Кэтрин Гарбера
Голос одинокого сердца
Пролог
Итак, я прибыл с очередного задания.
При жизни я был главарем банды. Вернее, крестным отцом,
Я заключил сделку с одним из посланцев Бога, серафимом, явившимся мне в образе женщины. Я назвал ее сокращенно – Диди. Она была жутко важная и ужасно одевалась, но что-то в ней все-таки было.
– С возвращением, Паскаль.
Подобная фамильярность мало кому сошла бы с рук. Будь я жив, разумеется…
– Дорогая, я же просил называть меня Рэй.
– А я просила не называть меня «дорогая».
– Дурная привычка.
Ангел внимательно наблюдал за мной, а я откинулся на спинку кожаного кресла и ждал. Диди играла в те же игры, что и я, когда был боссом. Но теперь моим боссом была она. Наш уговор заключался в том, что я должен был соединить любовью столько пар, сколько врагов убил при жизни.
Огромная стопка папок появилась на столе Диди. Папки были разного цвета, и по опыту я уже знал, что все эти пары состоят из людей, которых не так-то просто свести вместе.
– Выбирай цвет.
– Просто дай мне верхнюю. – Терпеть не могу, когда она умничает!
Диди передала мне папку, я открыл ее. Неплохо. Мне предстояло быть ведущим на одной из популярных радиостанций в Детройте. В феврале…
– Я отморожу себе зад!
– Все может быть. Но в этот раз я буду с тобой.
– Зачем?
– Тебе понадобится продюсер. Кроме того, этот случай требует особенно осторожного подхода.
Я пролистал инструкции. Лорен Бэлквайр и Джек Монтроз. Живут в противоположных концах города и ведут совершенно разную жизнь. Джек – владелец студии звукозаписи, а Лорен… Лорен – моя коллега, ведущая ночного эфира.
– Ты будешь вести утреннюю развлекательную программу и возглавишь первую ежегодную рекламную кампанию «Миля мужчин».
– Это что такое? – не понял я.
– Кампания, приуроченная ко Дню святого Валентина. Неженатые мужчины выстраиваются в ряд, а женщины едут мимо и выбирают.
– И Лорен должна выбрать Джека?
– Если бы я отвечала на все твои вопросы, тебе бы нечего было делать, – лукаво улыбнулась Диди. Я почему-то не доверял этой улыбке.
Я почувствовал, как мое тело растворяется в воздухе. Вскоре я уже стоял на улице, разглядывая здание радиостанции. На стене красовались огромные буквы – «ВСПД».
Глава первая
Совещание было долгим и скучным. Лорен Бэлквайр сидела, откинувшись на спинку кресла, и мечтала оказаться в более интересном месте. Например, в студии, перед микрофоном. Ей нравилась работа ведущего ночного эфира на «ВСПД», и она с удовольствием вела передачу «Одинокое сердце» уже пять лет. Теперь же предстояли большие изменения.
Новый ведущий Рэй Кинг и его продюсер Диди Сэра собирались произвести фурор и вывести «ВСПД» на первое место в рейтинге радиостанций.
– Суть проекта проста, – объяснял Рэй. – Он заключается в рекламной кампании «Миля мужчин», в которой примут участие самые желанные холостяки города. Диди раздаст вам папки с именами мужчин, которых мы хотели бы привлечь к участию в этом шоу.
Лорен открыла свою папку, и у нее перехватило дыхание. Джек Монтроз. Этот темноволосый красавец имел репутацию ветреника и менял все в своей жизни каждые шесть месяцев – женщин, дома, увлечения. Он был стремителен, как молния, и жил на широкую ногу. Его отец, знаменитый каскадер, Бриллиантовый Дэйв Монтроз, был когда-то таким же…
Девушка пролистала еще несколько страниц и с удивлением обнаружила в списке имя своего начальника, Тая Монтроза. Тай и Джек были братьями.
– Каждому из вас будет поручено встретиться с одним из потенциальных участников. Эти люди станут для нас рекламой, – подытожил Рэй.
Лорен пролистала папку до конца и нашла имя Джо Брига, лидера профсоюза рабочих автомобильного завода.
– Я знаю Джо Брига и могу поговорить с ним, – вызвалась она.
Рэй слегка поморщился. Или ей это просто показалось? Она ведь его совсем не знала.
– Мы с Диди позаботимся о Джо. Я хочу, чтобы ты встретилась с Джеком Монтрозом.
– Но это брат Тая! Тай может сам поговорить с ним.
– Будет лучше, если ты возьмешь Джека на себя, – отрезал Рэй.
– Как скажешь, – Лорен не собиралась его переубеждать.
– У Тая и так будет немало забот, – пояснила Диди. Она сидела рядом с Рэем, и ее присутствие действовало успокаивающе. Она была одета в серо-голубой костюм, ее волосы ниспадали на плечи блестящими волнами. Лорен понимающе кивнула.
– На сегодня все. Да, мы поменяем некоторые смены. Маршалл, ты возьмешь ночное шоу вместо дневного, а Лорен займется утренним эфиром.
Лорен не хотела менять время эфира. Ей нравился ее маленький мир, где она могла ставить свою любимую музыку и разговаривать со своими слушателями. Тай утешающе сжал ее руку под столом. Лорен улыбнулась в ответ.
Конференц-зал опустел, но Лорен задержалась. Рэй и Диди продолжали разговаривать с Маршаллом в противоположном конце зала. Наконец Маршалл ушел, и Лорен подошла к новому ведущему и его продюсеру.
– Мы можем поговорить?
– Конечно. Слушаю.
– Я… Послушай, я не хочу вести утреннюю передачу. Я привязана к моим слушателям, а они ко мне.
Диди ответила, не поднимая головы от бумаг:
– Мы знаем. У твоей передачи самый высокий рейтинг на радиостанции. Точнее, это единственное время, когда мы обходим по популярности другие радиостанции.
Лорен и не представляла, что ее программа так популярна.
– Поэтому ты нужна нам утром, – подтвердил Рэй.
Лорен согласно кивнула, понимая, что она напрасно пытается бороться с переменами.
– Надеюсь, мой стиль сработает и утром.
– Не сомневаюсь, – Диди собрала бумаги и направилась к выходу.
Рэй задержался.
– Ну, мы договорились?
– Не совсем. Я все же думаю, что Таю будет удобнее самому поговорить с братом.
– Лорен, ваше общение с Джеком в прямом эфире станет своеобразной демонстрацией борьбы полов.
– В каком смысле?
– Понимаешь, ты такая мягкая… домашняя, а он совсем другой. Он – донжуан, его жизнь – игра. Это то, что нам нужно.