Та беспомощно развела руками. Она не имела ни малейшего представления, по какой причине маньяк выбрал мишенью именно ее.
Детективы тоже не успели выдвинуть ни одной правдоподобной версии и не нашли никаких следов. Они уже опросили живущих по соседству, не заметил ли кто в субботу днем незнакомого человека или неизвестную машину. Никто не видел и не слышал ничего необычного, что совершенно не удивило детективов.
– Здешние обитатели не любят полицейских, – объяснила Родригес. – Мы надеемся, что кто-то признается на исповеди монсеньеру или отцу Мэддену, что все-таки засек поблизости какого-то чужака. Прихожане доверяют своим священникам.
Обе женщины были не слишком оптимистично настроены и считали, что поймать неизвестного субъекта удастся не скоро. Придется выждать и посмотреть, как будут развиваться события Может, обещанное им письмо прольет некоторый свет на загадку. Но кто знает этого психа, скорее всего никакого письма вообще не будет.
– Единственным преступлением пока считается нападение на святого отца. Остальное не в счет, – объяснила Маккэн.
– Хотите сказать, если меня убьют, вот тогда можно спокойно начинать расследование? – осведомилась Лорен немного резче, чем намеревалась.
Маккэн, более прямая по натуре, немедленно насторожилась:
– Подсластить пилюлю или ответить откровенно?
– Говорите все как есть.
– Ладно. У каждого из нас есть свой участок, совсем как у кошек, и все будет зависеть от того, где найдут труп. Если в Канзасе, значит, нам и возиться с этим делом.
– Но одно преступление уже совершено, – напомнил Томми.
– Да, – согласилась Родригес. – Разбойное нападение, но…
– Я не это имел в виду, – перебил Томми. – Он признался, что убил женщину.
– Верно, – кивнула Родригес, – но мог и солгать.
Маккэн предположила, что история в исповедальне – гнусная выходка негодяя, затаившего злобу против отца Мэддена и пожелавшего отомстить. Именно поэтому в первый визит они так подробно расспрашивали священника о возможных врагах.
– Послушайте, мы не собираемся плевать в потолок, – заверила Родригес. – Но пока и делать особенно нечего.
– Кроме того, подобные преступления не в нашем ведении.
– С чего вы это взяли детектив Маккэн? – поинтересовался Ник, Лорен не заметила, как он появился. Ник стоял в дверях, небрежно прислонившись плечом к косяку, и в упор рассматривал детективов.
– Неизвестный заявил, будто убийство совершено в Канзас-Сити, но из записи явствует, что живет он в Холи-Оукс или окрестностях. Мы свяжемся с тамошней полицией, будем держать дело под контролем на случай, если он вернется.
– Насколько мы понимаем, ФБР ведет параллельное расследование, – добавила Родригес. – Они обязательно что-нибудь накопают.
Маккэн кивнула:
– Мы не хотим вмешиваться в дела ФБР.
– С каких это пор? – усмехнулся Ник.
– Эй, не обижайтесь, мы стараемся ладить со всеми, – уговаривала Родригес. – Не вижу причин, почему бы нам не поработать вместе. Будем обмениваться информацией. Если найдете что-то, сообщите, если повезет нам, будем рады поделиться.
За все это время они не сдвинулись с мертвой точки! Отдали Лорен свои визитки и поспешили убраться! После их ухода Лорен места себе не находила, хотя и понимала, что напрасно надеялась на скорые результаты. Но ей так хотелось сразу получить все ответы, своими глазами узреть чудо… а теперь все казалось таким безнадежным! Правда, брату сразу стало легче оттого, что хоть что-то делается и власти откликнулись на отчаянный призыв, и Лорен не посмела развеять его наивные иллюзии. Не открылась, как ей плохо. Да, собственно говоря, ей так и не удалось поговорить с Томми. У него нашлись дела поважнее.
Томми был так расстроен, что совершенно забыл, какой сегодня день. Но, случайно выглянув в окно, увидел стайку ребятишек, поджидавших его. Так уж сложилась традиция. В теплые воскресные дни, когда отец Том бывал в Канзасе, все соседские дети собирались у церкви и громко звали его. Ритуал никогда не менялся. Ровно в два сорок пять все остальные обязанности и заботы на время забывались, Томми надевал шорты и футболку, сбрасывал туфли, хватал полотенце и босиком выбегал во двор.
На этот раз он велел Лорен остаться в доме, но сказал, что та может наблюдать в окно за потехой.
Пожарная машина прибыла в три часа, и двое добросердечных пожарных, взявших на сегодня выходной, заперли ворота стоянки и открыли пожарный гидрант. Дети всех возрастов – от малышей, едва начинающих ходить, до старшеклассников – нетерпеливо ждали, пока пожарные вставляли тяжелый штуцер между прутьями ворот и как следует закрепляли рукав, чтобы не прыгал. Когда все было готово, включили воду. На ребятишках были только шорты или обрезанные джинсы. Ни у кого не имелось купальных костюмов или плавок, такая роскошь не предусматривалась в домашнем бюджете, но удовольствие от этого не уменьшалось. Сложив обувку и полотенца на крыльце дома, они резвились в воде, пока не промокли насквозь, плескались, вопили с таким же энтузиазмом, как любой ребенок в загородном клубе. В этой местности не было никаких модных бассейнов изысканных форм и очертаний, с трамплинами для прыжков в воду и специальными желобами для спуска. Эти дети обходились тем, что есть, и в продолжение целого часа, пока пожарные и те взрослые, которые пришли полюбоваться зрелищем, сидели вместе с монсеньером на крыльце и пили холодный лимонад, в церковном дворе царил хаос.
Томми тем временем вертелся, как наскипидаренный, придерживая малышей, чтобы их не снесло