Б. начинаетъ приходить въ ужасъ.
— Р?шительно, намъ не выбраться изъ этого города. Тутъ вовсе н?тъ по?здовъ изъ Мюнхена. Это заговоръ, съ ц?лью удержать насъ зд?сь, — вотъ что. Мы никогда не у?демъ отсюда. Не видать намъ нашей милой старой Англіи!
Я пытаюсь ут?шить его, говоря, что въ Баваріи быть можетъ принято предоставлять пассажирамъ самимъ опред?лять м?сто остановки по?зда. Жел?знодорожныя власти снаряжаютъ по?здъ и отправляютъ его въ 2.15. Имъ н?тъ д?ла до того, куда онъ отправится. Пусть р?шаютъ это сами пассажиры. Пассажиры садятся на по?здъ, онъ отправляется, и зат?мъ роль жел?знодорожнаго начальства кончена. Если же возникнетъ разногласіе между пассажирами, если, наприм?ръ, одни желаютъ ?хать въ Испанію, а другіе въ Россію, то вопросъ р?шится жребіемъ.
Но Б. р?шительно отвергаетъ эту теорію, и прибавляетъ, что напрасно я болтаю пустяки, когда онъ въ такомъ затруднительномъ положеніи. Вотъ вся благодарность за мои старанія помочь ему.
Минутъ пять онъ роется въ таблиц? и наконецъ находитъ по?здъ, который попадаетъ прямехонько въ Гейдельбергъ и во вс?хъ отношеніяхъ кажется образцовымъ по?здомъ, — одна б?да! неизв?стно откуда онъ идетъ.
Повидимому онъ попадаетъ въ Гейдельбергъ случайно, нев?домо откуда. Можно себ? представить, какой переполохъ производитъ на Гейдельбергской станціи его неожиданное появленіе. Что съ нимъ д?лать? Сторожъ б?житъ въ начальнику станціи.
— Ваше благородіе! пришелъ какой-то нев?домый по?здъ.
— О! — съ удивленіемъ отв?чаетъ начальникъ станціи, — откуда?
— Неизв?стно, онъ и самъ не знаетъ.
— Что за дичь! — говоритъ начальникъ. — Что же ему нужно?
— Кажется, ничего особеннаго, — отв?чаетъ сторожъ. — Диковинный по?здъ. Похоже — немножко рехнулся.
— Гмъ, — мычитъ начальникъ станціи — странно! Ну, пусть постоитъ. Не гнать же его ночью. Отведите его въ депо до утра, а тамъ посмотримъ, можетъ быть кто нибудь его знаетъ.
Наконецъ Б. уб?ждается, что попасть въ Гейдельбергъ можно только черезъ Дармштадтъ, гд? мы пересядемъ на другой по?здъ. Это открытіе окрыляетъ его новой надеждой; онъ принимается за поиски съ обновленными силами — и на этотъ разъ ищетъ по?здъ изъ Мюнхена въ Дармштадтъ, а изъ Дармштадта въ Гейдельбергъ.
— Вотъ онъ, — вскрикиваетъ онъ посл? непродолжительныхъ поисковъ. — Нашелъ! — (Онъ въ самомъ бодромъ настроеніи). — Этотъ годится. Отходитъ изъ Мюнхена 10, приходитъ въ Дармштадтъ 5.25; отходитъ изъ Дармштадта въ Гейдельбергъ 5.20, приходитъ…
— Но усп?емъ ли мы перес?сть? — спрашиваю я.
— Н?тъ, — возражаетъ онъ, снова затуманиваясь. — Н?тъ, не выходитъ. Если бы нашъ по?здъ пришелъ на пять минутъ раньше, а тотъ немного запоздалъ, — тогда бы какъ разъ.
— Врядъ ли можно на это разсчитывать, — зам?чаю я; онъ соглашается со мною и снова принимается искать бол?е удобный по?здъ.
Но кажется вс? по?зда изъ Дармштадта въ Гейдельбергъ выходятъ пятью минутами раньше прибытія по?здовъ изъ Гейдельберга. Повидимому они съ умысломъ изб?гаютъ насъ.
Разсудокъ Б. не выдерживаетъ наконецъ, и онъ начинаетъ завираться. Онъ открываетъ по?зда, которые приходятъ изъ Мюнхена въ Гейдельбергъ въ четырнадцать минутъ, черезъ Венецію и Женеву, съ получасовой остановкой въ Рим?. Онъ роется въ указател?, отыскивая дьявольскіе по?зда, которые приходятъ въ м?сто назначенія за сорокъ семь минутъ до отхода изъ м?ста отправки, и уходятъ прежде ч?мъ усп?ли прибыть. Онъ приходитъ къ уб?жденію, что ближайшій путь изъ южной Германіи въ Парижъ лежитъ черезъ Калэ, гд? нужно нанять пароходъ въ Москву. Не добравшись до конца таблицы, онъ уже не знаетъ, гд? мы находимся — въ Европ?, Азіи, Африк? или Америк?, — куда мы ?демъ, и зач?мъ мы ?демъ.
Тогда я спокойно, но р?шительно отбираю у него книгу, од?ваю его, од?ваюсь самъ; зат?мъ мы беремъ наши чемоданы, отправляемся на станцію и говоримъ носильщику: намъ нужно въ Гейдельбергъ. Носильщикъ подхватываетъ наши вещи, ведетъ насъ въ залъ, усаживаетъ на диванъ и покорн?йше проситъ обождать, пока придетъ по?здъ: тогда онъ возьметъ намъ билеты и усадитъ насъ въ вагонъ. Такъ онъ и д?лаетъ.
Вотъ мой методъ перем?щенія изъ города въ городъ. — Онъ не такъ самобытенъ, какъ методъ Б., но проще и практичн?е.
Копотливая вещь — путешествіе въ Германіи. Н?мецкій по?здъ не торопится и не желаетъ надрываться надъ работой; когда останавливается, то любитъ отдохнуть хорошенько. Когда н?мецкій по?здъ приходитъ на станцію, вс? служащіе отправляются промяться. Машинистъ и кочегаръ заходятъ къ начальнику станціи. Тотъ выб?гаетъ къ нимъ на встр?чу, дружески трясетъ имъ руки, потомъ б?житъ къ себ?, зоветъ жену, та тоже появляется, здоровается, и зат?мъ вс? четверо стоятъ и болтаютъ о старыхъ временахъ, объ общихъ знакомыхъ, объ урожа?. Немного погодя машинистъ вытаскиваетъ часы, смотритъ и объявляетъ, что кажется ему пора ?хать, но начальникъ станціи съ женой и слышать не хотятъ.
— О, вы должны взглянуть на д?тей, — говоритъ она. — Они скоро будутъ домой изъ школы и такъ огорчатся, узнавъ, что вы были и не дождались ихъ. Лиза никогда не проститъ вамъ этого.
Машинистъ и кочегаръ см?ются и говорятъ, что если такъ, то видно имъ придется подождать; и ждутъ.
Т?мъ временемъ кассиръ познакомилъ кондуктора съ своей сестрой и между молодыми людьми завязывается такой оживленный «флиртъ», что н?тъ ничего мудренаго, если въ скоромъ времени сос?ди услышатъ о помолвк?.
Второй кондукторъ отправился въ городъ купить собаку, а пассажиры гуляютъ по платформ? или закусываютъ въ буфет?, — кто поб?дн?е угощается горячими сосисками, а кто побогаче — супомъ. Когда вс? нагулялись до сыта, машинистъ или кондукторъ спрашиваетъ, не пора ли ?хать, и если никто ничего не им?етъ противъ этого, по?здъ трогается въ путь.
Мы страшно переполошились при пере?зд? изъ Гейдельберга въ Дармштадтъ, уб?дившись, что путешествуемъ на курьерскомъ по?зд? (тутъ называютъ его «курьерскимъ»; онъ тащился по двадцати миль въ часъ, когда удавалось сдвинуть его съ м?ста; большею же частью дремалъ) съ обыкновенными билетами. На ближайшей станцій Б. отправился подъ надзоромъ двухъ строгихъ съ виду должностныхъ лицъ въ раззолоченныхъ мундирахъ, къ строгому съ виду начальнику станціи въ раззолоченномъ мундир?, стоявшему въобществ? двухъ строгихъ съ виду помощниковъ въ раззолоченныхъ мундирахъ. Все это напоминало полевой военный судъ, и я зам?тилъ, что Б. очень разстроенъ, хотя съ виду казался спокойнымъ и см?лымъ. Проходя по платформ? мимо окна, онъ кинулъ мн? посл?днее прости и просилъ поосторожн?е разсказать его матушк?, если что случится.
Однако ничего не случилось, и онъ вернулся, выдержавъ испытаніе съ честью и растолковавъ начальникамъ, что: во-первыхъ, онъ не зналъ, что наши билеты — билеты обыкновеннаго по?зда, во- вторыхъ, не зналъ, что мы путешествуемъ на курьерскомъ по?зд?, въ третьихъ, готовъ уплатить разницу.
Впрочемъ онъ пожал?лъ объ этомъ посл?днемъ заявленіи. Ему казалось, что могъ бы отверт?ться отъ уплаты, притворившись, что не понимаетъ н?мецкаго языка. Онъ сказалъ, что два года тому назадъ, когда онъ путешествовалъ по Германіи съ тремя пріятелями, съ ними случилась подобная же штука: именно, они попали въ вагонъ перваго класса съ билетами второго.
Какъ это случилось, Б. не могъ объяснить толкомъ. Онъ говорилъ, что, насколько можетъ припомнить, кондукторъ усадилъ ихъ въ первый классъ, или они не усп?ли с?сть во второй, или наконецъ не знали, что сидятъ въ первомъ. Признаюсь, его объясненіе показалось мн? слабоватымъ.
Какъ бы то ни было, они сид?ли въ первомъ класс?; и кондукторъ стоялъ передъ ними, и съ негодованіемъ смотр?лъ на второклассные билеты, и ожидалъ, что они скажутъ.
Одинъ изъ нихъ говорилъ кое-какъ по н?мецки, очень плохо правда, но это не м?шало ему гордиться своими знаніями и пускать ихъ въ ходъ при всякомъ удобномъ случа?. Онъ объяснилъ кондуктору въ чемъ д?ло и такъ удачно, что тотъ понялъ и не пов?рилъ ни единому слову.
Онъ въ свою очередь понялъ, хотя и съ трудомъ, слова кондуктора, требовавшаго доплаты