– Майкл рассказал нам, что ты отличный инструктор по плаванию, – начал папа.

– Я не говорил, – прервал его Майкл, но быстро затих, уловив сердитый взгляд Саммер.

– Конечно, говорил, сынок, – спокойно продолжил отец. – Тебе нравится учить, Дэвид?

– О, да, сэр, – ответил Дэвид. – И Майк будет отличным пловцом, ведь так?

– Да, – ответил Майкл.

– Ну, теперь, познакомившись с твоим молодым человеком, я могу вернуться в подвал! – заорал дед. – Я уже заканчиваю свое последнее изобретение, – поведал он Дэвиду заговорщицким и очень громким шепотом.

Не спрашивай, пожалуйста, не спрашивай, взмолилась Саммер.

– Над чем вы работаете, сэр? – поинтересовался Дэвид.

– Дистанционное управление для автомоечной системы. Когда найду все ошибки работы двигателя, подключу его в гараже.

Дэвид, спасибо ему, даже не моргнул.

– Кажется, это полезное устройство, – вот и все, что он сказал.

– Во сколько ты планируешь привезти домой мою маленькую девочку? – спросил отец. Саммер терпеть не могла, когда он называл ее «его маленькой девочкой» и чуть не закричала от отчаяния. Она немного отодвинулась и случайно на что-то села. Скорее всего, это игрушка или мамины ключи… или, наверное, без вести пропавшие мерные ложки. Саммер не хотела этого знать. Медленно скользнув рукой под юбку, она, задержав дыхание, задвинула предмет между диванных подушек и только тогда свободно выдохнула.

– Фильм заканчивается в десять, я хотел, чтобы мы с Саммер потом перекусили. Думаю, в полдвенадцатого, будет нормально? – Голос Дэвида был очень спокойным и убедительным.

Она быстро взглянула на него, прежде чем повернуться обратно к отцу. Он нахмурился, полностью сосредоточившись, будто Дэвид только что попросил его разъяснить, откуда взялся национальный долг.

– Обычно наша Саммер возвращается к одиннадцати, – заявил он, – но на этот раз я сделаю исключение. Думаю, вы успеете перекусить до одиннадцати тридцати, ты согласен?

– Да, сэр, спасибо, – ответил Дэвид. Он повернулся к Саммер и усмехнулся. – Нам лучше выходить прямо сейсчас, иначе опоздаем.

– У тебя нет жвачки? – внезапно спросил Майкл. Он схватил Дэвида за колени, не давая тому встать.

– Майкл, нельзя попрошайничать, – чуть не заикаясь, сказала Саммер. – И отстань от Дэвида. Ты весь грязный.

Она бросила на маму умаляющий взгляд.

– Конечно, есть, Майк, – ответил Дэвид. Он оторвал от себя Майкла и встал. Из кармана брюк достал пакетик 'Juicy Fruit' [6] и предложил одну пластину ее младшему брату.

Майкл был впечатлен. 'Juicy Fruit' была одной из любимых его жвачек.

– Скажи спасибо Дэвиду, – улыбаясь, напомнила ему мама, когда Дэвид и Саммер направились к двери.

По дороге к кинотеатру никто не проронил ни слова.

– У тебя милая семья, – бросил он.

Ты имеешь в виду сумасшедшая, да? – хотела спросить Саммер, но сдержалась.

– Спасибо, – сказала она вместо этого. – А у тебя есть братья или сестры?

– Нет, – ответил Дэвид. – Я единственный ребенок. Иногда я жалею, что у меня нет брата или сестры. Изредка не мешало бы делится с кем-нибудь.

– Майкл пока еще ничем не делится.

– Он похож на ребенка, которому все интересно, – сказал он усмехаясь. – Знаешь, мне потребовалось десять минут, чтобы сегодня в бассейне уговорить его снять ботинки.

– Да, ну… он отчасти считает себя Суперменом, – объяснила она. – Мама говорит, что это возрастное и скоро пройдет.

– Рождение Майка было неожиданным для твоих родителей?

Саммер задумалась, пытаясь сообразить, что ответить, когда Дэвид добавил:

– Послушай, я не должен был задавать такой личный вопрос. Просто они кажутся немного…

– Староватыми? – предположила Саммер.

– Да, немного старше, чем большинство родителей с маленькими детьми. Я знаю, что это не мое дело, но я действительно считаю, что он чудо. У Майка есть характер.

– Все нормально, это не личный вопрос. Просто немного странный, вот и все. Родители поженились за пять лет до моего рождения, и маме потом сказали, что она больше не сможет иметь детей. Я была единственным ребенком двенадцать лет, а потом родился Майкл. Для всех это действительно был сюрприз. Даже большая радость.

– Наверное, было странно так внезапно обзавестись ребенком, – сказал он.

– Родители были взволнованы, но я… – Она внезапно смутилась, вспомнив, как была расстроена все время, пока мама носила Майкла. Она спросила себя, зачем рассказывает все это Дэвиду. Его вряд ли интересовала ее семья.

– Тебе, наверное, было тяжело справиться со сменой обстановки, – сказал он. Затем расхохотался, увидел ее озадаченное лицо и быстро добавил: – Ну, понимаешь, «сменой»? Подгузников, – продолжил он, смеясь, очень довольный своим маленьким каламбуром.

– Не смешно, Дэвид, – ответила она, качая головой.

– Извини, – произнес он, но кривая усмешка на губах противоречила его словам.

– Понимаешь, если честно, я не могу сейчас представить жизни без Майкла или деда. Он переехал к нам в прошлом году, когда умерла бабушка.

– Он действительно милый, – сказал Дэвид.

– Расскажи мне о своей семье, – предложила Саммер.

– Особо нечего рассказывать, – ответил он. – Папа – бухгалтер, а мама – волонтер.

– А ты? Ты уже знаешь, кем хочешь быть, когда закончишь школу?

– Нет. Иногда мне кажется, что хочу быть врачом, но для этого нужно быть отличником в точных науках, а мои успехи в них иначе, как средними, не назовешь.

Он нашел место для парковки в квартале от кинотеатра. Когда Саммер вышла из машины, Дэвид взял ее за руку и держал так, пока они не вошли. Они молчали, но это тишина не была неловкой. Саммер пыталась запомнить все, что он говорил, чтобы потом рассказать Реджине, и в то же самое время хотела сама блистать остроумием и быть интересной. Это была трудная задача! Она опять почувствовала напряжение и глубоко вздохнула.

– Ты занимаешься каким-нибудь спортом? – услышала она свой вопрос.

– Конечно, – ответил он. – Основательно футболом и немного бейсболом. А ты?

– Я была в команде по софтболу, – сказала она, и это было правдой. Просто не упомянула, что ей тогда было восемь, и что она взялась играть только для того, чтобы нацепить зеленовато-голубую униформу, которую выдавали участницам.

– А как насчет тенниса? – спросил он. – Я только что купил новую ракетку, но играл немного.

– Я играла только пару раз, – бросила она. – Я даже не знаю всех правил.

– Не хочешь поиграть завтра днем, около четырех? Будет уже не очень жарко.

– Извини, но я не могу, – сказала она, скрестив пальцы. – Я должна присматривать за Майклом. Мама до пяти не вернется домой из цветочного магазина. – Она была рада, что он опять хочет с ней встретиться, но чувствовала, что выставит себя полной дурой, если согласится сыграть в теннис. У нее действительно была теннисная ракетка, но только потому, что ей ее подарила Реджина два года назад, когда влюбилась без памяти в тренера по теннису. Они никогда не играли, только кружили по теннисному корту дважды в день в своих белых шортах, надеясь привлечь внимание тренера.

– Приводи его с собой, – сказал он. – Он может покататься на качелях. Что скажешь?

Он казался нетерпеливым и полным энтузиазма. Саммер решила согласиться. Если она этого не сделает, то Дэвид подумает, что она не хочет с ним встречаться.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату