— Что вы с ней сделали?

— Ничего не поправимого, пока что, — ответил он.

— Она вылечится? — спросила я, и, как и во сне, направила пистолет на голос, а также на открытую дверь. Большинство из Арлекина путешествуют парами или даже больше. Но с их скоростью у меня не будет возможности стрелять дважды. Мне нужна цель и план действий до того, как мне потребуется время придумать что-то еще.

— Да, — ответил он.

— В каком смысле ты хочешь меня? В плане секса? — я почти надеялась на положительный ответ, это бы была судьба не хуже смерти, и не хуже того, если бы Лэйлу убили или заставили бы меня слушать, как она умирает.

— Этого нам не позволили, — сказал он огорченно.

— Вам не разрешают заниматься сексом?

— Только не с тобой.

Это уже интересно. — Тогда чего же вы хотите от меня?

— Мой мастер — снаружи. Просто сложи свое оружие и иди к нему. Я освобожу девушку и уйду следом за тобой.

Лэйла произнесла, — Не делай этого, Анита! — пронзительно выкрикнула она, а затем завизжала по- настоящему. Эдуард и другие маршалы были в соседнем номере. «Помощь уже в пути».

Плащ взметнулся, и я разглядела белую маску, но он держал Лэйлу как щит. Глаза ее закатились, но она была жива. Я подняла пистолет выше, так я попаду в маску, но потеряю Лэйлу. А потом он исчез; отвечаю, он двигался с такой скоростью, что Лэйла еще какое-то время провисела в воздухе, где он держал ее, и выскочил через дверь до того, как она начала опадать.

— Анита! — крикнул Эдуард.

— Со мной все в порядке, ты это видел?

— Я видел что-то, — вернул он.

Я все еще держала дверной проем в поле зрения, пока искала у Лэйлы пульс. Эдуард показался в проеме: без рубашки, в боксерах и с пистолетом в каждой руке. Я доверила ему охрану от плохих парней и взглянула на Лэйлу. Ее рука была сломана в запястье, и может еще выше. Была и еще кровь, но не от руки. «Блядь».

Я слышала, как еще один маршал вернулся в комнату, — Я вызвал «скорую», а теперь может мне кто-нибудь расскажет — какого хера тут произошло?

Эдуард продолжал смотреть в ночь, но ответил, — Ее ордер свободен. Думаю, мы получили свой ордер на ликвидацию.

— Я не хотела, чтобы все так получилось, — сказала я.

— Она осталась жива, Анита, а могло бы быть совсем по-другому.

Он был прав. Я знала, что он был прав, «так почему я так дерьмово себя чувствовала?»

— Я не знаю, откуда кровь, но скорее всего со спины. Я не хочу передвигать ее, но крови слишком много. Нам нужно найти раны и наложить повязки. Если она истечет кровью, уже ничего не поможет.

Он опустился на колени, но так, чтобы все еще видеть, что происходит у двери, — Теперь мы можем охотиться на них, Анита, как мы захотим.

Он помог мне поднять ее, стараясь держать шею в неподвижном состоянии. Это может и не травма позвоночника, но раны на спине могут быть коварными, уж лучше перестраховаться, чем недоглядеть. Он помог поднять ее на такой уровень, чтобы я смогла найти рану. Но это была не просто рана, их было несколько. Я нашла, по крайней мере — три.

— Дерьмо! — вырвалось у меня.

— Что такое? — спросил он.

— Множественные ранения, что означает — это было нанесено не лезвием. Он использовал когти.

— Достаточно сильный оборотень, раз смог изменить только руки, — сказал Эдуард.

— Да.

— Они все будут такими же сильными, — сказал он.

— Я знаю, — я взяла полотенца из ванной, чтобы наложить их поверх ран, — Они прорезали кожу, если они достаточно глубоки, то ее шансы подхватить ликантропию возрастают.

— Тебе придется сказать врачам, когда они приедут.

— Знаю, — наложив полотенца на раны, я попыталась остановить кровотечение. Эдуард все еще поддерживал ее на весу и старался не тревожить шею. Это было лучшее, на что мы были способны до приезда медиков.

— Ну и как же мы захотим? — спросила я.

— Что? — переспросил Эдуард.

— Ты сказал, что «теперь мы можем охотиться на них как захотим». Так как же?

— Жестоко, и доведем все дело до конца.

Я глянула на него поверх бесчувственного тела Лэйлы. Мои руки и колени были в ее крови, — Ты видел его скорость?

— Невероятная.

— И как мы убьем его при такой скорости?

— Сначала раним, а потом порежем на кусочки, — в его голосе слышалось нетерпение.

— Мне страшно, Эдуард.

Он посмотрел на меня пустыми и холодными глазами, как зимняя луна, — А мне нет.

Я думаю, может он хотел меня утешить, и наверно так оно и было.

Глава 6

Переводчики: Sunriel, Kejlin

Вычитка: Светуська

Что хорошего в крошечной, обтягивающей пижаме, так это то, что ее трудно запачкать кровью. Эдуарду пришлось отдать свои боксеры криминалистам в лабораторию. Они разрешили одеть ему шорты и футболку, так как его комната не была местом преступления. Пока работали специалисты, моя комната была недоступна. Но никто из нас так и отчистился от крови. Хоть моя пижама не запачкалась кровью, все остальное тело было покрыто ею. Ноги ниже колен были в крови и руки по локти. Судмедэксперты взяли образцы крови, отшкрябав небольшие кусочки, но все еще не разрешали мне смыть остальное. Кровь засыхала и как всегда, появлялось жуткое ощущение, как будто она припекается к моей коже. Я никогда не была уверена, была ли это просто иллюзия на уровне ощущений, или она действительно просто так засыхала. В любом случае, как только я начинала двигаться, я чувствовала, что на мне чужая кровь. Мне нужен был душ. Они дали мне полотенце накинуть на плечи, если в комнате будет прохладно от ночного воздуха, но цементный пол на балконе был чертовски холодный, особенно если ходить по нему голыми ногами. Было странновато держать одной рукой пистолет, а другой удерживать полотенце на месте. Детектив Лоренцо предложил мне оставить пистолет в комнате Эдуарда, так как там не было криминалистов, но я отказалась. Арлекин хотел похитить меня сегодня ночью, и мне нужен был пистолет.

Детектив Лоренцо был выше меня, но лишь на пару сантиметров выше Эдуарда, примерно метр семьдесят пять. У него были густые волосы и слегка волнистые, хоть и подстрижены довольно коротко. Чтобы совсем избавиться от курчавости ему пришлось бы побриться на лысо, потому, что как бы ни была коротка прическа, прямых волос ему не видать. Глаза у него были темные, почти карие, лицо открытое и дружелюбное, и милое в стиле соседского паренька. Ему наверно было около тридцати, раз он уже имел звание детектива, но на тридцать он не выглядел. Судя по плотному телосложению, можно было судить либо о хорошей генетике, либо о посещении тренажерного зала, а может и то, и другое. Он был одним из тех детективов, которых вызывают на место преступления еще до того, как все удостоверяются, что это

Вы читаете Черный список
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату