Деникин достал из сумочки черепок. Погладил его пальцами. Вот теперь ощущение сопричастности, связи времен появилось.

И даже две худые кошки на длинных лапах и с длинными шеями эту сопричастность не разрушали. Тогда тоже были кошки. И как все их сородичи, живущие на берегах Средиземного моря, тоже были длиннолапыми и длинношеими.

– Пойдем перекусим? – предложил Петр.

– Давай, – согласилась Лариса.

Деникин обрадовался. Похоже, Лариска пришла в себя.

Перекусили они вполне основательно в заведении с соответствующим названием: «Царь Ирод». Они были одни в пустом зальчике. Прямо под окнами слабо шумел прибой.

Поев, не торопились уходить. В открытые окна смотрели на закатное небо, на силуэты деревьев, чернеющие по мере того, как света становилось меньше. Они были вне времени.

И даже черные дымовые трубы, обрамленные вереницей красных сигнальных огоньков, не выпадали из контекста. Море, сумерки, засыпающие столетники, рыжие кошки, легионеры, собирающиеся на вечерний променад, угольная электростанция, движущиеся светлячки автомобильных фар на дальнем шоссе.

Обычное движение жизни. Вот и все.

11

На следующее утро встали пораньше. Дорога предстояла дальняя, и Петр даже не поленился заглянуть под капот своей лошадки, или, если прибегать к подобной терминологии, пони. Он никогда не интересовался состоянием прокатных машин, но загорать в выходной день на пустынном шоссе не представлялось привлекательным. На пустынном – в прямом смысле, ибо ехать предстояло через знаменитую пустыню Негев.

Поначалу Деникин даже намеревался сменить автомобиль на более солидный, однако он уже привык к своему малышу, да и времени было жалко.

«Фордик» оказался в полном порядке. Масло, тосол в норме, запаска на месте (у прокатных машин такое – не всегда), даже баллонный ключ лежит.

Петр проверил давление в шинах и чуть приспустил их. Груза мало, а асфальт будет горячий: солнце жарило прямо с утра.

Конечно, пятьсот верст не расстояние, Деникину случалось за одну ночь гораздо больше отмахивать. Но в чужой стране, с чужим языком да еще в нерабочий день лучше не рисковать.

Ну, вроде все готово.

– Поехали? – спросил он Ларису.

– Да, конечно. – Она последним штрихом навела окончательную красоту и, поправив невидимую складку на платье, направилась за своей сумкой.

«В этом – она вся, – подумал Деникин. – Хоть на бал, хоть в поход – внешность должна быть одинакова. Точнее – одинаково прекрасна. И никаких спортивных штанов. Красивые ноги должны быть видны. И чтобы вокруг – едва ощутимый изысканный аромат. Не духами пахнет – Ларисой! Молодец! – окончательно оценил Петр. – Какой была, такой и осталась. И слава Богу».

Лариса бросила сумку на заднее сиденье, сама устроилась на переднем. Петр завел мотор.

– Сейчас всю страну проедем, – пообещал, трогаясь.

– Отлично.

– Сначала – Кирьят-Гам, потом – Бер-Шева, потом – Димона, – водил пальцем по карте Петр, придерживая руль левой рукой, – далее минуем Мертвое море и поворачиваем направо, к морю Красному. До упора. Держи! – протянул он карту Ларисе. – Будешь штурманом.

– Есть, мой капитан! – отсалютовала Лариса.

А у Петра защемило сердце старой обидой. Он тогда утром назначил ей встречу в 19.00. У кинотеатра «Художественный».

«Есть, мой капитан!» – ответила Лариска, веселая и свежая, как будто не было бессонной замечательной ночи. Потом подкрасила губы и побежала на лекцию. А днем дала согласие Джону.

«Старый козел!» – чуть не выругался Деникин.

Но что там прошлое ворошить! Все равно ничего не изменишь. И главное, никто не знает, как лучше. Если к другому уходит невеста, то, как сказал поэт, неизвестно, кому повезло!

– Кто старое помянет, тому глаз вон, – вдруг хитренько сказала Лариса. Петр поежился: его всегда поражало, когда она угадывала его мысли. На лице, что ли, написано?

– Да уж, – согласился он. И задал вопрос, который никогда не задавал раньше: – Как дела у Джона?

– Нормально, – неохотно ответила она, – на пенсии.

– Не работает?

– Не-а. У них не принято.

– То – «у нас», то – «у них», – улыбнулся Деникин.

– У нас не принято, – поправилась Лариса. – Отработал свое, накопил денег – получи удовольствие. Пока можешь, – добавила она.

– Что так мрачно?

– Ты лучше на дорогу смотри! – Их довольно лихо подрезал новенький «Гольф»-кабриолет. За рулем сидела девчонка в темных очках. Длинные каштановые волосы развевались по ветру. А щекастый очкарик сидел рядом и – даже издали было понятно – влюбленно взирал на лихую водительницу. Израильтяне вообще не относятся к числу аккуратных водителей, но эти вели себя совсем плохо. Деникин возмущенно нажал на сигнал, пожалев, что он не на своем «пятисотом». Клаксон откликнулся таким смешным писком, что Петр от ярости чуть жвачку не проглотил. Однако девушка отреагировала адекватно: повернулась и извиняющимся жестом продемонстрировала свое смущение.

– Лучше б она на дорогу смотрела! – повторил Ларискины слова Деникин, но злость сразу прошла. Девчонка, видимо, даванула на акселератор, потому что «Гольф» вдруг просто улетел от их букашки.

– Понравилась? – хитро спросила Лариса.

– Что я, «Гольфов» не видел? – уклонился от ответа Петр.

– Я не про «Гольф»…

– Девчонка как девчонка, – пожал плечами Деникин. И покривил душой. Потому что – понравилась. И даже чуточку грустно стало. Вот у него «мерс». Фирма. Все такое. А вряд ли такая или похожая девчонка посмотрит на него так, как на этого смешного толстяка. Которому, наверное, даже машину доверить страшно.

«Ну вот, еще и парня обидел», – смутился Петр.

– Понравилась… – подвела итог спутница. – Значит, еще не старый.

До Бер-Шевы добрались быстро. Дорога ровная, чистая. Машин почти нет. Дальше началась настоящая пустыня.

Солнце палило, на асфальте то и дело попадались черные следы торможения. А на обочине – лопнувшие, точнее – разорванные на куски покрышки.

– Отчего так? – спросила Лариса.

– Жаркий климат, горячие водители, – ответил Петр.

– Может, сбавить?

– Нормально едем.

Вокруг не было песков, привычного синонима пустыни. Так. Выжженная трава. Желто-розовые неровные валуны. Зато – до самого горизонта.

Ни деревца, ни строения. Если б не шоссе да дорожные знаки, легко понять, как водили здесь сорок лет тех, кого отучали от рабства. Впрочем, тут, никого не встретив, можно и дольше пробродить!

Лариса включила музыку. Они неслись по пустыне, а в салоне звучал низкий женский голос. Непонятный древний язык. Непривычная – неевропейская – мелодия. В самой музыке слышалось что-то древнее, волнующее. Может, если б они слушали ее в московской квартире, все было бы по-другому. Но сейчас было так, как было.

У Деникина аж мурашки по телу пробежали.

– Офра Хаза, – сказала Лариса.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату