Мы со смехом пошли к веренице машин. Водители выглядели слегка озадаченными, что очутились в богом забытой дыре, неизвестно кого поджидая на морском берегу, – но нас они взяли.

Мы дали им адрес дома Мэви Рид на Холмби-Хиллс, и они поехали. Даже о собаках никто не заикнулся. Нет, это точно колдовство.

,

Примечания

1

По-английски «веселись» – это «be merry», то есть можно понять как: «Будь Мерри».

2

Партолон – легендарный король Ирландии, возглавлял одну из волн завоевания этого острова. Племя Партолона сражалось с Фомори и победило, но потом вымерло от загадочной болезни.

3

Готорн (Hawthorn) – боярышник (англ.).

4

Cu Sith – волшебные собаки из шотландских мифов.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату