Утро застало Селби в постели, пребывавшего еще в полудреме. Голубое калифорнийское небо было чистым. Ярко светило солнце.
Резкий телефонный звонок заставил Селби вскочить, схватить трубку.
— Да?
— Дуг! — услышал он голос шерифа. — Опять неприятность возле дома Артримов. Звонила миссис Артрим и сказала, что хочет меня видеть. Случилось нечто ужасное. У нее истерика. Ты сможешь быстро собраться?
— Через три минуты буду готов.
— Я за тобой заеду через пять минут. Услышишь гудок, выходи.
— О’кей! — Селби положил трубку и начал поспешно собираться. Он едва успел одеться, умыться и причесаться, когда услышал сигнал машины шерифа.
Селби, не задерживаясь, вышел на улицу.
— Так что же стряслось, Рекс? — спросил он, усаживаясь на заднее сиденье.
— Она только твердила, что случилось нечто ужасное, — ответил Брэндон.
— Кто-нибудь сообщил об этом властям?
— Не думаю.
— Не странно ли, что она позвонила тебе?
— Не знаю… Видишь ли, Ларкин — не знаток в подобных делах, и люди идут ко мне… Я думаю, мы сообщим Ларкину, если случилось что-то серьезное. Обычно мы не ставим его в известность, но если дело такое… сам знаешь.
— Об арестованном что-нибудь слышно? — спросил Селби.
— Пока немного, но вскоре, думаю, узнаем больше. Он начнет лгать, чтобы избежать перекрестного допроса.
Они ехали по широкому бульвару, ведущему к Оранж-Хейтс. Вскоре машина затормозила возле дома Артримов.
Оба выскочили из машины и побежали к крыльцу. Селби обратил внимание, что в доме Карра все было тихо, будто все покинули его… Дверь открылась, и появилась испуганная Элен Сакс.
— Входите, — сказала она.
— Что случилось? — спросил Селби.
— Миссис Артрим ждет вас, — громко сообщила она и добавила шепотом, обращаясь к Селби: — Она сделала это.
Что сделала? — прошептал Селби.
— Убрала его, — шепотом ответила девушка и снова заговорила громко: — Вот сюда, пожалуйста. Миссис Артрим ждет вас.
Они прошли по коридору и вошли в гостиную. Рита Артрим стояла у камина.
— Наконец-то вы приехали! — нервно сказала она.
— Что случилось? — спросил Брэндон.
— Мой свекор… — Она запнулась.
— Где он? — Селби внимательно посмотрел на нее.
— Не знаю.
— Но он же калека?
— Да.
— Значит, он не мог покинуть дом без посторонней помощи, — уверенно сказал Селби.
Она покачала головой. Селби подошел к ней поближе.
— Вы должны дать нам более подробные объяснения, миссис Артрим.
Она глубоко вздохнула, и Селби, почувствовав сильный запах спиртного, исходящий от нее, посмотрел на Брэндона.
— Он исчез, — повторила она. — Я слышала ночью какой-то странный шум в его комнате. Очень испугалась, но не решилась снова звонить в полицию. Я заперла дверь. Утром хотела узнать о самочувствии свекра…
— Что за звуки вы слышали? — перебил ее Селби.
— Какое-то движение, будто кто-то ходил.
— Когда это было?
— Не знаю. Должно быть, поздно ночью. Часа в два или три.
— А когда вы пошли к свекру?
— Минут за пять — десять до звонка шерифу.
— И что же вы там обнаружили?
— Я увидела, что постель мистера Артрима смята, но его самого в спальне не было. Потом я разбудила мисс Сакс. О, я с трудом сделала это.
Элен Сакс сказала отчетливо и твердо:
— Потому что меня усыпили.
— Что? — переспросил Селби.
— Меня усыпили, — повторила она. — Я почувствовала по некоторым симптомам.
— Это абсурд! — запротестовала миссис Артрим.
— Это не абсурд, — возразила Элен Сакс. — Я точно знаю.
— Как вы думаете, чем вас усыпили? — спросил Селби.
— Доктор оставил сильное снотворное для мистера Артрима. Он принимал его регулярно. А у меня есть свои таблетки, не успокаивающие, а тонизирующие. Я принимаю их три раза в день.
— И что же?
— Кто-то подложил мне в мое лекарство таблетки со снотворным.
— Откуда вы знаете?
— Я могу рассказать о своих ощущениях, — ответила она. — Вскоре после их приема мне сильно захотелось спать. Я спросила у мистера Артрима, не нужно ли ему что-нибудь. Он ответил, что не нужно, и подъехал на коляске к постели, где продолжал читать. Я пошла к себе, легла и тут же уснула… Последняя мысль перед сном была о какой-то странной и сильной сонливости. Со мной такого раньше не случалось. Ночью я услышала шум и попыталась встать. Знаете, я ведь в любую минуту должна быть готова прийти к мистеру Артриму по его вызову.
— И что за звуки вы слышали?
— То же, что ид, — быстро ответила за сиделку миссис Артрим.
— Одну минуту, — заметил Селби. — Я хочу, чтобы на этот вопрос ответила сама мисс Сакс.
— Я не знаю, — ответила она. — Странный какой-то шум, как будто кто-то передвигался на цыпочках. Мне кажется, я слышала…
Она замолчала.
— Что? — спросил Селби.
— Только шум, — весьма неубедительно закончила она.
— Вы вышли из комнаты?
— Нет. Я проснулась, но встать не могла. Говорила себе, что должна встать, а потом задремала. Потом что-то опять разбудило меня, я попила воды. Услышала, как кто-то ходит по дому, возможно, миссис Артрим что-то понадобилось. Я лежала и слушала, ожидая обычного сигнала от мистера Артрима, и снова уснула. Потом миссис Артрим разбудила меня и все рассказала.
— Я так боялась, что не разбужу ее, — сказала миссис Артрим. — Но я не знала, что ее усыпили, думала, что крепко спит.
— Меня усыпили, — настойчиво повторила Элен Сакс.
— Вы можете описать звуки, которые слышали? — обратился Селби к миссис Артрим.
— Я могу повторить то же, что Элен.
— Вы слышали чьи-нибудь голоса?
— Нет.
— А что-нибудь вроде ударов, выстрелов, возни?
— Нет, только… только…