безотрадной жизни…
В его голосе звучала мольба.
— И это говорит мужчина…
— Но что же делать?
— Ты не любишь меня…
— Ирена… клянусь… я люблю тебя больше жизни…
— Докажи… Откажись от своей невесты…
— О, с каким наслаждением я бы сделал это теперь… Я ведь никогда не любил ее… Твоя все возраставшая холодность толкнула меня к ней… Но теперь… об этом знает государь… говорит весь Петербург… Ее величество дала свое согласие… О, я несчастный… несчастный…
— Она может умереть… — как бы невзначай уронила она.
— Умереть?.. — поднял он голову и вопросительно посмотрел на нее.
— Умереть… — повторила она.
По выражению ее глаз он понял, о какой смерти говорит она и вздрогнул.
— Это невозможно…
— Ты не любишь меня… Уйди…
— Но… Ирена…
— Уйди… уйди… Говорю тебе… А то я позвоню…
— Оставь… Ирена… Поговорим… как…
— Ты решишься для меня на это?
— Я на все решусь…
Она приподнялась, обняла его за шею и крепко поцеловала.
— Говори… как…
— Подай мне вон там, на шифонерке, маленький длинный ящичек…
Он встал с колен и принес просимое и снова опустился около нее на колени. Ирена нажала пружинку. Ящик открылся. В нем оказалась длинная, тонкая стальная игла. Она вынула ее.
— Вот…
Граф Казимир Нарцисович вспомнил, что в Италии ему не раз доводилось видеть это моментальное орудие убийства. Эти иглы так остры, что при небольшом усилии прокалывали насквозь шею.
Ранение сонной артерии производит мгновенную смерть.
Она по выражению его лица догадалась, что ему известно употребление этого орудия.
— Возьми… — прошептала она.
— Нет, этого… я… не могу… — произнес он и, вскочив на ноги, быстро выбежал из будуара.
— Трус!.. — раздался за ним ее голос, сопровождавшийся, как показалось ему, адским хохотом.
Он не оглянулся, вышел в переднюю и поехал домой. Голова его шла положительно кругом от всего слышанного и перечувствованного.
XVII
УБИЙЦА ПОНЕВОЛЕ
Вернувшись домой, граф Казимир Нарцисович нашел у себя на столе записку от аббата Грубера.
В ней аббат приглашал его к себе завтра утром «по делу» и, между прочим, уведомлял, что квартира «в замке мальтийских рыцарей» для него готова и он может въехать в нее, когда ему заблагорассудится.
Последнее известие граф Казимир ожидал эти дни с большим нетерпением, так как отдаленность его настоящей квартиры от центра города, где он проводил почти весь день, была одним из тяжелых неудобств его жизни.
Кроме того, предназначенная для него квартира в «замке» была и поместительнее, и роскошнее, чем теперь им занимаемая. Обстановка тоже была несравнено богаче.
Ожидаемое известие пришло, но нимало его не обрадовало. Он мельком пробежал записку Грубера и бросил ее на стол, а сам бессильно опустился в кресло.
Ему было не до перемены квартиры.
Все его существо было поглощено одною мыслью, мыслью об Ирене.
Она любит его! — в этом для него не осталось ни малейшего сомнения. Она теперь свободна и он мог бы быть ее мужем.
— Ее мужем, — даже произнес он вслух. Положение это было более чем заманчиво.
Обольстительный образ красавицы восстал в его воображении. Он чувствовал на своих губах еще горевший ее поцелуй. Его невеста, Зинаида Владимировна Похвиснева, бледнела и стушевывалась перед дивным образом, восставшим в душе графа — образом Ирены.
Доставшееся ей после ее мужа, Оленина, громадное состояние, нельзя сказать, чтобы не играло никакой роли в мечтах графа Казимира.
Он хорошо знал, что Похвиснева почти бесприданница. Перед ним, кроме того, восстала перспектива его послесвадебного положения, положения подставного мужа. Все лицо его и теперь, наедине с самим собою, покрылось краской стыда и бессильной злобы.
Положение его, однако, было совершенно безвыходно. Он сжег свои корабли, сделав формальное предложение.
И зачем он сделал его?
Но разве это изменило бы суть дела? Он был обречен на этот брак после рокового свидания с Грубером в день первого его визита к Кутайсову.
«Что-то потребует от него этот палач завтра?» — мелькнула в голове графа мысль, но тотчас же была оттеснена томительным воспоминанием недавнего разговора с Иреной.
«Докажи, что любишь… — звучало в его уме ее фраза. — Она может умереть…»
Он снова, как и тогда, в будуаре Олениной, вздрогнул. Тонкая стальная игла блеснула перед ним.
«А между тем, она права… — продолжала работать его мысль. — Единственный выход из его положения — смерть его невесты».
«Но как решиться на это?» — восставал в его уме вопрос.
Он почувствовал, впрочем, что стал более хладнокровно относиться к нему. Слишком привлекательно было обладание Иреной и ее состоянием сравнительно с ролью подставного мужа Зинаиды Похвисневой.
Выбор был решен, но средство все еще пугало его и заставляло невольно содрогаться.
«Убить… человека убить… Ведь убивают же, особенно там, под южным небом… — думал он. — Но убивают под влиянием страсти, гнева… Убить же с холодным расчетом… Бррр…»
Графа била лихорадка.
«Нет, я не могу решиться на это… Будь, что будет… Быть может, Зина останется мне верной женой… Быть может, я сумею ее привязать настолько, что гнусные расчеты сластолюбцев не оправдаются… Государыня не оставит ее без награды… У меня теперь, благодаря широкой помощи иезуитской кассы, есть средства к жизни… Я занимаю положение… получаю хорошее содержание… бог с ней, с Иреной, и с ее деньгами…»
Соблазнительный образ этой очаровательной женщины продолжал, однако, дразнить его воображение.
Он старался отогнать самые мысли о ней и через некоторое время страшными усилиями воли почти достиг этого.
Была уже поздняя ночь.
Граф разделся и лег в постель. Долго не мог заснуть он и лишь под утро забылся в каком-то тяжелом, горячечном полусне.
Тяжелые грезы посетили его. Ирена Станиславовна с довольною улыбкою подходила к его постели,