— Как ты думаешь, что будет, если мы поедем в «Фаэль» и ты переменишься у всех на глазах?

— На Мерри слетятся тучи фей-крошек, мечтающих о способности становиться большими.

Я посмотрела на Риса, и Гален оторвал голову от подушки:

— Даже не думай, Рис.

— Два дня прошло, а полиция не представляет, где их искать, — сказал Рис.

— Нельзя делать Мерри приманкой для этих чудовищ.

— Это Мерри решать.

Гален повернулся ко мне с несчастным видом:

— Не надо, прошу.

— Паслена не устоит перед искушением, — сказала я.

— Этого я и боюсь.

— Надо согласовать это с детективом Тейт, — предложил Рис.

Гален приподнялся на локтях и обвел нас взглядом.

— Ты проснулась с криком, Мерри, и это только от зрелища их жертв. Ты на самом деле хочешь стать для них приманкой?

Положа руку на сердце — нет. Но вслух я сказала:

— Я точно знаю, что не хочу осматривать еще одно место преступления, особенно если в моих силах выманить их из укрытия.

Нет, — твердо сказал Гален.

Обсудим все с Люси,
сказала я.

Он сел на пятки — такой злой, что не казался сексуальным, несмотря на красоту и наготу.

Что, мой голос совсем ничего не значит?

Что же я за монарх, если стану заботиться о своей шкуре, позволяя гибнуть другим?

Ты эту чертову корону отдала ради любви, ну так теперь ради любви не делай глупостей! Я тебя люблю, мы все тебя любим, а этот тип владеет магическим артефактом такой силы, которой веками не видели старейшие из нас. Мы не знаем, что он может, Мерри. Не надо, Мерри. Не рискуй собой и детьми.

Мне еще полиция может запретить. Они даже репортеров боятся.

А если полиция наложит вето, ты все равно поедешь в «Фаэль» и велишь Ройялу показать его номер? Да?

Я промолчала. С укоризной на меня поглядел Рис, не Гален. А Ройял просто сидел, дожидаясь, что решат сидхе, как делали его сородичи на протяжении веков.

Гален встал с постели, подобрал с пола сброшенную вчера одежду. Таким злым я его видела впервые в жизни.

Как ты можешь? Как ты можешь так рисковать всем, что у нас есть?

Ты на самом деле хочешь дождаться нового убийства? — спросила я.

Нет, но я это переживу. Я не уверен, что переживу вид твоего тела в морге.

Убирайся.

Что?

Пошел вон.

Нельзя лишать ее мужества перед боем, — сказал Рис.

— Да о чем ты, черт бы все побрал? — воскликнул Гален.

— Я говорю о том, что она боится и не хочет этого делать, но сделает по той же причине, по которой мы хватаем оружие и бежим в гущу драки, а не куда подальше.

Мы — ее телохранители. Мы обязаны бежать навстречу опасности. А ее мы должны охранять. Разве не наша работа — предостеречь ее от лишнего риска?

Рис сел на постели, натянув простыню на себя, и одновременно стянув ее с меня.

Иногда. Но в старые времена мы шли в бой вслед за вождями — они нас вели, а не посылали вперед. Постыдным для королевской стражи считалось тогда не умереть вместе с вождем или дать ему умереть раньше нас.

Я не хочу вообще допустить, чтобы Мерри погибла!

Я тоже, и готов жизнь на карту поставить, чтобы этого не случилось.

Это безумие. Мерри, ты не можешь так поступить!

Я покачала головой:

Надеюсь, что мне и не придется, но твоя истерика не улучшает моих чувств на этот счет.

И хорошо, что не улучшает. Тебе нельзя это делать!

— Иди, Гален. Иди уже, — сказала я.

Он собрал шмотки в охапку и ушел, голый и прекрасный, с чувством хлопнув дверью за собой.

Я боюсь, — сказала я.

Странно было бы, если бы не боялась,
заметил Рис.

Неутешительно, пробурчала я.

Вождям утешение только снится. И ты, Мерри, понимаешь это лучше любого вождя сидхе, которых только видели на этой стороне Атлантики.

Ройял вдруг оказался достаточно большим, чтобы меня обнять. Он обвил меня руками, крылья взметнулись у него за спиной, черно-красные нижние крылья развернулись веером, как у его прототипа-бабочки, когда она хочет отпугнуть хищника.

Если ты велишь мне не хвастаться своей новой силой, я так и сделаю.

Нет, Ройял, надо, чтобы они узнали.

Он прижался щекой к моей щеке и глянул на Риса.

Это правда опасно?

Очень может быть, — ответил тот.

Если я выскажусь в пользу зеленого рыцаря, вы не передумаете?

Нет, — сказала я.

Тогда я сделаю так, как хочет моя принцесса, но пообещай, что с тобой ничего не случится.

Я покачала головой, погладила его по спине, ощутив странную хрупкую твердость его крыльев.

— Я сидхе, аристократка волшебной страны. Мне нельзя давать обещания, которых я не смогу сдержать.

— Обсудим все с Дойлом и остальными, — предложил Рис. — Может, они придумают что-нибудь побезопасней.

Я согласилась. Ройял меня обнял с надеждой, но никто ничего безопасного так и не выдумал.

Глава 44

В среду мы поехали в «Фаэль», где Ройял продемонстрировал свой новый дар. Полотенце, торопливо брошенное Алисой из бара, помогло ему прикрыть все, что требовалось прикрывать

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату