наконец, в трубу заглянул человек в резиновом плаще. Он посветил внутрь фонариком, внимательно осмотрелся, потом выпрямился и повернулся назад

— Никого нет, говорил же, что Франку показалось. Пошли, нечего здесь шляться лишний раз.

— Как скажешь, — отозвался невидимый собеседник.

Тип в плаще скрылся из виду, послышались звуки удаляющихся шагов.

— Уф, — шумно выдохнула Марта и опустила руку. Таинственная преграда исчезла.

— Испугалась? — весело спросила она, поворачиваясь к Герде.

— Что это было? — тихо спросила девушка.

— Ничего особенного, обыкновенная магия. Заклинание иллюзии, если говорить точнее.

— Магия? Но ведь это детские сказки!

— Детские сказки, иногда, бывают очень правдивы. Ладно, подробности потом. Ты кажется просил посветить? Изволь.

Марта произнесла заклинание и в воздухе над ними, повис крошечный шарик света, словно зажглось маленькое солнце. Олле, благодарно кивнул, залез в рюкзак, затем извлёк наружу большую и, похоже, очень тяжёлую железную коробку.

— Да, — печально резюмировал он, ставя её себе на колени. — Здешние электронные приборы отличаются изяществом форм, и компактностью. Всего, каких-то десять килограммов и спешите видеть, самый миниатюрный дозиметр в мире.

Громко щёлкнув огромным тумблером на верхней панели, он открыл дверцу на боку ящика и вынул из ниши матовый цилиндр, соединённый с агрегатом чёрным, витым проводом.

— Подождём несколько минут, пусть прогреются лампы. Жаль, что на нём нет ЖК экрана, а то можно было бы пока посмотреть мультики.

Марта фыркнула. Герда не знала, что такое 'мультики', но тоже улыбнулась. На верхней панели, загорелось несколько разноцветных лампочек. Олле, провёл цилиндром вдоль своего тела. Из динамика на боку ящика, раздалось негромкое, сухое потрескивание.

— Фоним-с, — важно сказал он, всматриваясь в беспорядочные метания стрелки на большом индикаторе, расположенном рядом с горящими лампочками. — Фоним, но не сильно. Так, посмотрим, что у вас…

Он обследовал цилиндром Герду и Марту, потом выключил дозиметр и начал сворачивать провод.

— Всё в порядке. Конечно, фон выше нормы, но ничего страшного, жить можно. Если мы не будем подходить к эпицентру, то обойдёмся даже без свинцового белья.

— Утешил, — буркнула Марта. — Напридумывали всякой дряни. По мне уж лучше старая добрая 'Огненная стена'. Просто, надёжно, и никаких невидимых лучей.

Герда молча смотрела на своих собеседников. Она уже успела понять, что её новые друзья очень странные люди, таинственные и загадочные. Эта магия, эти разговоры про радиацию, этот прибор, наконец. Невозможно определить, стоит ли их опасаться, или может быть, плюнув на всё, рассказать правду?

— Ну что? — Олле убрал дозиметр и достал сверток, завёрнутый в промасленную бумагу. По трубе поплыл восхитительный запах мясного пирога. — Я думаю, стоит перекусить, а потом выбираться из этой крысиной норы. Если верить карте, то в нескольких милях отсюда есть заброшенный посёлок рудокопов. Там мы сможем отдохнуть. Чёрт, я уже забыл что, значит, спать на кровати.

— Я тоже, — вздохнула Марта, потом внимательно посмотрела на девушку: — Ты пойдёшь с нами, Мирабелла? Или предпочитаешь путешествовать самостоятельно?

Наступила, томительная пауза. Потом, дочь министра пропаганды, Кристиана Андерса, решительно сжав кулачки, негромко сказала: — Если можно, я лучше пойду с вами. — Затем, помолчав, добавила: — На самом деле, меня зовут Герда…

Глава 10

От судьбы не уйдёшь

(Мир Лиарис, Западная Силесия, безымянный шахтёрский город-призрак, четыре часа спустя).

По всей вероятности, раньше, этот дом принадлежал управляющему шахтой, или местному мэру. Он был большой, добротный, и ещё достаточно крепкий, несмотря на время. Мы, расположились в спальне на втором этаже: сняли с кроватей пыльные брезентовые чехлы, постелили чистое, хоть и очень залежалое бельё обнаруженное в огромном платяном шкафу, растопили небольшую, выложенную красивыми бело- голубыми изразцами печь, и уселись поближе к огню, радуясь теплу.

— Уф, — я вытянул ноги и откинулся на спинку удобного стула. — Хорошо. Мне даже в голову не могло прийти, что в этом пустом, как бутылка пьяницы городишке, можно найти такую роскошь. Ещё бы узнать, как наполнить душевой бак, да нагреть воды…

— Ты всегда был, немного повёрнут на водных процедурах, — лениво отозвалась Марта. — Тебе б не бродягой следовало стать, а тренером в бассейне, или банщиком.

— Уж чья бы корова мычала. Не забывай, это именно я, научил тебя умываться и чистить зубы.

— Тоже мне, нашел, чем хвастаться. Да я, к твоему сведению у себя на болоте в тёплую погоду и так каждый день купалась. И зубы чистила.

— Интересно чем? Порошком из сушёной лягушачьей икры?

— Смешанной с заячьим помётом. А что, гораздо лучше, чем ваши синтетические пасты.

— Ну, ну, тоже мне, нашлась любительница здорового образа жизни и экологически чистых продуктов. Тебя надо по телевизору показывать.

Я повернулся к несколько растерянной Герде и весело сказал:

— Не обращай внимания, Мария-Мирабелла, это мы так шутим.

— Я поняла, — девушка робко улыбнулась. — Надеюсь, вы не подерётесь?

— А кстати, хорошая идея, — оживилась Марта. — Давно хотела дать ему пару подзатыльников.

Я громко фыркнул и демонстративно отвернулся.

— Марта, — неуверенно спросила Герда, — ты там, в трубе, что-то говорила про магию. Это тоже была шутка?

— Нет.

— Но ведь это антинаучно.

— Магия, такая же наука, как математика или горное дело. Просто здесь, в техномирах, ей практически никто не пользуется.

— В каких мирах?

— Техномирах. Олег, если тебе не сложно, прочти ребёнку лекцию об устройстве мира и магии. Можно даже в виде сказки, только обязательно весёлой. Не так, как ты обычно любишь делать.

— Я не ребёнок, — обиженно буркнула Герда, — мне шестнадцать лет.

— То есть тебя уже пускают в кино, на взрослые фильмы? Молодец, — восхитился я. — Ладно, слушай весёлую сказку. Давным-давно… нет, лучше так: Жили-были…

— Прекрати, — недовольно сказала Марта. — Хватит паясничать.

— Ох, обложили со всех сторон, даже слова сказать не дают. Хорошо, не хотите сказку, будет вам суровая правда жизни…

— …Именно по этой причине, мы и оказались здесь. Келлога, удалось найти очень быстро, хотя пришлось попотеть. Этот мерзавец, инсценировал собственную смерть, забрал деньги и смылся в тропики. Купил там бунгало — настоящий дворец, набрал туземную прислугу, в основном состоящую из молоденьких девушек и принялся прожигать жизнь. Но тут появились нехорошие мы и испортили ему всю песню, устроив допрос с пристрастием. Оказалось, что некоторое время назад, на их фирму, вышли представители силесианских спецслужб, и предложили большие деньги, за голову каждого Мастера-Проводника, которого

Вы читаете Стрелы и пули
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату