в окружении своих лучших парней. Боб — добрый старина Боб — вручал Джокеру пачки долларов. Джокер бросал их, стараясь попасть в струю специально поставленного огромного вентилятора, раскидывавшую деньги во все стороны.
Зелёненькие бумажки летели по воздуху. До сознания людей не сразу дошло, что на них падали настоящие деньги. Поняв это, они пришли в невероятное возбуждение.
А теперь послушайте: гремящая в усилителях музыка сопровождалась ещё и вокалом. Это Джокеру захотелось петь.
Всё было просто превосходно! Теперь ему не хватало только одного. Его так и подмывало задать кому-нибудь вопрос.
На этот раз он задаст его всему городу Готэму!
— Пожалуйста! — зазывал в микрофон Джокер. — Подходите! Наполняйте ваши голодные кошельки!
Вики Вейл не поверила глазам, увидев, что происходит на улицах, прилегающих к площади. Даже во время сражения в Корто Мальтезе она не видела подобного кошмара. Толпа всё прибывала, люди буквально лезли на плечи друг другу, топча упавших и протягивая руки за сыпавшимися на них деньгами.
Она старалась держаться сзади, подальше от свалки. Прижавшись спиной к какому-то зданию, Вики пыталась сделать хорошие снимки для «Глоб». Она вспомнила, как совсем недавно с ужасом думала о Джокере, собиравшемся развязать войну. А теперь война была здесь, перед глазами, но сражались друг с другом жители Готэма.
За спиной раздались автомобильные гудки. Неужели Джокер продолжает её преследовать? Она быстро обернулась, готовая бежать и скрыться в толпе.
— Вики! — это был всего-навсего Элли Нокс, окликнувший её из своего автомобиля.
Она нырнула на сиденье рядом с ним. Элли посмотрел на неё.
— Как ты думаешь, Бэтмэн появится здесь?
Вики обвела глазами картину творившегося у них на глазах невероятного хаоса.
— Он непременно будет здесь, — ответила она.
Нокс с сомнением покачал головой, усмехнулся, словно речь шла о сопернике на беговой дорожке, затем тронул машину с места и медленно поехал через толпу.
Было уже далеко за полночь. Большая часть города, над которым он пролетал, погрузилась во тьму. Но в центре светилось яркое пятно.
Он спускался на своём Бэтвинге, искусно маневрируя между небоскрёбами. Он собирался приземлиться на Брод-авеню.
Очевидно, именно там и поджидает его Джокер.
Машина Нокса прокладывала себе путь через толпу к хвосту парадной процессии. Высунувшись из окна, Вики снимала всё это безумие.
— Посмотри! — вдруг крикнул Нокс.
Вики увидела, как одна из платформ наехала на тротуар, врезалась в фонарный столб и волочила его за собой, пока не остановилась. Но, не обращая на это внимания, масса людей участвовала в свалке у платформы, сражаясь за долларовые бумажки.
Вики стала фотографировать эту сцену прямо через ветровое стекло.
— Поехали обратно, — скомандовала она.
Нокс попытался отъехать в сторону, но выбраться из такой толпы было трудно.
Элли присвистнул.
— О, чёрт, как скверно.
Вики попробовала открыть дверцу машины, но она была прижата людьми и не поддавалась. Та-ак. Если теперь не выбраться наружу, в лучшем случае придётся просидеть в машине неизвестно сколько времени, в худшем — она будет раздавлена толпой.
— Девушке вредно находиться в таком месте, — г закричал Элли, когда она, наконец, сумела выскочить из машины. Толпа людей чуть не смяла её, и Вики пришлось прижаться к капоту, чтобы пропустить их. Она поглядела на повреждённую платформу, на гигантский подпрыгивающий и раскачивающийся воздушный шар над толпой. Быстро сделав несколько снимков, она полезла в сумку за телеобъективом.
Быстро сменив объектив, Вики направила фотокамеру вверх, чтобы снять шар крупным планом. Вдруг в свете прожекторов она заметила ещё что-то зелёное, похожее на дым. Он тянулся от одного из металлических цилиндров, прикреплённых к шару снизу — вероятно, он разбился, когда платформа въехала на тротуар.
Дым, подумала она. Или газ. Тяжёлое зелёное облако медленно опускалось вниз.
Вики посмотрела на парней Джокера, стоявших на платформе. Они тоже заметили облако и быстро надели противогазы. Итак, она оказалась права! Но не всем на платформе удалось избежать опасности. Она снова посмотрела в телеобъектив и увидела, что двое из находившихся там людей хватают ртом воздух. Один из них упал на платформу, его рот исказился в гримасе смеха.
Итак, это был газ, изготовленный из тех же химических веществ, которые Джокер использовал для своей диверсии с продуктами и косметикой. Как он тогда его называл? Кажется… да, верно: «Смехлекс»!
Смертоносное зелёное облако зависло над платформой и стало медленно растекаться, двигаясь в сторону Вики.
— В этих шарах ядовитый газ! — крикнула она Ноксу. — Он всех убьёт!
Элли, перегнувшись, быстро открыл дверцу и протянул ей руку. Кое-кто в толпе тоже догадался, что происходит. Началась паника, люди напирали на тех, кто ещё продолжал охотиться за летящими банкнотами.
— Скорее влезай! — крикнул он, стараясь перекричать дикий шум, стоявший вокруг. — Захлопни дверь!
И в этот момент, перекрывая рёв толпы, сверху донеслись звуки, напоминающие гул реактивного двигателя. Она посмотрела на небо. Из-за луны показались неясные очертания самолёта. Он был чёрного цвета.
Вики высунула голову из машины.
— Нужно как-нибудь отвязать эти шары! — Она с трудом перевела дыхание. Стараясь преодолеть страх, она постепенно овладела собой. — Мне кажется, там Бэтмэн. Мы должны предупредить его!
Нокс схватил Вики и втолкнул её в машину. Она упала на сиденье, Элли захлопнул дверцу.
— Не вздумай выходить, — приказал он.
Открыв дверцу со своей стороны, он выпрыгнул из машины.
— Элли! — закричала Вики. Что он делает? Он же может погибнуть!
Нокс бросился к платформе, лавируя между теми, кто ещё продолжал схватку за банкноты, и теми, кто пострадал от газа. Люди Джокера оттаскивали тела с дороги. Никто из них не заметил, как Нокс прыгнул на платформу, очутившись между моделями мэрии и собора Готэм-Сити. Он добрался до конца платформы и стал отвязывать канат, которым шар крепился к подставке. Это удалось сделать лишь с третьей попытки. Шар стал подниматься, унося с собой смертоносный газ.
В эту минуту парни Джокера заметили его. Пробираясь к следующему шару, Нокс сумел увернуться от града выпущенных по нему пуль. Но тут кто-то выстрелил сзади, и он упал.
Вики не могла больше оставаться безучастным свидетелем. Вероятно, выпущенные в Нокса пули подняли процент адреналина в её крови. Никто не должен умирать, если она рядом. Она быстро пересела за руль и нажала акселератор.