– Скрывала от меня зачем-то. – Он наклонился и звонко чмокнул ее в макушку. – Стало быть, это и есть Кейн? – спросил он, прищурившись.

– Да, – подтвердила Джейд.

– И к тому же живой.

– Да.

– Значит, ты неплохо управилась, – похвалил Гарри.

– Он тотчас станет мертвецом, как только я до него доберусь, – вмешался Натан.

– Что за чушь собачья?

– Гарри! – окликнула Джейд и, привстав на цыпочки, зашептала ему что-то на ухо.

Гарри хмуро выслушал ее и кивнул:

– Могу поговорить, а могу и промолчать. Ты веришь этому малому?

– Да, – ответила Джейд, не в силах солгать.

– Он что-нибудь значит для тебя, девочка?

– Ничего, – выпалила она чересчур поспешно.

– А ну-ка погляди мне в глаза, – приказал Гарри. – Ты не смеешь поднять взгляд, следовательно, врешь.

– Я не вру, – прошептала она. – Просто я рада, что больше не надо притворяться.

Но Гарри не так-то просто было обвести вокруг пальца.

– А чего ж ты так о нем печешься, коли он для тебя ничего не значит? – расспрашивал он, чувствуя, что Джейд говорит не всю правду.

– Но ведь он – брат Колина, – напомнила она. – Только потому я о нем и забочусь.

Гарри решил выяснить все наедине.

– Все равно не понимаю, – не унимался он, теперь сощурившись в сторону Кейна. – Ты бы должен Дикарю ноги за брата целовать – по моему разумению. Как ни крути, а Колин-то жив, а?

– Теперь, Гарри, когда ты здесь, все встанет на свои места, – сказал Колин.

Гарри что-то буркнул в ответ и добавил:

– А все равно я задам тебе хорошую трепку, девочка.

За все прожитые бок о бок с Гарри годы он ни разу не поднял руку на Джейд. О, при виде этого добряка с такой чистой и светлой душой Господь наверняка улыбается на небесах! Гарри любил сыпать самыми страшными угрозами: ведь он – пират и условности надо соблюдать, но не более того.

Кейн вздрогнул и привстал, но Колин кивком приказал ему оставаться на месте.

– Пугает, – шепнул он.

– Подайте мне кресло, парни! – окрикнул Гарри.

Он все так же щурился на Кейна, двинувшись к камину. Колин с Натаном едва успели отдернуть ноги. Наконец Гарри утвердился возле камина, заложив руки за спину.

– А ты совсем не похож на Дельфина, – заметил он, обращаясь к Кейну, и осклабился так, что стали видны все до единого золотые зубы:

– И ты, и твой недоросток братец страшны, как смертный грех. Только в том я и вижу фамильное сходство.

Этот человек вряд ли способен вообще что-то заметить, решил Кейн, но предпочел держать свое мнение при себе. Он покосился на Колина – брат, прикрыв глаза, улыбался. Похоже, Гарри нарочно старается поднять побольше шума вокруг своей персоны.

Один из подручных Гарри принес к камину кресло, и, как только он уселся, Джейд встала сзади, положив руку ему на плечо.

– Ты не носишь очки, мой мальчик? – спросил Гарри у Кейна.

Кейн отрицательно кивнул.

– Может, кто-нибудь в доме носит? К примеру, кто-то из слуг?

– Нет, – произнес Кейн.

– Дядя, а ты не помнишь, где потерял последнюю пару? – поинтересовалась Джейд.

– Ну, милая, конечно, не помню, – ответил он. – Если бы помнил, то не потерял бы их, верно? – И он вернулся к разговору:

– А что, поблизости нет деревни?

Колин тут же расхохотался. Даже Натан ухмыльнулся. Кейн же понятия не имел, с чего они так развеселились.

– Есть неподалеку, – откликнулся Колин.

– А ты не цепляйся, как репей, – грозно скривился Гарри. – Тебе, Дельфин, спать надо. Тебе это полезно. – И Гарри обратился к своим воякам:

– Ребята, вы знаете, что надо делать.

Весьма грозного вида подручные, дружно кивнув, выскользнули на террасу. Джейд схватила Гарри за руку, стоило им сделать первые шаги.

– Ох, ну ладно, девочка, – пробурчал он – Не безобразничайте, парни! – крикнул он. – Слишком уж близко мы к усадьбе!

– Да, Черный Гарри, – послышалось в ответ.

– Здорово они пляшут под мою дудку? – шепнул Гарри Джейд.

– Слов нет, – ответила она.

Гарри довольно кивнул. Он обхватил колени руками и подался вперед.

– Ну а теперь приступим. Я слышал краем уха какую-то чушь, когда вошел. Мы-то думали, настал час ликования, однако я не слышу поздравлений. Ты слышишь поздравления, девочка?

– Нет, Гарри.

– Значит, Дельфин напрасно беспокоился, и ты вовсе не рад, что он вернулся? – обратился он к Кейну. – Впрочем, не могу тебя сильно винить. Этот недоросль не мог даже сыграть партию в шахматы.

– Но я был полуживой, когда мы играли в последний раз! – напомнил Колин.

– Видно, для тебя это нормальное состояние, – фыркнул Гарри.

– Кейн! – с ухмылкой окликнул Колин. – Знаешь ли ты, отчего этот несчастный кусок мяса прозвали Черным Гарри?

– Я сам ему объясню, – вмешался Гарри. – Это потому, что сердце у меня как есть черное!

Он произнес это как совершеннейшее откровение и надолго замолк.

– Я сам придумал себе это прозвище, и оно мне подходит. Верно, девочка?

– Да, дядя, подходит как нельзя лучше. Сердце у тебя чернее ночи.

– Ты хорошая девочка – Гарри похлопал ее по руке. – Как только, ребята, мы расставим все по местам, я немедленно возвращаюсь на Отмели. И был бы не прочь перед этим перекусить.

– Пойду распоряжусь, – подхватила Джейд. Она двинулась в сторону двери, стараясь держаться подальше от Кейна. Выбравшись в коридор, она крикнула через плечо:

– Гарри, пожалуйста, пока меня нет, не позволяй Натану с Кейном драться.

– Да мне ведь все равно, – крикнул в ответ Гарри.

– Зато мне нет, – возразила она. – Пожалуйста, Гарри!

– Ну, так и быть, я прослежу за ними. – И как только за Джейд захлопнулась дверь, Гарри прошептал:

– Та еще штучка эта малышка. Следовало бы давно изрезать ей лицо. С такой смазливой мордашкой вряд ли она когда-либо может быть в безопасности. Вот почему мне первое время приходилось оставлять ее дома. Боялся, как бы мои парни чего не выкинули, как только я отвернусь.

– Да, она настолько смазлива, что любой бесчестный человек соблазнится ею, – выпалил Натан.

– Давай называть вещи своими именами, – вмешался Колин. Он открыл глаза и посмотрел на Кейна – Прежде всего брат мой – человек честный.

– Черта с два! – взревел Натан.

Кейна вовсе не интересовала их перепалка. Он обдумывал замечание Гарри о том, что ему приходилось оставлять Джейд. Где он ее оставлял? Кто заботился о ней, когда Гарри отсутствовал? Черт побери, там же наверняка не было ни одной женщины, иначе она знала бы некоторые физиологические подробности.

– Почему такой шум? – поинтересовался Гарри.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

3

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату