Когда той ночью шли стеной Огромные валы, И в лица нам летел песок Из непроглядной мглы, И ветер в бухте Мертвеца Метался лют и яр, Не знали мы, что было днем У мыса Трафальгар. Что было, Что было У мыса Трафальгар!

II

'Держать на север, а не то Нам не видать земли!' И мы гребли, как сто чертей, И к ночи в порт пришли. А на зюйд-вест от Кэдис-бэй Под бури свист и вой Сражались наши храбрецы С волною штормовой. Сражались, Сражались С волною штормовой!

III

Был Нельсон мертв, была его Команда чуть жива, А рядом вражьи корабли Ко дну не шли едва. Всю ночь и победитель бритт, И побежденный галл Кружились вместе средь пучин У мыса Трафальгар. Кружились Над бездной У мыса Трафальгар!

Перевод М. Фрейдкина

УЕХАЛ ДРУЖОК

(Песня деревенской девушки)

I

Уехал дружок Воротится ль живой? Военный рожок Ему друг боевой, Солдатский мешок Да конек строевой.

II

Мне верность храня Лишь бы только живой! Пусть пьет за меня Он в страде боевой. Пусть мчит из огня Его конь строевой.

III

Моею молитвой Останься живой! Но вскрикнет пред битвой Рожок боевой, И в сечу летит твой Конек строевой!

Перевод М. Фрейдкина

В ДОЛИНЕ ТОРФЯНОЙ

Мой муж-злодей мне верит И честной мнит женой, Хоть я брожу по вечерам В долине торфяной.

II

Наш дом был полной чашей, Но все ж порой ночной Я шла туда, где вереск цвел
Вы читаете Стихотворения
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату