3

Бутерброд (нем.).

4

Имеется в виду стихотворение Р. Саути «Как вода пришла в Ладор», описывающее весеннее половодье.

5

Цвингер — архитектурный комплекс в стиле барокко, местонахождение Дрезденской картинной галереи; от нем. Zwinger — букв. клетка для зверей.

6

Задняя площадка трамвая (нем.).

7

Улица в Лондоне, где помещаются резиденция премьер-министра и Министерство иностранных дел.

8

Так-так (нем.).

9

Очевидно, автор имеет в виду кириллицу. Чешский алфавит создан на базе латиницы и имеет двадцать пять букв.

10

Глупый осел (нем.).

11

«Критерион» — лондонский театр.

12

«С собаками вход воспрещен» (нем.).

13

«Выход» (нем.).

14

Большой сад (нем.).

15

«Только для пешеходов» (нем).

16

«Nur fur Erwachsene!»

17

Spielplatze — Площадка для игр, детская площадка (нем.).

18

Керосиновые фонари опускались для заправки, тушения или зажигания.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату