представить наконец моих бедных и неразумных друзей! Сделайте такое одолжение! Буду вам вечно признателен!
— Итак? — поторопил его я, вовсе не будучи уверен в том, что хочу вечной признательности или любого другого вечного чувства от этого угодливого субъекта. Тем не менее мне показалось, что, не претерпев мук знакомства с ним, нам никогда не добраться до Матушки Гусыни. И я попросил его продолжать.
— О, я припадаю к вашим стопам! Я вам так благодарен! Хоть я — всего лишь грязь, покрывающая вышеуказанных червяков, которые, как я уже сказал, ползают у вас под ногами… Впрочем, позвольте мне наконец представить вам моих друзей…
— Сколько можно одно и то же талдычить? — рявкнул угрюмый.
Угодливый указал на него ручонкой и сказал:
— Это Грубый. Как благородные господа уже поняли, он вполне оправдывает свое прозвище.
— Теперь моя очередь!
Наш собеседник кивнул на гнома, стоявшего слева от Грубого, и сказал:
— Это Раздражительный.
— А почему меня так кратко представляют? — заныл тот.
— На твоем месте я не обращал бы на них внимания, — сказал гном, стоявший еще левее Раздражительного. — Лично я вообще не хочу иметь с ними ничего общего! — Он задрал нос и отвернулся.
— Это Заносчивый, — пояснил первый гном.
В этот момент другой гном налетел на Заносчивого сзади.
— Да смотри же ты, куда лезешь! — заорал тот. — И почему я должен так жить? — И гном задрал нос еще выше, к самым небесам.
Гном, который нас знакомил, положил руку на плечо наткнувшемуся на Заносчивого. Тот часто моргал и, казалось, был совершенно неспособен сфокусировать взгляд на чем-нибудь.
— А это Рассеянный.
— А? — спросил тот, а потом добавил: — А-а! Первый гном указал на троих, что стояли сзади:
— А это, конечно же, Унылый, Шумный и Болезненный.
Унылый застонал, Болезненный закашлял, Шумный что-то уронил.
— Ах, глубокоуважаемые господа! — воскликнул гном, как будто он только что до этого додумался. — Я ведь не позаботился представить вам свою собственную жалкую, глупую и пренеприятную персону! — Он низко склонился и поцеловал пыль у моих ног. — О, великодушнейшие, чудеснейшие, просвещеннейшие господа, стоящие надо мною так высоко, что я для них — не больше булавочной головки, да что там булавочная головка, не больше…
— Давай закругляйся! — не выдержал Грубый.
— Ах! — Человечек распрямился, расплылся в улыбке, однако в глаза мне не смотрел, — Так вот, господа, я — не кто иной, как Льстивый.
— Я так и думал! — заметил Снаркс.
— Да уж, — сказал я. — Очень приятно познакомиться. Ну а теперь вы нас извините, но нам пора идти.
— О нет! — вскричал Льстивый. — Сто тысяч извинений, достопочтеннейшие господа, но так не пойдет. Теперь, когда вы попали в нашу убогую компанию, боюсь, что вам придется остаться и воспользоваться нашим гостеприимством.
— Проклятие! — Хендрик поднял дубинку. — Вы собираетесь взять нас в плен?
— О, разумеется, нет! — заюлил Льстивый. — Мы никогда не осмелились бы применить силу к таким благородным господам, как вы. Я, недостойный, могу лишь почтительнейше осведомиться, не окажете ли вы нам честь сделаться нашими пленниками?
— Вот как? — Я с трудом удержал Хендрика. — А почему вы предлагаете нам такое?
— Миллион извинений, о проницательнейшие из путешественников, но должен вас заверить, что то, что мы вам предлагаем, каким бы убогим это вам ни показалось, в тысячу раз лучше всего остального.
— Вот как? И что же это за «остальное»? Льстивый улыбнулся еще более виновато и ответил двумя словами:
— Матушка Гусыня.
— Где? — испугался Раздражительный.
— Подумать только, с кем приходится общаться! — брезгливо выдавил Заносчивый.
— А-а… А? — пропел Рассеянный. Болезненный закашлялся. Унылый застонал.
Шумный что-то уронил.
— Проклятие! — пробормотал Хендрик.
— Возможно, вы правы, — с готовностью согласился с рыцарем Льстивый. — Особенно если Матушка Гусыня увидит, как вы безнадзорно бродите по Восточным Королевствам! Поверьте: гораздо лучше будет, если она увидит вас с нами.
Две маленькие, но очень сильные руки схватили меня за плечи. Ко мне придвинулось испуганное, бледное как полотно лицо, обрамленное светлыми волосами.
— Я же говорила, Вунти! — пролепетала Эли. — Нас испекут в огромной печке на обед великанам!
Я осторожно отодвинул Эли, тихо пообещав ей, что мы все обсудим позднее.
— Да уж, — сказал я Льстивому. — А почему, собственно, вы так уверены, что Матушка Гусыня нас поймает? Разве по-другому быть не может?
Эли вцепилась в мою руку:
— Нас присыплют мукой, добавят дрожжей и… — она разговаривала уже не со мной, а с собой, — испекут хлеб-Льстивый грустно покачал головой:
— В Восточных Королевствах по-другому быть не может. От Матушки Гусыни не скроешься…
— Это нечестно! — причитала Эли. — Не для того меня растили, холили и лелеяли, чтобы в меня добавили дрожжей и…
Вперед выступил Гакс Унфуфаду, волоча за собой Бракса.
— Давай! — гаркнул он, и Бракс забил в барабан. — Гакс Унфуфаду — бесстрашный демон. Гакс Унфуфаду плевал на Гусыню. Он не боится ее ни капли. Он ее зажарит на ужин!
— Ах вот как! — воодушевился Хьюберт. — Ну-ка, Барышня, номер триста сорок один!
Эли от меня перебежала к дракону, и они запели:
— Хватит! — крикнул я. — Высказались! Теперь вы квиты! Довольно песен и декламаций! Перемирие!
Хьюберт и Гакс обменялись гневными взглядами, но не произнесли больше ни слова. Я снова обратился к Льстивому:
— И все же они отчасти правы. Я сомневаюсь, что Матушке Гусыне раньше приходилось иметь дело с кем-нибудь вроде нас. В конце концов, на нашей стороне демоны и дракон.
— Не поможет! — ухмыльнулся Грубый.
— И почему это все время что-нибудь случается? — неизвестно кого спросил Раздражительный.
— А? А-а! — произнес Рассеянный.
— Если бы я мог, я бы к вам близко не подошел! — заявил Заносчивый.
Шумный что-то уронил. Болезненный кашлянул. Унылый застонал.
— О благородно заблуждающиеся господа, — подал голос Льстивый, когда его собратья утихли. — Не