Но она не могла уйти далеко. Изар прилег на диван – ждать.

Здесь был покой. Никто не говорил глупостей. Чем-то приятно пахло; в доме Лезы всегда был какой-то неопределимый, но очень приятный запах. «Сейчас она придет, – думал Изар. – Она никогда нигде не задерживается. Сейчас…» Незаметно он задремал. Тут даже сны виделись приятные, не такие, как в Жилище Власти, где ему снилось, что он насилует то Ястру, то Лезу, – он просыпался в поту, вскакивал и долго ходил по спальне, убеждая себя, что это придется терпеть еще какое-то время, это – воздаяние… А тут сон был веселым, радостным – они с Лезой и ребенком (ребенок воспринимался как-то неопределенно, была во сне только уверенность в том, что это – ребенок, и именно их, этот самый) где-то на берегу одного из многочисленных Ассартских морей (Изар не мог определить, какое именно там было, но прекрасное море, теплое и такое чистое, каких уже, пожалуй, и не осталось на планете), были какие-то игры и смех, и все очень крепко любили друг друга…

Потом Изар очнулся от дремоты. Не так много он спал: сорок минут приблизительно. Леза не пришла? Не может быть. Пришла, конечно, увидела, что он спит, и бесшумно прошла – скорее всего на кухню: уже и час ужина недалек.

Он окликнул ее и не получил ответа. Тогда, недоверчиво покачав головой, Изар встал. На кухне ее не было. Не было в спальне. Лезы не было нигде.

Он снова опустился на диван и задумался. Он не обещал приехать сегодня раньше времени. Раньше этого не случалось. Так что время находилось в полном распоряжении Лезы. Как же она его использовала? Уходила из дому? Куда? Где она могла оставаться так долго?

Изар раньше не задумывался о том, ревнив он или нет. У него не возникало повода ревновать. Теперь он с тревожным удивлением ощущал в себе какие-то новые, темные чувства. Сами собою сжимались кулаки, зубы хрустели – так стискивал он челюсти.

Чтобы успокоить себя, он представил себе Лезу – какой она бывала в разные мгновения своей жизни. Нет, конечно, он не имел права думать о ней плохо. У него никогда не возникало ни малейшей причины подозревать ее хоть в малейшей неискренности. Если бы она охладела к нему, если бы у нее возникла более сильная привязанность – она не стала бы скрывать это. Никакое желание сохранить свой теперешний образ жизни, достаточно спокойный и беззаботный, не заставило бы ее лгать.

В конце концов у женщины могло быть сто тысяч надобностей, по которым ей пришлось отлучиться. Красота и здоровье требуют постоянного внимания. Может быть, она подвергается каким-то процедурам, отнимающим много времени. И кроме того, у нее ведь могут – и даже должны быть какие-то подруги, не в пустоте же жила она до встречи с ним. Вот она и задержалась. Но к тому часу, когда он обычно возвращался из Жилища Власти, она обязательно будет дома.

До этого времени оставался еще почти час. Властелин решил, что терпеливо подождет ее. Ничего страшного, ведь она каждый день ждала его; разочек мог потерпеть и он.

Он взял с полочки книгу и попробовал читать. Но уже смеркалось, а ему не хотелось зажигать свет. Казалось почему-то, что лишь ей принадлежало право сделать это.

Изар отложил книгу и стал ходить по комнате взад и вперед. Усидеть на месте он не мог.

Назначенный им срок пришел. Лезы все не было.

Только теперь Изару пришло в голову, что с нею что-то могло случиться. Какое-то несчастье. На улице ее могла сбить машина. Могло… Ну, мало ли что вообще может произойти в большом и не очень благополучном городе.

А охрана? Дом ведь негласно охранялся: значит, кто-то должен был видеть хотя бы, когда она вышла, в каком направлении двинулась, была ли одна или?..

«Великая Рыба! – подумал он, остановившись посреди комнаты. – Что происходит в мире? На пороге война. Держава, по сути дела, никем не управляется, кроме мелких чиновников. Сейчас она еще не понимает этого, но завтра поймет. Чем занимается в это время Властелин? Теряет время в ожидании своей – употребим истинное слово – содержанки: ну хорошо, пусть даже жены; но ведь Властелин! Человек, заранее знавший, что главным в его жизни всегда будет Держава, должна быть! И вот этот Властелин уже готов сам броситься неизвестно куда – на поиски этой женщины, предоставляя всему остальному прийти уже в совершенный разлад… Наверное, мир Ассарта никогда еще не постигала такая неудача с Властелином… Ну возьми себя в руки! Есть охрана, есть, в конце концов, Легион Морского Дна… Вот они и должны разыскать ее, выяснить – где она была и зачем. А тебя требует Власть, которую ты возглавляешь лишь до тех пор, пока соблюдаешь ее интересы… Власть – это лодка, в которой ты плывешь по океану; но стоит тебе перестать считаться с ветром, течениями, мелями и рифами, как лодка разобьется, опрокинется, получит пробоину и затонет – и какова тогда твоя судьба? Полдня потерял ты сегодня, выполняя прихоти своих чувств; больше нельзя. Немедленно вернись в Жилище Власти, и уже оттуда…»

Мысли прервались, потому что он явственно услыхал: звякнул отпираемый замок наружной двери.

«Ну вот, явилась наконец-то! И как тихо крадется – чувствует свою вину. Хотя в доме темно, и она вряд ли считает, что я здесь: машины у подъезда нет, охрана не попадается на глаза. Хорошо, сейчас она войдет сюда, зажжет свет – и увидит меня. И тогда я спрошу ее… нет, тогда я просто скажу: может быть, я больше не нужен? Может быть, стал тебе в тягость?..»

Тихие шаги приближались. И вдруг ему пришло в голову: что-то странное было в этих шагах, едва уловимых даже в полной тишине. Что же? Он напрягся и понял: это не были шаги человека, давно уже живущего в этом доме и даже в полной темноте знающего, что где стоит и как нужно пройти, чтобы ни на что не наткнуться. Кстати, почему в темноте? Почему хозяйка дома, войдя, не зажжет в прихожей свет, как сделает это любой нормальный человек? Полно, Леза ли это? Медленные, крадущиеся, неуверенные – разве это ее шаги?

Ступая не менее бесшумно, чем человек в коридоре, Изар отступил к двери и остановился с таким расчетом, чтобы дверь, когда ее отворят, заслонила его от входящего. Кто это может быть? Тут ему показалось, что он понял: кто-то из его охраны, обеспокоенный его исчезновением в неосвещенном доме, решил на свой страх и риск проверить обстановку, – вот что означают эти шаги. А крадется он потому, что предпринимать такие действия никто ему не разрешил, и он отлично понимает, что, если окажется, что в доме все в порядке, его ждет наказание не из самых легких; всем было известно, что Властелин охрану терпит – но никак не более того.

Дверь медленно, бесшумно отворилась. «Нет, я не стану пугать его, – подумал Изар. – Я позволю ему войти. Интересно, что он будет делать дальше, до какой степени может дойти наглость мелкого легионера. И лишь потом…»

Человек был уже в комнате. Изар понял это, когда темная фигура вычертилась на фоне окна; на улице было все же светлее, почти у самого дома стоял фонарь. Фигура была крупной, массивной, такой человек должен при ходьбе производить немало шума – если только он специально не тренирован… «Нет, – понял Изар, – это не из охраны». Он успел запомнить всех, кому было поручено заботиться о его безопасности, – таких носорогов среди них не было. Тогда кто же?

– Леза! – негромким, хриплым шепотом проговорил неизвестный. – Мадам Леза! Не пугайтесь, это я, Задира… Вы спите, мадам? Нам нужно срочно поговорить…

Не дождавшись ответа, он еще с минуту постоял посреди комнаты, лишь поворачивая голову. Властелин затаился в надежной тени, почти целиком прикрытый дверью. Ночной посетитель его не видел. Казалось, он ждал, пока глаза привыкнут к мраку. Наконец сделал шаг, другой – так же бесшумно, как и прежде. Он направлялся к двери, что вела в спальню. «Может быть, этот человек не впервые приходит к Лезе? – подумал Изар, сжимая кулаки. – Выходит, мои подозрения не напрасны? Нет, – тут же опроверг он сам себя. – Если бы они уговорились, она была бы дома – или он знал бы, что ее нет. И, во всяком случае, не стал бы так красться, боясь разбудить спящего или же предполагая, что она может оказаться не одна. Нет, Леза в этом не замешана. А значит…

Значит, ответ лишь один: человек этот пришел, зная, что тут находится – или должен находиться – он, Изар, Властелин Ассарта. Нет, это не любовная история, да и на обычного вора не похоже: тот не полезет в квартиру, не будучи уверен, что она пуста. Объяснение в том, что человек этот – убийца, и именно он, Изар, является целью его поисков. В Жилище Власти до него не добраться – значит, очередное покушение задумано совершить здесь.

Ах, охрана, охрана, – подумал он. – Не зря я всегда говорил, что от нее никакой пользы. Ну хорошо, искатель приключений, придется несколько испортить тебе настроение…»

Вы читаете Властелин
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату