переглядываясь с неприязнью.
– Мы уже знаем, кого она хочет себе в короли. Она это излишне ясно сегодня дала понять, – сказал Конри.
– Я дала понять только, – возразила я, – что не буду спать с тобой, Конри. Остальное, как говорится, у кого получится.
– Ты не сделаешь Галена своим царственным консортом, – сказал Кел, и в голосе его звучало удовлетворение. – Если ты забеременела, это был его последний раз.
Я поглядела на него, пытаясь понять, откуда такая вражда, и не смогла.
– Я договорилась с королевой Нисевин до того, как дело зашло слишком далеко.
– И что ты предложила Нисевин?
Крошечная королева поднялась над толпой с полки, где стоял ее миниатюрный трон, похожий на кукольный дом, окруженная своим двором:
– Кровь, принц Кел. Не кровь низшего дворянина, но кровь принцессы.
– У всех нас в жилах есть метка Темного Двора, кузен, – сказала я.
Сиобхан выступила вперед, спасать господина, защищать его словами, как защищала бы мечом.
– А если гоблин сделает ей ребенка?
Этот вопрос задала Сиобхан.
Королева повернулась к ней:
– То гоблин будет королем.
Возмущенный ропот пробежал по Двору – бормотания, проклятия, восклицания ужаса.
– Мы никогда не станем служить королю из гоблинов! – провозгласил Конри.
Протест поддержали другие.
– Отказ от выбора королевы есть измена, – сказала Андаис. – Отправляйся в Коридор Смертности, Конри. Мне кажется, урок за неповиновение и так несколько запоздал.
Он уставился на нее, потом обратил лицо к Келу, и это была ошибка.
Андаис топнула ногой:
– Я здесь королева! Не оглядывайся на моего сына, иди и поручи себя нежной заботе Езекиала, Конри. Иди немедленно, или тебя постигнет худшая судьба.
Конри низко поклонился и вышел, не разгибаясь, сквозь открытые до сих пор двери. Больше ему ничего не оставалось делать – дальнейший спор с королевой стоил бы ему головы.
В напряженном молчании раздался голос Шолто:
– Спроси Конри, кто велел ему оставить в Черной Карете заклинание похоти.